Глава 268

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Будущее пуленепробиваемое! Последствия вторичны!» -Мой химический роман, Смотри живым, солнышко, Дни опасности: Настоящая жизнь сказочных убийц-

_____

Джеймс отпрянул, когда в него врезалась фигура одного из игольных псов. Это был скользящий удар, на самом деле он не пытался его убить, он был просто между ним и местом, куда он бежал, а броня позволяла легко его поймать. Не то чтобы броня сводила на нет силу, а, скорее, она распределяла ее, не позволяла заостренным карандашам в его шкуре зацепиться за его плоть и превратила то, что могло быть серьезной травмой от худощавого существа, в простое шатание.

Он пришел в себя с хрипом воздуха, когда игольница отскочила от него и продолжила бежать по ковру, который рос вокруг них, как поле серой пшеницы. Джеймс опустил руку, продолжая движение, начавшееся в подземелье, и отпустил кувалду, которую нес. Когтистая хватка Чжу подхватила инструмент в воздухе долю секунды спустя; у навигатора практически не было мышц, за его проекцией стояла меньшая сила, чем у физического человека, но молоту было все равно. Оно ничего не весило.

Они все еще были вне позиции. Внезапное движение собак, лакавших отдельно стоящий кулер с водой на ковровых равнинах, застало их разведывательную группу врасплох. Зловещее жужжание хромированного жука, поразительно похожего на приближающегося к ним робота-пылесоса, усиливало это ощущение. И теперь у глупой собаки не хватило здравого смысла уйти.

вокруг

их, а Джеймс остался стоять перед этой штукой и все еще не мог удержать равновесие.

Анеш и Джей-Пи нажали на спусковые крючки сетевых пусковых установок, которые экспедиция привезла в рамках испытания нового стандартного снаряжения для запусков Officium Mundi. Они выстроились позади Джеймса, как авангард, и хотя одна из сетей просто промахнулась, вакуумный жук, несущийся на Джеймса, проигнорировал другую гораздо более ужасающим образом. Поскольку сеть угрожала запутаться в… ногах существа? Колеса? Джеймс не мог сказать. Что бы ему ни нужно было двигаться, это не имело значения, потому что жук откинул клапан на передней части своего куполообразного тела, обнажив внутренний рот, от которого у инспектора OSHA случился бы апоплексический удар.

Материал сетки изготовлен из плотного паракорда. Это не было чем-то, что Орден слепил, как магнитные гранаты или нездоровое количество термита, которое они носили с собой. Это были профессиональные инструменты промышленного производства. А вакуумный жук просто измельчал его, шаг за шагом. Сверкающие лезвия, рассекая взад и вперед, вращая шестерни и сжимая когти, втянули еще больше его в рот. Количество инструментов и размер внутреннего пространства

четко

не то, чтобы теоретическая нехватка места мешала ему иметь десять лезвий разной длины, перемещающихся взад и вперед, как сканер на машине из «Рыцаря дорог», но сделанных из ножей, а не из красных фонарей.

Сеть не замедляла его, вот в чем дело.

Слева от Джеймса он услышал, как Арраш издал испуганный панический звук, которого он никогда раньше не слышал от крысиного таракана. Мерцание неземного голубого света сигнализировало об использовании поглощенного синего света, и что-то, должно быть, изменилось, но Джеймс не видел прямого эффекта и не знал, что произошло, поэтому он просто попытался встать на ноги и приготовиться, чтобы броситься через воду. вещь и подальше от своей промышленной мясорубки рта.

Еще один игольчатый пес вырвался из ковровой травы под углом между Джеймсом и жуком, и массивный хромированный зверь начал поворачиваться к более близкой добыче, прежде чем собака с лампообразной головой нырнула обратно из виду. Но это дало ему нужную секунду, и Джеймс прыгнул, чувствуя, что его улучшенное мышление позволяет плавно рассчитывать время, когда его левое плечо приземлилось высоко на спине жука, и он начал перекатываться по ней. Чжу продолжал держать кувалду, пока оружие зафиксировалось на краю перемалывающей пасти, и его воплощение потянулось к Джеймсу, как продолжение его собственного тела, помогая им двоим перекатиться на колени Джеймса поверх стремительного потока. монстр.

Его разум послал команду перчатке на левой руке, почти никогда не используемая сила инструмента Статус-кво ожила, когда Джеймс позволил Чжу удержать их и отвел локоть для удара вниз. Его первый удар пришелся по передней правой части спины жука, и ему пришлось отдернуть руку назад, поскольку из того места, куда он ударил, исходила вспышка тепла. Melt Iron они использовали нечасто, но сейчас это определенно привлекло внимание Roomba.

Джеймс ударил еще раз, и в третий раз, сжег половину имеющихся зарядов за несколько секунд, прежде чем жук резко остановился и чуть не сбросил его с ног. Когда он расправил крылья, переплетающиеся хромированные пластины разошлись веером, создавая ослепительную картину из блестящего металла с одним маленьким круглым пятном, светящимся оранжевым светом.

делал

сбросить Джеймса.

Он врезался в толстый высокий ковер, мгновенно запутался в нем, вместо того, чтобы перекатиться, и Би едва выдернула его за руку, когда робот-румба рванулся вперед в участок, где он был, приподнявшись, чтобы попытаться ударить всем телом вниз, так как просто броситься вперед в первый раз не получилось.

«О, хорошо, что у него есть ноги!» Джеймс услышал свои слова, когда Чжу сунул кувалду обратно в руку и обхватил когтями пальцы Джеймса.

«Стрелять!» Голос Джей-Пи, приглушенный куском ковра высотой по пояс, отдал твердую команду.

Несмотря на глушители, выстрелы были резкими, а те, что попали, издавали металлический звон, отскакивая от корпуса жука. «Хватит стрелять!» Анеш кричала с другой стороны.

Джеймс пожалел, что не сохранил часть своих синих зарядов из [отдельного сплава]. Он скучал по тем временам, когда можно было просто сублимировать кувырки одним ударом нокаутом.

Говоря о силах синего шара, он использовал [Переместить человека], чтобы быстро уйти с пути другого заряда. Вакуумному жуку, казалось, было трудно поворачиваться, но когда он двигался, он

взолнованный

, бросаясь вперед, как будто кто-то нажал на педаль газа спортивной машины.

У него была короткая минутка, чтобы осмотреться. Его товарищи по команде рассредоточились вокруг жука неровным полукругом, а Ганеш над головой искал отверстие и был достаточно умен, чтобы не пытаться лазером нанести удар по отражающей шкуре большого круглого зверя. Одна ошибка означала бы серьезную травму или даже смерть, но сейчас у них не было возможности убежать от нее. Ближайшим местом были несколько столов, выступавших из пола в тридцати футах через высокий ковер, так что бежать было невозможно. Но в то же время у него были медленные рефлексы, независимо от того, насколько быстрым он был. И они могли бы продолжать бить его разными вещами, пока он не сдастся.

Джеймс внезапно осознал, что ему никогда раньше не приходилось сражаться на истощение в подземелье. Это всегда были крошечные моменты внезапного насилия и борьбы. Ближе всего к чему-то подобному была борьба с несколькими врагами одновременно. Но это как-то было по-другому. Когда он сделал несколько быстрых сигналов по их связи с черепджеком, чтобы изменить положение, и попытался заставить существо развернуться, чтобы Анеш могла нанести хороший удар с помощью блокнота dungeontech, который превращал предметы, к которым оно прижималось, в рисунки, он почувствовал себя странно.

Еще одна атака, еще одна попытка схватить одного из них и разорвать их на части, но на этот раз уклонение далось легче, поскольку группа вошла в ритм, и Ганеш дал им прямую трансляцию сверху, что позволило им почти точно предсказать, что произойдет дальше. .

«Здесь.» Перья Чжу опустились назад, когда в поле зрения Джеймса появилось оранжевое световое копье с тем местом, где ему нужно было начать замахиваться. И когда они испортили следующую атаку, теперь робот-румба растоптал и отрезал широкий круг высокого ковра, образовав почти арену для боя, Джеймс уже был там, чтобы ударить его с достаточной силой, чтобы сломать одну из его скрытых маленьких ножек. выключенный.

Постепенно они его изнашивали. Уничтожая своего врага с расчетливой жестокостью, пока, в конце концов, он просто не умер без какой-либо драмы или особого завершающего удара. Никогда робот-пылесос не пытался общаться или делать что-либо, кроме как разрывать их на части, и ни разу ему это не удалось.

Это было странно.

«Этот

также

чувствует себя странно.» Анеш рассказала им, когда Джей-Пи и Би подняли труп вверх, чтобы Анеш могла залезть под него и забрать шар. Джеймс пытался объяснить, что сражаться таким образом было немного жестоко, а Джей Пи напоминал ему о разрывающей штуке, когда Анеш прервала его, выскользнув из-под массы металла и взорвав пространственную деформацию охапкой сфер. . «Это похоже на кровавую пиньяту с добычей».

Джеймс моргнул. «Чувак, я люблю тебя до смешного, но ты не можешь так говорить».

«Пината?»

«Пиньята». – предложил Арраш, его искривленный рот пережевывал произношение, хотя он и справился с задачей лучше, чем Анеш. «Пин дааааа». Он остановился и огляделся. «Это… это место — пиньята? Он дает нам конфеты, когда мы ударяемся о предметы».

Джеймс улыбнулся здоровяку, вспомнив, что Арраш, вероятно, лучше говорил по-испански, чем он, учитывая его исключительный уровень мастерства. «Что

является

технически правильно, что является лучшим видом правильного». Он кивнул в знак согласия. «Но давайте отложим это. Откуда взялись все сферы?»

Действительно, Анеш вышла из-под жука не только с огромным зеленым и дополнительным оранжевым шарами, как ожидал Джеймс, но также с двумя маленькими фиолетовыми, красными и примерно десятью желтыми шарами. На этот вопрос он только пожал плечами. Не было реального способа узнать

почему

в подземелье дела обстояли так, как иногда бывает. Все, что они могли сделать, это измерить, что происходит, и проверить, смогут ли они сузить круг условий и причин.

Они собрали шары, а затем продолжили целиться по широкому открытому пространству ковра. Направляются на встречу со своей второй экспедицией и намечают гораздо более быстрый путь через Офис, чем они предполагали ранее. Хотя, честно говоря, на самом деле они нашли этот маршрут только для одноразового использования, когда бежали, спасая свою жизнь. Так что практически любой маршрут будет быстрее.

На этом маршруте случайно встретились гигантские жуки.

По крайней мере, в беспорядочных столах, наполовину утопленных в полу, лежало удивительное количество наличных.

_____

«Итак, я получил звание навыка». Частота Солнечного Света сказала Джеймсу небрежно, пока он использовал тонированный бинокль, чтобы попытаться обнаружить движение на потолке над ними. Камраконда тусовалась с Джеймсом, так как половина ее команды в ближайшие день-два спокойно отдыхала; у нее уже накопились небольшие порезы и синяки от постоянных действий, а остальной частью ее команды был Харви, который на самом деле был слишком ранен, чтобы продолжать идти.

Не то чтобы Джеймс чувствовал себя намного лучше. Оказалось, что между броском вокруг парящих островков ванной комнаты, дракой с гигантской деформированной гуманоидной фигурой на вершине маяка и последующим броском на металлическую обшивку робота-румбы, которая представляла бы угрозу для у большинства земной мегафауны он немного болел. Немного напряжен. Легкий ушиб.

Санни тоже тусовалась с ним, потому что Анеш, Джей Пи и Арраш выбрали тот же вариант, что и ее собственная команда, и держались позади, чтобы попытаться отдохнуть и восстановиться. И Джеймсу еще раз напомнили, что на самом деле его гораздо труднее остановить, чем большинство людей. Особенно Арраш; ему действительно нужно было помнить, что его друг, даже в форме, улучшенной по сравнению с большинством базовых крысиных тараканов, на самом деле был довольно хрупким. Он мог быть жестоким, но не непобедимым.

«Какой навык?» — небрежно спросил Джеймс, поскольку ему показалось, что он увидел, как одна из массивных платформ, которые притворялись обычными потолочными плитками, слегка покачивалась. Это были они? У Кирка и его группы к этому времени было бы уже почти шесть часов, учитывая, как работало время для двух разных входов в подземелье.

Вся местность, в которой они находились, была Джеймсу незнакома, но он объяснял это плохой памятью. Как именно он сможет определить точное место, где он упал с неба и спас Тео и Дэниела от кувырка? Вся проблема с картографированием Офиса заключалась в том, что все на самом деле просто вечно повторяло ячейки. Достопримечательности были крутыми, потому что

что-либо

выделялся на фоне бесконечного моря бежевого и серого.

«История городского сбора мусора». Частота-Солнечного Света оглянулась им, чувствуя себя глупо, произнося эти слова. Если бы она была более интегрирована с механическими руками, которые носила, она бы покрутила большими пальцами. «Что глупо».

«Разве у вас нет урока истории по канализации?» — спросил Джеймс. «И какая часть глупая?» Он вздохнул, уронив бинокль на ремень, которым они были привязаны к доспехам, и прислонился спиной к прочной опорной колонне, составлявшей угол перекрестка, на котором они остановились. Стена кабинки и кулер с водой впереди, грязь от разбитого растения в горшке, разбросанная по левой боковой дорожке, все это выглядело так же, как и все остальные ряды кабинок здесь. Немного кривоватый, и конечно тоже

большой,

но все же это просто немного странная офисная обстановка. Повторено в пятитысячный раз.

Девушка из камраконды развернулась, чтобы заглянуть за угол, и говорила своим тихим цифровым голосом, движение не менялось, поскольку ее слова исходили из того же места, где динамики были сосредоточены на ее нательных ремнях. «Это мой первый навык». — сказала она, внося мрачную нотку в свои искусственные слова. «Это должно быть… особенное, не так ли?»

«Санни, моим первым навыком было ведение телефонных книг. Никто не получает первого навыка, который можно использовать».

«Аланне достался один для катания на сноуборде!»

«И?» Джеймс фыркнул. «На прошлой неделе мы были на Climb, буквально идеальном месте для этого, и никакого катания на сноуборде не произошло. Так оно и есть: не каждый навык меняет вашу жизнь». Он сделал паузу, затем взглянул на Частоту, обеспокоенно нахмурившись. — Это был твой первый навык? Он спросил.

Она раздраженно зашипела. «Я пытался сделать это символично! Я хотел что-нибудь украсть из этого дурацкого места!» Она

Джеймс мог это понять. «Хорошо, но все же… Я не знаю, у меня такое ощущение, что вы, ребята, являетесь частью Ордена, понимаете? Вы заслуживаете того, чтобы поделиться волшебством, которое мы находим».

«Ой! Да, нет, это круто. Я просто съел все шары какое-то время. Потом я их накопил, ну, понимаешь… на потом? После того, как мы узнали, что я могу есть пиццу, а также записи с камер видеонаблюдения».

«Для меня это все еще странно».

«Как бы то ни было, ты привыкнешь к этому. Наверное, через неделю.

Откровенный сарказм заставил Джеймса рассмеяться еще до того, как он понял, почему и над чем он смеется. «Извини, что?»

Его эскорт-камраконда сосредоточился на нем, ее глаз камеры слегка подергивался. «Большой альпинист, на который мне не удалось пройти? Тот самый

два месяца

назад? Это почти… э-э… Джуууууне? Она перестала смотреть на него и отдернула голову. «Названия месяцев глупые. Это почти шестой номер».

«Это июнь, ты прав». Джеймс хотел погладить ее по голове, но почувствовал, что это может быть странно.

Она мгновенно отказалась от своей позиции. — Тогда названия месяцев подойдут.

«Кроме того, я был занят и устал, вы не можете ожидать, что я посмотрю на… э-э… приложение-календарь, которое у меня есть в моем черепджеке именно по этой причине». Джеймс совершенно не смог защитить себя. «В любом случае. Ты закончил урок?

«Ага! Взял еще одну точку солидности, так как память у меня видимо самая лучшая и поэтому мне ничего из этого не понадобилось. Так что с этим и податливостью у меня два плюс два». Она поймала Джеймса, открывающего рот, и зашипела на него. «Они не отменяют друг друга, они работают вместе. Я очень гибкий, когда нужно, но вещи, которые меня слишком сильно бьют, отскакивают. Это действительно круто, и я тоже типа того

чувствовать

другой? Как будто я могу чувствовать больше через свою внешность».

Джеймс кивнул. «Это действительно круто. Ты также чертовски быстро набираешь уровни в этом уроке по сравнению со мной. Я немного завидую».

«Специализация — насекомые, как сказал один парень». Она кивнула, соглашаясь с чем-то, что Джеймс не понял.

«…То, что? Нет, ты не… Солнышко, ты думаешь, что ты жук?

«Разве змеи не являются насекомыми?» Она в замешательстве наклонила голову.

«Я не могу понять, шутишь ли ты со мной». Джеймс вздохнул, подняв бинокль и продолжая осматривать потолок. Он

знал

другая команда была там, у них была короткая радиосвязь. Но здесь был по крайней мере один ви-фигуризм, и он был настолько активен, что говорить таким образом было небезопасно. «Ой, кажется, я что-то вижу. Чжу, просыпайся». Джеймс произнес эти слова, хотя на самом деле навигатора пробудила не речь, а состояние ума, в которое ему пришлось себя втолкнуть.

Он опустил глаза, прежде чем уронить оптику. Смотреть на потолок так глубоко в подземелье было на самом деле рискованно; иногда свет действовал гипнотически. Тонировка была сделана не только для того, чтобы он не ослепил себя.

Джеймс и Частота продвинулись вперед на несколько сотен кабинок, когда начал проявляться Чжу, их лишь немного задержала тележка с кувалдой, пытающаяся сбить Джеймса, и стая особенно злых, но не особенно хитрых живых степлеров, пытающихся напасть на Джеймса. Он заметил здесь закономерность. Местная жизнь просто не нападала на Санни, если только она не действовала активно против них. Они собрали сферы, использовали несколько из них и продолжили движение.

[+1 Ранг навыка: Музыка – Хип-хоп – Японский]

[+1 Ранг навыка: Изготовление — Шестерни — Дерево — Ручная резьба]

[+1 ранг навыка: сельское хозяйство — соевые бобы — посадка]

«Я уйду из Ордена и стану кем-то другим». — заявил Джеймс.

«Я уйду из Ордена и стану еще глупее». Санни выстрелила в ответ. «Я получил точку в

бобы

».

«Соевые бобы?»

«Ага! Откуда ты знаешь? И что такое соя? Почему я знаю, как выращивать соевые бобы, но не знаю, что это такое?»

Джеймс покачал головой и сделал небольшую заметку о совпадении, отказавшись от своих инструментов для взлома черепов, поскольку в этом районе находился потенциальный цифровой захватчик. «Странное совпадение, и я расскажу вам позже».

Они продолжали идти, минуя кабинки, которые определенно были населены, но существами, которые не пытались их убить, пока они двигались по коридору. Направляясь туда, где потолок подавал признаки движения, Чжу заставлял их двигаться в правильном направлении, когда он, наконец, вытащил перья и стряхнул с себя затянувшуюся сонливость своего сна, в то время как более физический дуэт следил за чем-нибудь угрожающим.

И Джеймс, в частности, следил за маленькими странными моментами, которые напоминали ему, что они были где-то странными.

Торговый автомат с рекламой газированных напитков и рядом с ним мусорная корзина, в первозданную пластиковую оболочку которой никогда не бросали ни одной банки. Офисный стул, вращающийся своим ходом в пустом кабинете. Одна из тех кабинок, которые Джеймс нашел слегка расистскими, оформленными в соответствии со стереотипом японской среды и с несколькими масками из стикеров, молча висящими на стенах. Отдаленный звук чего-то веселого звона и менее отдаленный запах свежего кофе в месте, где его некому заварить.

Все выглядело совершенно обыденно, пока они не свернули за угол и не увидели цветущий настольный телефон. Дешевый черный пластик и витой эластичный кабель, соединяющий трубку с базой, взорвался на стене кабинки. Только он не был разрушен, это был живой, растущий, яркий кусочек жизни. Затонувшие места для телефонов впились в стену корнями медных проводов, а в пятнах расцвели всплески черных кудрей. Резина, пластик и несколько силиконовых компонентов, время от времени тихо звенящих, когда кондиционер слегка шуршит. Все это выглядело настолько мирно-странно, что Джеймсу захотелось протянуть руку и взять одну из трубок, пока Санни не заморозила его на месте, и он не понял, к чему собирается прикоснуться.

«Входящий». Чжу заговорил внезапно, указывая вверх рукой, которая больше напоминала тонкое крыло, и при этом на лице Джеймса появились бестелесные перья.

Частота Солнечного Света выгнула ее тело назад, кабели, составляющие ее тело, слегка поскрипывали под доспехами, когда она повернулась, чтобы посмотреть вверх. «Ох, не часто такое увидишь!» Она прокомментировала потолочную плитку, которая так резко наклонилась вбок, что это было заметно с высоты сорока футов на земле.

Она

был

местный эксперт, поэтому Джеймс полагался на ее знания. — Похоже, мы их тогда нашли. О да!» Над головой он наблюдал, как наклоненная платформа раскачивалась, а установленные на ней огни даже не мерцали, покачиваясь вперед и назад. Еще одна плитка внезапно сдвинулась с ударом сверху, затем еще одна, оказавшись

много

ближе к полу, чем те, что над ним. Оптическая иллюзия потолка, разрушенного при движении, давала понять, что это вовсе не одна сплошная поверхность. «Подожди, Чжу, что ты имел в виду, говоря…»

«Прибытие!» Частота солнечного света радостно называется, когда угловатая форма дельтаплана взлетает с платформы. Затем секунда позади него, хотя и направленная вниз под немного тревожным углом. Затем третья скатилась с края и издала резкий шипящий визг, который определенно был замечен существами, живущими в кабинках вокруг них. «Джеймс!

Прибытие!

На этот раз ее искусственный голос был гораздо менее радостным.

Джеймс едва начал расширять глаза, наблюдая, как несколько фигур — людей — падают с края: одна с планером, который был скорее проблемой, чем решением, две другие без

что-либо

чтобы остановить падение. Он уже двинулся, прежде чем по-настоящему оправился от шока, а Чжу работал в своем видении, чтобы рассчитать скорость падения, время до удара и угол подхода.

Они находились почти прямо под падающими цифрами, но не

точно

, и то, что выглядело как небольшая разница, привело к тому, что Джеймсу нужно было очень быстро освободить много места, что было сложно, когда на пути стоял двойной ряд кабинок. Чжу дал ему вектор и пытался сказать что-то важное, но Джеймс слышал только биение собственного сердца и скрип дешевой фанеры под ним, когда его рывок поднял его на стол, и он перепрыгнул через стену кабинки, чтобы попытаться приземлиться. ногами вперед на том же столе на другой стороне. Мгновенное намерение и [Переместить человека] вытащили Санни в коридор перед ним, позволив камраконде обойти спортивную площадку, в то время как Джеймс соскользнул на пол и чуть не споткнулся о четыре разных стула, необъяснимо сложенных в этой кабинке.

Им потребовалось около десяти секунд, и этого было достаточно, чтобы все три фигуры упали на землю.

Тот, кто находился в дельтаплане и сумел поставить его на место, чтобы начать замедлять спуск, врезался в высокую стену кабины прямо перед тем местом, куда Джеймс и Чжу бежали, пытаясь помочь.

как-то

. Мягкий ковер, покрытый материалом, щелкал и складывался под внезапным ударом, почти не смягчая его. С другой стороны этого нового коридора был

хруст

когда одна из двух других падающих фигур прошла через нависающий кусок потолка кабины, а затем врезалась в то, что, вероятно, было монитором компьютера внутри самой кабины. Третья фигура, человек, сопровождаемый аурой с оранжевыми перьями, просто врезалась в пол рядом с Частотой, ее время реакции было недостаточно быстрым, чтобы остановить его.

Джеймс замер, его гложет ужас, когда он пытается понять, кто это только что прорезал линию в стене перед ними. На шатком краю кабинки была кровь, порошкообразный материал, разорванный пополам, также отомстил падающему пилоту-планеристу. В коридоре Кирк издал хриплый хрип, который превратился в жалкий стон боли, и этот звук заставил Джеймса действовать. «Проверьте его!» Он указал на сбитого человека с ковром из оранжевых перьев, безжизненно лежавшим под ним, когда он подошел к своей жертве и отодвинул кусок сломанной кабинки в сторону.

Они упали с самой нижней потолочной плитки. Это было еще в

наименее

на высоте двадцати футов, возможно, ближе к тридцати. Джеймс старался не думать о том, насколько фатальным это должно было быть, пока они с Чжу расталкивали обломки, чтобы добраться до упавшего человека. У Ордена было много способов повысить долговечность, но слишком много сломанных костей и сломанная шея все равно кого-то убьют. Внутреннее кровотечение все равно кого-то убьет. Так много всего, что может сделать падение с такой высоты, кого-то убьет.

У планера была сломана одна из стоек, а другая погнута так, что ткань обматывала конечность, поэтому Джеймс быстро втянул Дыхание, чтобы активировать заклинание, которое вырастило бы ему дополнительную конечность изо льда. Сделав эту конечность по сути единым суставом с максимально острым краем, который он мог, он быстро испортил этот край, прежде чем разбить руку на сломанные фрагменты, прорезав линию через ткань и искривленную ручку, чтобы освободить человека внутри.

«Ой». Был тем, кем он был

симпатичный

конечно, Чевой пытался сказать. Ее лицо было залито кровью, рот отвис, а челюсть находилась в гротескно сломанном положении, и Джеймсу пришлось изо всех сил стараться не чувствовать себя несчастным, когда он понял, что она оставила пару своих зубов в стене, когда она упала в это. Но она дышала, а это означало, что все остальное они смогут исправить позже.

«Не двигайся, черт возьми». Он рассказал ей, что когтистая рука Чжу поддерживала ее затылок, пока Джеймс вытаскивал ее из ремней планера и позволял ей лежать ровно, а не удерживаться вверх под углом сломанным приспособлением. Джеймс собирался начать медицинский осмотр, но вместо этого вскинул голову на тревожное шипение Частоты Солнечного Света. Слева от них по коридору шла пара нечеловеческих фигур; строгая профессиональная одежда и совершенно нормальная внешность с оттенком инопланетянина, что ясно давало понять, что они не люди. — Ты тоже, черт возьми, не двигаешься! Джеймс угрожающе указал на них.

Это не сработало. Один из них издал собачий вой, упал на четвереньки и кинулся к ним, другой застыл на месте. У Джеймса не было времени полностью повернуться лицом к нему, прежде чем он оказался на нем, поэтому он рефлекторно опробовал магию на перчатке своей левой руки, которая ломала дерево, чтобы посмотреть, подействует ли она на что-то сделанное из бумаги.

Этого не произошло, и его удар пришелся по силе, в основном благодаря выпаду толкателя бумаги. Но он приземлился, слегка отклонив объект от курса и врезавшись в ногу Джеймса, вместо того, чтобы сбить его с ног. Мгновенно он начал хватать его, выкручивая руки, рычал и пытался прогрызть его броню. Он зафиксировался вокруг него, когда Санни поменяла цели, вторая издала собственный вой и побежала, давая Джеймсу возможность действовать. Он взял его, подтянул ногу и с силой топнул по голове существа вдвое сильнее, чем мог. Он треснул при втором ударе, из него потекла пыль, как из раны, но этого было недостаточно, чтобы убить одно из этих существ.

Второй достиг его почти в то же время, что и Санни, камраконда проскользнула мимо него намного быстрее, чем Джеймс мог себе представить, чтобы они могли двигаться. Одна из ее механических конечностей рванулась вперед с зажатым в ней лезвием, вспышка медного света исходила от одной из многочисленных сережек, которые она носила, когда она использовала идеальную силу удара. Она отрубила руку второму толкателю бумаги, не глядя на нее, все еще глядя на того, кого Джеймс пытался убить, даже когда она танцевала вокруг него, как будто он был куском местности, сражаясь с более быстрым вторым врагом точными ударами. Рука Чжу пронзила когтями того, с кем сражалась камраконда, открыв еще больше порезов, из которых вытекала пыль и конфетти, а также ее собственные удары.

На пятом ударе Джеймс врезался пяткой в ​​шею толкателя бумаги и отделил его голову от туловища.

что

наконец убил его, освободив Санни, чтобы заморозить второго и обезглавить его.

«Желтый или зеленый?!» — резко спросил Джеймс у камраконды. Она в замешательстве зашипела на него. «Сфера, желтая или зеленая?»

«Этот зеленый».

«Дерьмо. Желтый здесь. Нам следовало спасти больше остальных». Джеймс выхватил мяч из трупа. «Нам нужно двигаться, они наделали слишком много шума. Возьмите Кирка, дайте ему желтые. Частота кивнула ему и скользнула, подчинившись, ее руки вставили нож обратно на место на боку и попытались осторожно вытащить желтые шары из мешочка, который она носила. Джеймс взял тот, что побольше, и помчался обратно в Чевой. «Здесь.» Он вложил его ей в руку. «Впитай это. Ты знаешь как?»

Она застонала, но не попыталась кивнуть. Вместо того, чтобы сосредоточиться на процессе, ее глаза то скользят по фокусу, то теряют его. «Ой, это плохо». — прошептал Чжу прямо на ухо Джеймсу. «Она умирает. Медленно, но…»

Чевой услышала его и восприняла это как вызов, ее зрение обострилось, когда она потянула желтый шар в руке, а затем втянула его в свое тело. Вместо ранга навыка зарабатывала себе оперативное время. И вдруг ее травмы не убивали ее.

Украденный роман; пожалуйста, сообщите.

Они не получали

лучше

, но они не убивали ее.

«Ууаааа». Она невнятно произнесла ни слова, позволив Джеймсу помочь ей встать на ноги. «Эх, гага!» Сила шара никак не помогла ее сломанной челюсти. «Гага. Угу. Чевой огляделась по сторонам, что было совершенно нехорошо, учитывая сломанные кости, которые были у нее под броней.

«Паук?» — спросил Джеймс. «Вентиляционный паук?» Чевой кивнул, и Джеймс поморщился. «Хорошо. Чжу?»

«Понятно. Он приземлился вот так. Также она имеет в виду, что нам нужно ему помочь. Навигатор прорубил узел, который увидел в запутанных местных тропах. Это было утомительно, но все было в эти дни, и если нужно было кому-то помочь, время имело значение. — Над или вокруг? Он спросил Джеймса.

Джеймс не долго об этом думал. «Над. Быстрее.» Он получил линию оранжевого света, которая провела его через щель в стене кабины, весь ряд конструкций немного сместился, так как в них врезались два человека. Дорога больше походила на

через

, но у него с Чжу не было времени подшучивать

и

сосредоточились, когда они обнаружили потрескавшуюся и протекающую фигуру одного из пауков, которые жили наверху, лежащей на боку на столе. Это

имел

по пути вниз разбил монитор компьютера и нанес достаточно случайных повреждений, так что с края стола скатились три синих шара и один красный.

Существо представляло собой прямоугольное тело, и не было предпринято никаких попыток скрыть неорганическую природу его краев. В круглом углублении на его стороне находился медленно вращающийся впускной вентилятор, такой же, как и несколько других на его спине. Шейка вентиляционной трубы торчала спереди примерно на фут и заканчивалась лицом, состоящим из нескольких петель тяжелых кабелей. Три петли вытянулись из центральной точки, как лепестки цветов, пустое пространство в середине каждой из них содержало парящий светодиод, который, вероятно, был своего рода глазом. У него было восемь ног, похожих на шарнирные лопасти вентилятора.

тяжелый

лопасти вентилятора тоже – хотя Джеймсу они не показались такими уж острыми.

Ему так и не удалось как следует рассмотреть эти вещи, когда он убегал от них пару лет назад. Вблизи и с такой травмой это просто… казалось ему нормальным. Возможно, это было результатом слишком большого количества копаний в подземельях.

Джеймс приблизился, потянувшись за шариками в своей сумке, и вентиляционный паук изо всех сил пытался поднять ноги, внезапное движение заставило его завизжать от боли и еще больше пролить холодную голубую кровь на стол. «Мы здесь, чтобы помочь!» Джеймс отступил назад, подняв руки, а дополнительная рука Чжу была развернута веером от его собственной в том же положении. Он схватил желтый шар, подтянул его к пальцам и потянулся к существу. «Сможешь ли ты это усвоить? Мы можем отвезти тебя к тому, кто сможет тебя спасти, если ты сможешь это сделать.

Паук посмотрел на него двумя уцелевшими глазами, один из которых мерцал и умер. Петли шнура натянулись на его голове, как будто она увяла. Он бесшумно рухнул и позволил своим острым ногам упасть, позволяя Джеймсу приблизиться, что он и сделал без колебаний, даже не задумываясь, попытается ли он причинить ему вред. Он был сломан, он был в броне, и, кроме того, Чевой сказал, что ему нужна помощь. Поэтому он прижал к нему желтый шар, а когда существу удалось его поглотить, он добавил еще несколько шаров поменьше, чтобы убедиться, что у него достаточно времени.

«Ну давай же.» — сказал Джеймс, поднося руку под его тело, чтобы помочь ему подняться со стола. «Давайте вернемся к остальным. Нам нужно оказать вам реальную помощь, прежде чем они закончатся».

Обратный путь оказался едва ли не худшей битвой на истощение, чем Джеймс чувствовал для жука. Шум падения и вой толкателей бумаги, казалось, заставили всех взбеситься или прийти из других мест в поисках добычи. Он потерял один из своих топоров из-за шеллаксина, который чуть не откусил ему руку, оба термитных оружия из-за кувырка, который неистовствовал в поисках боя, нагрудник своей брони из-за 2.0, который хотел продолжить карьеру снайпера. и небольшое количество его крови смешанной группе более мелких существ, которые продолжали устраивать засады, как будто они были армией, а не дикой природой.

Но они вернулись. Им даже удалось встретиться с двумя, которые на самом деле благополучно спустились: Джон и женщина, которую Джеймс не встречал до этого, оба принесли миллион извинений за своих раненых товарищей по команде, которых заставили замолчать, прежде чем они привлекли еще больше неприятностей.

Пробравшись обратно по периметру лагеря, двое их медиков бросились проверять повреждения, нанесенные людям, в то время как Марс внимательно осматривал механические раненые. Деб быстро пришла к выводу, что им двоим нужно немедленно убираться из подземелья. У Ордена были инструменты, позволяющие сохранить им жизнь, но все они вернулись в Логово. Медицинские власти и формирователи вещества, а также дополнительные копии некоторых фиолетовых сфер. Даже этого может быть недостаточно; У Кирка произошло серьезное внутреннее кровотечение. Но Деб излучала уверенность, и, по крайней мере, они могли бы кормить этих двоих бесконечным запасом желтых сфер, чтобы поддерживать их жизнь.

С пауком было сложнее. Марс сказал, что, вероятно, сможет устранить повреждения, но его внутренности были частично органическими, поэтому он не был уверен, что это все, что имеет значение. Но Кирк, все еще испытывающий сильную боль от травм, даже если они его не остановили, настоял на том, чтобы они сделали все, что могли. Итак, Деб и Марс отвезли троицу домой, их товарищи по команде пошли вместе, чтобы помочь им перевезти, а вся группа испытала сильную тошноту и боль от телепортации из Officium Mundi в обмен на доставку их непосредственно к лучшей медицинской помощи, которую мог получить Орден. предоставлять.

Пройдет несколько дней, прежде чем экспедиция узнает, выжили ли они и что произошло под потолком. И это событие создало мрачное настроение на весь оставшийся день, пока они продолжали продвигаться глубже в подземелье.

_____

«Это странно, правда?» — спросила Алекс Джеймса и Чжу, набрасывая толстое одеяло на тихо жужжащий электромагнит на полу пещеры. Ну, магнит, а также несколько сотен летающих канцелярских кнопок и булавок, которые были бы рады обескровить их всех, если бы им представилась такая возможность. Возможно, это даже не сработает на Чжу, но они все равно попытаются.

Неподалёку Арраш поднял голову от того места, где он сидел на корточках, прижимая своё угловатое насекомое лицо к одному из хрустальных кувшинов с водой, растущих из пола. Пещера была полна вещей, те, что наверху, медленно капали вниз, заполняя те, что внизу, странные углы не менялись, и капли идеально выстраивались в линию. Большую часть времени. Посреди пещеры находился овальный пруд, утопленный в твердом бетонном полу. Было неясно, светился ли это кристалл, или вода, или комбинация того и другого, но все место было залито светом, который сверкал на всем, к чему прикасался, оставляя даже их черные доспехи выглядеть переливчатыми.

Джеймс, не оглядываясь на Алекса, обходил внешнюю стену, постукивая по разным точкам и прислушиваясь к хорошему металлическому звону, освещая темные части пещеры светом. «Какая часть?» Он спросил. «Часть, в которой мы выполняем то, что кажется «обычной» работой офиса, часть, в которой кажется, что нам нужно было запланировать месяц, а не неделю, чтобы по-настоящему проникнуть в это место глубже, или часть, где… где люди почти умер, и…»

Он вздохнул, пытаясь подавить волну мрачных эмоций.

«Эта часть». Алекс кивнул. «Разве мы не должны быть

делает

что-нибудь?»

«Есть какие-нибудь исцеляющие заклинания?» — спросил Чжу, вступая в разговор.

Алекс встретился с ним взглядом. «Ты знаешь, что мы этого не делаем, чувак». Сказала она с оттенком настоящего гнева.

Джеймс вздохнул и положил свободную руку на плечо Чжу. «Да, Алекс. Это… Чжу, перестань быть придурком. Он имеет в виду, что мы не врачи и не целители. Я всего лишь медик,

ты

каким-то образом в итоге оказался намного лучше меня в этом деле».

«Я много тусуюсь с Деб, и все ее врачебные сферы имеют убывающую отдачу, поэтому в итоге я остался с ними». Алекс пожала плечами, преуменьшая тот факт, что она могла бы работать в любой больнице мира, если бы захотела, и могла бы подделать свои полномочия. «Но.» Она расправила плечи и остановилась на десять секунд, чтобы успокоиться. «Я понимаю. Я понимаю, что мы не можем помочь. Но мы просто… все еще идем? Занимаетесь обычной добычей ресурсов? Как будто все в порядке?»

Джеймс протянул руку, и Чжу снял обратную сторону с клейкой наклейки, прежде чем передать ее, чтобы Джеймс мог приклеить ее к стене. Не они занимались извлечением пещеры, они были здесь просто для того, чтобы убедиться, что пещера достаточно безопасна для входа остальных. Некоторые мирные жители из Исследовательского центра хотели увидеть это место, и Джеймс не винил их. Это действительно было красиво.

Все это место казалось ему сокровищем дракона. Кристалл, сиявший волшебным светом, даже защитники были блестящими точками мерцающего металла, идеальное сочетание всего этого. Даже тусклые серебристые полосы металла на стенах на самом деле были серебром, а не просто стальными арматурными опорами. И многие из них спрятали глубокое сокровище этого подземелья; микрочипы из промышленного изумруда, каждый из которых с радостью выращивал бы по одной программе. Код покажется бредом даже опытному программисту, но он

работа

. Если вы позволите ему расти достаточно долго.

Просто не было ощущения, что место осталось заброшенным. Это казалось целеустремленным, но не таким, каким Офис обычно создавал свои маленькие биомы. Но они так и не нашли драконов, живущих в пещерах; до сих пор единственный, кого видел Джеймс, вместо этого располагался в серверной комнате.

Он вздохнул, отмечая еще одну открытую серебряную цепь. «Я не знаю.» — сухо сказал Джеймс, слова едва выходили из него. «Я не. Это… такого не бывает, понимаешь? В подземельях люди не получают травм. Не так. Его

Земля

это опасно. Это должно быть… — Он замолчал, глядя на стену, освещенную его фонариком, и оранжевую ауру Чжу.

Бесшумно Арраш поднялся и подошел к Джеймсу, прежде чем осторожно протянуть одну из своих основных рук. Взгляд Чжу остановился на таракане, и навигатор быстро кивнул, прежде чем скорректировать место своего появления, позволив Аррушу протянуть руку и легко обнять Джеймса своими многочисленными конечностями. «Все будет хорошо.» — сказал он, стараясь не пролить едкую слюну на голову Джеймса.

Джеймс откинулся на Арраша, чувствуя удивительное удобство в объятиях, даже когда они оба были в доспехах. «Я надеюсь, что это так. Я имею в виду, у нас так много вариантов. Может быть, они просто окунули Кирка в ванну с синими шарами, верно? Джеймс попробовал рассмеяться.

«Эй, э-э… не хочу вас прерывать, ребята, или что-то в этом роде». — легкомысленно сказала Алекс, обогнув другую сторону пещеры, постукивая ботинком по одному из резервуаров с водой, который был странно темным по сравнению с другими. «Но можем ли мы проверить реальность того, что Джеймс говорит, что люди не получают травм в подземельях?»

«Не больно, как

что

». Джеймс уточнил. — Нет… не мертв. Люди не умирают в темницах. За некоторыми заметными исключениями».

Арраш положил лапу на затылок Джеймса. — Это… самая глупая вещь, которую ты сказал. Он прохрипел. «В этих местах умирает так много людей. Пожалуйста… пожалуйста, будь осторожнее?

«Да, чувак, ты забыл примерно о пяти людях, которые его укусили, когда ты спасал?»

мой

задница из этого места? Или сколько детей съела канализация. Или сколько

крысы

Канализацию съел?!» Алекс набирал хороший темп. «Мы даже не знаем, каков уровень потерь в ходе Восхождения, но он, вероятно, близок к «да»! А Чердак!..

Джеймс повернулся к ней лицом к мягко светящемуся пруду с водой, несколько случайных капель упали между ними, когда он обвил рукой отталкивающе тонкую талию Арраша. «Нет-нет, продолжай. Я хочу знать, насколько смертоносен Clutter Ascent.

«…Я не планировал так далеко вперед, когда начал кричать». Алекс признался. — Но давай.

«Нет, да, ты прав». Джеймс признался сам. «Когда мы с Анеш впервые пришли сюда, мы несколько раз чуть не умерли. я

сломал руку

на раскопке номер два». Он вздрогнул, все еще вспоминая, как впервые почувствовал хруст кости под его атакой, а также вспоминая, как в результате глупого несчастного случая это был кто-то, кого он любил. «Я веду себя идиотом. Но я думал, что мы приняли столько мер предосторожности, и мы все еще…

«Мы все еще в темнице». — сказал Алекс. «Я думаю, что это место менее открыто злится, чем где-либо еще, но убивать нас все равно нормально». Она пожала плечами. «На самом деле я удивлен, что в темных резервуарах для воды здесь не какой-то живой кислотный монстр».

«О да, все так думают». Джеймс рассмеялся в приступе катарсиса. «На самом деле это просто вода. Мы протестировали их несколько». Он высвободился из рук Арраша и потянулся, пытаясь избавиться от сохраняющейся боли в теле, которая была результатом накопленных повреждений и которую не могло исправить зелье тренировки. «Вы проверили другой склон отсюда? Мы можем закончить разметку стен, а потом… Не знаю, иди исследуй дальше, пока остальные разбирают это место.

«Он выходит на небольшой выступ, да». — сказал Алекс, глядя на то место, где пол сменился с бетонного на ковер в дальнем конце пещеры. «Там было большое ровное пространство, и вокруг бродило несколько больших принтеров или что-то в этом роде, но они спустились на несколько футов и не заметили меня, так что я думаю, все в порядке». Она посмотрела на одеяло, которое ранее бросила на пол. — Что нам делать с точками?

«О, с ними все будет в порядке». — сказал Джеймс, осторожно не давая Аррашу подтолкнуть когтем тяжелое покрытие. — Мы отпустим их, когда закончим.

Алекс пожал плечами. «Конечно. Я имею в виду, я думаю. Странно, что мы позволяем им жить, хотя они пытаются нас убить гораздо чаще, чем степлеры, верно? Мы даже не знаем, уронят ли они шар».

Арраш влажный смешок. «Делать

ты

хочешь сломать их все?» — спросил он с кривой усмешкой. Затем он оживился — в буквальном смысле, открыв рот — поскольку у него появилась идея. «Я мог бы расплавить их. Может быть, быстрее?»

«Растопи их

как

?» — спросил Чжу смущенным рокотом в голосе.

«Пожалуйста, не блевать на крошечных ос, которые могут от этого не умереть». Джеймс провел рукой по лицу. «В лучшем случае мы получим несколько сфер. В худшем случае летающие колючие штуки теперь будут покрыты кислотой. И рвота. И кислая рвота.

«…У меня есть другие жидкости». – угрюмо предложил Арраш.

»

Ух ты

разве это не делает его лучше? Алекс похлопала его по плечу, перепрыгнула через пруд и взяла у Чжу стопку наклеек-флагов. «Извините, что спросил, давайте на этом закончим».

_____

[+4 ранга навыков — Альпака]

«Знаете, у меня тоже много званий по артиллерийскому обстрелу, а этот так и не появился. Кто-нибудь хочет поспорить, получу ли я сначала уакайю или миномет?

Никто не поверил ставке Джеймса.

_____

С каждым часом экспедиция Ордена постепенно теряла чувство тревоги за своих раненых. Не имея возможности получать новости извне и предполагая, что у них достаточно магической чуши, чтобы сохранить кому-либо жизнь в условиях чего-то, кроме мгновенной смерти, они продолжали настойчиво продвигаться вперед, и постепенно настроение улучшилось.

Officium Mundi лишь иногда менял свое расположение, что делало его карты стабильными. Но так далеко единственная карта — это наполовину запомнившийся побег, произошедший более года назад. Они миновали первую большую стену, миновали место, где знали все уловки и ловушки, и оказались в местах, откуда Officium Mundi начал проникать.

странный

. Или, по крайней мере, странно для них. Новое и странное, новое и опасное.

Прогресс замедлился, поскольку они осторожно проходили каждый поворот в бесконечных залах и новом открытом пространстве. Разведка и наблюдение, чтобы ничто не могло застать большую группу врасплох. Убедиться, что новых серьезных травм не появилось. Но прогресс все еще происходил.

Иногда Управление их обыгрывало. Например, когда Вадик, не обращая внимания, подхватил ногу в бросившейся на него картонной коробке, а затем сложил ее, как медвежий капкан, на ближайшей конечности. Его шипы были острее, чем должен был быть картон, но, к счастью, не смогли пробить его броню. Как только его вытащили из ловушки, коробка почти мгновенно сложилась обратно и стала выглядеть как обычный пакет, лежащий рядом со столом. По крайней мере, до тех пор, пока они не разобрали его и из ловушки не выпал маленький красный шар.

Честно говоря, это было облегчением. Джеймс не был уверен, как он сможет справиться с беспокойством о том, что картонные коробки живы. Если бы это были просто сложные «ловушки», с ними было бы гораздо легче работать.

Иногда они почти случайно противостояли всему, что бросало им вызов. Как тогда, когда они останавливались, чтобы осмотреть одно из причудливо неуместных окон, из которых никак не было видно снаружи, и иногда плевали в них птицами из частично расплавленного стекла. Именно тогда Джеймс узнал, что [Расплавленное Стекло] — это сила синего шара, которую, по-видимому, несколько человек извлекли из теста копирования, которая на самом деле не вошла в стандартное использование и просто какое-то время просто бродила вокруг. А также то, что

частично

часть частично расплавленного материала была важна для того, чтобы птицы не развалились на части.

Птицы уронили самые маленькие зеленые шары, которые Джеймс когда-либо видел, а также несколько желтых. Они все еще не знали, что происходит в подземелье; они и раньше видели, как жизнь выбрасывала несколько сфер, но казалось, что чем глубже они погружались, тем чаще это становилось, хотя раньше такого никогда не было.

Иногда они заводили друзей. На самом деле у них появилось много друзей. Анималистические шеллаксии становились все более агрессивными по мере продвижения внутрь, но это не делало их

зло

, и они хорошо реагировали на угощения, даже когда не следовали за караваном. Тем не менее, страйдеры и тапиры были способны развивать более острый интеллект, и хотя некоторые из умных из них действительно разделяли беспощадную философию подземелья «убей или будешь убит», многие все же предпочли рискнуть, проехав на повозках. Особенно после того, как они увидели таких же, как они, Ганеша или Магнето, а иногда и Частоту Солнечного Света, когда она не отпугивала их просто тем, что была камракондой. Они даже были почти уверены, что за экспедицией следует какой-то мумия, не проявляя при этом открытой враждебности, и это было удивительно.

Джеймса это вполне устраивало. Сферы были великолепны, но они уже давно прошли тот момент, когда им когда-либо приходилось убивать одну жизнь в Офисе, чтобы получить больше магии. Он знал, что это не единственное мнение, но на данном этапе ему было бы хорошо обойтись синими и красными, а также растущим плюрализмом в его мире.

Иногда они просто устраивали настоящие драки. Где темница бросила в них что-то опасное, без раскаяния и ожиданий чего-либо, кроме проверки, сможет ли это их убить, и им пришлось сражаться. А когда жители подземелья использовали свою хитрость для насилия, это могло стать потенциально смертельной угрозой. Именно это произошло, когда появился толкатель бумаг, готовый к засаде, и начал с проклятия инфоморфа фиолетового шара, из-за которого Майлз мгновенно бросил все имеющееся у него оружие, а затем вслед за ним размахивал желтым блокнотом и светящейся ручкой, пока заказал коллекцию страйдеров и каких-то броненосцев с клавиатурой, чтобы отвлечь остальную часть команды.

Ему не хотелось это признавать, но Джеймсу это тоже нравилось. Возможно, Аланна передалась ему, но он обнаружил, что прямая конфронтация была освежающе прямой. И после того, как они разгромили врага, оставив большинство мелких существ в живых после того, как толкатель бумаги был опущен, им пришлось взять блокнот, который украл планы, ручку, которая была по сути пылающим мечом короче, а также дюжину других предметы, которые собрал толкатель бумаги. Джеймс не был уверен, были ли часы на нем волшебными, но ему хотелось это выяснить.

Иногда находили причудливую геометрию. Как длинная лестница, которая вела вверх и вниз по уровню, выделяющаяся среди сотни переполненных кабинок в помещении с низким потолком, и это единственный раз, когда они когда-либо видели

лестница

здесь. Стеклянные перила и крапчатые каменные ступени придавали зданию профессиональный и чистый вид, поскольку грозили открыть еще большую территорию для исследования.

Лестница вела сама к себе. Поднявшись на него, с нижнего уровня поднялся исследователь. Спускаясь, они спустились сверху. Это дезориентировало и странно, и никто не мог найти оранжевый шар, питающий его. Чжу предложил, но сказал, что это, вероятно, будет «несчастным случаем размером с лестницу», поэтому Джеймс отказался от этого.

Иногда они просто наблюдали Officium Mundi и узнавали об этом. Место не было

только

смертельная ловушка. Некоторые подземелья были, Джеймс был готов это признать. Но Управление, похоже, переложило большую часть враждебности на псевдоестественные процессы. Место

делал

есть экосистема, она просто скрыта под слоями странностей, и ее трудно понять. Но в тени под столами, как мох, росли свисающие ряды скоб, которые съели степлеры. Были свидетельства борьбы и даже хищничества между различными существами в стенах этих камер. Были места, где становилось ясно, что сферы не возникли из ничего; или, по крайней мере, не всегда.

Джеймс знал, что сферы могут расти органически. Дома Руфус каким-то образом это сделал. Создал лозу, из которой вырос увядший маленький желтый шарик, который умер еще до того, как «созрел», и даже не дал ни одного очка навыка. Но он сделал это. Здесь эти лозы росли под ними, в подземных кубах, куда, по-видимому, можно было попасть только через стены огромных каньонов, которые им иногда приходилось пересекать. Огромные черные клубки резины и меди, в которых, если копнуть достаточно глубоко, можно было найти цветущие шары, если бы их уже не содрало что-то, живущее здесь.

И чем глубже они заходили, тем живее становилось подземелье. Чем обильнее, тем больше различных форм жизни явно было частью экосистемы. Появились конкурирующие теории о природе всего этого, но лично Джеймс начал чувствовать, что первые несколько миль от двери были всего лишь бесплодной окраиной. Палки подземелья, куда попали те, кто сдался или не смог выжить в более здоровых и магических зонах.

И иногда,

иногда,

они нашли волшебство.

_____

Узкая щель в толстых стенах, которые, казалось, никогда не образовывали кабинок, привела их в офисное помещение открытой планировки. Стоячие столы и несколько досок беспорядочно стояли на гладком полу из мягких деревянных панелей. Неестественный естественный свет из фальшивого окна, установленного на несущей колонне, делал это место более комфортным и реальным, если не принимать во внимание тот факт, что вы могли видеть за колонной и знали, что окно вообще открыто в никуда. Около середины пола в аквариуме обитало нечто, похожее на совершенно нормальную рыбу, что почти наверняка было ложью.

Джеймс был уверен, что они попадут в засаду в узком ущелье. Он вспомнил, как примерно миллиард лет назад прошел через одну из них вместе с Анеш и почти мгновенно был окружен роем. Но этот был пуст, вплоть до лоз бумаги для матричного принтера, закрывающих конец, как древние руины, что выглядело немного зловеще. Но, возможно, они просто избегали того, что произошло на другой стороне прохода.

В основном свободное пространство имело пару сотен футов в длину и около пятидесяти футов в ширину, из-за чего оно казалось слишком большим, чтобы его можно было вместить здесь, и в то же время оно было загромождено вырисовывающимися стенами кабин высотой восемь футов, которые окружали пространство угловатыми волнами, выглядя почти мозаикой, когда они закрывались в стеклянных столах и лампах в стиле ар-деко.

Все тысячи квадратных футов были покрыты последствиями боя.

Бумаги, упавшие на пол, все еще развевались под ветерком кондиционера. Черная сукровица разбрызгивала различные поверхности брызгами, которые часто заканчивались лужами вокруг мертвых степлеров, компьютерных мышей и чего-то, похожего на особенно острый чертежный инструмент с маркерами для сухих стираний для ног. Возможно, это ответвление страйдера, хотя он все еще мертв здесь, среди других тел.

Все это место выглядело так, будто какая-то сила выбрасывала вещи из центра, но очень выборочно. Стеклянная поверхность одного из наклоненных столов была разбита. Он сломался так, что из него выбился полукруг, как будто какой-то массивный дырокол только что отвез его в город, а осколки остались разбросанными под ним. По крайней мере, одна стоячая лампа была опрокинута и тлела, поэтому Джеймс мысленно отметил, что эти лампочки тоже могут быть ловушками, и чтобы он не попался в их ловушку. Эта мысль почти мгновенно была передана по тактической ссылке его товарищам по команде.

Было неясно, кто на какой стороне сражался, но была еще одна вещь, которая имела решающее значение, когда Джеймс и Чжу преклонили колени у пролома и позволили Анешу посмотреть поверх его головы.

«Это зеленый тотем». — сказала Анеш, указывая на самое большое тело.

Джеймс видел только один зеленый тотем в башне-кабине здесь, в этом подземелье, прежде чем вытащил оттуда несколько дюжин камраконд. Но этот определенно выглядел похоже. Зеленый шар завис над обломками бумажного толкателя, картонная кожа существа натянулась вверх и вокруг сферы по спирали, как будто оно удерживало ее на месте, не осмеливаясь прикоснуться к ней. Пустое лицо толкателя бумаги раскололось пополам: часть его лежала на полу в луже ихора страйдеров, другая половина висела, как будто намагниченная, в пространстве в нескольких дюймах от края шара. Труп образовал причудливый узор в тандеме с зеленым.

И это вызвало у Джеймса подозрения. — Так как же мы нашли это место? Он спросил.

«Что оно делает?» — спросил Арраш издалека, не видя тотема.

«Ну, последний сделал так, что любой враждебно настроенный человек не мог найти это место». — сказал Джеймс. «Не то чтобы мы выяснили, каковы параметры враждебности. Или как это дублировать».

«У меня есть мысль». — сказала Анеш. «Что сделало первый?»

«Э-э… ​​мама Моргана». — ответил Джеймс, все еще подметая комнату и отмечая вещи в своем череджеке. «Ой. Верно. Арраш, Би, следите за лампами. Взрыв.

Би издала звук, который был почти выражением эмоций. «Что-нибудь в этой среде не взрывается?» — спросила она своим мертвенным монотонным голосом.

«Мы, если будем осторожны».

«Вы готовите эти комментарии заранее?» Она спросила Джеймса. Для кого-то другого это могло бы прозвучать саркастично или злобно, но для нее это выглядело как мягкое любопытство.

Он улыбнулся про себя, пытаясь сфокусировать взгляд на мертвом страуде с толстыми металлическими ногами. «Нет, я просто чувствую себя остро сегодня. В любом случае, Анеш, что ты думаешь?

«Ах, верно, верно.

Как

мама Моргана сделала тотем?»

«Мне это не совсем ясно, но я почти уверен, что в нем не было крови». — сказал Джеймс. — Э-э… ее собственная кровь.

«…Зеленые тотемы работают, только если они сделаны из мертвых людей?» Анеш говорила тихо, глядя на искореженные обломки толкателя бумаги.

Не стоит спешить с выводами, но вторая точка данных как бы указывала в этом направлении. По крайней мере, если оранжевым тотемам требовался более прочный строительный материал, а красным тотемам, как правило, нравились такие вещи, как проволока и веревки, можно было бы с уверенностью предположить, что зеленые тотемы обладали жаждой крови. Однако Джеймс воздержался от произнесения этого вслух и лишь медленно кивнул, частично соглашаясь со своим парнем.

«Итак, кто хочет угадать, из-за чего ссорились эти маленькие ребята?» — спросил Джей-Пи, наблюдая за связью с черепджеком. — Не шар, верно?

Джеймс задумался. «Самая странная вещь в тотеме», медленно заявил он, пытаясь выразить словами то, что его беспокоило, «это то, что тот, что в гнезде камраконды, был сделан не из камраконды. Это было сделано из камраконды

шар

, но это была ее собственная кровь. Итак, если этот сделан из бумажного шара-толкателя, кто сделал тотем?

«Похоже, что набивная рубашка — часть конструкции». — сказала Анеш, уже глядя на это глазами математика, видя векторы и закономерности в хаотических движениях измельченной бумажной формы.

Джеймс покачал головой. «Там есть ихор долгонога, и один из них рядом с ним. Я думаю, что степлер действительно сделал это, а труп — случайность. Он сказал. — Или, может быть, я полон дерьма.

«Так есть ли причина, по которой мы все еще находимся в тесной темной дыре и не ковыряемся в ней?» — спросил ДжейПи.

«Мы не знаем, что он делает». — сказал Джеймс. «Итак, я собираюсь переехать

осторожно

и ты потянешь меня назад, если я начну таять или что-то в этом роде.

«Как ты думаешь, что вообще делают зеленые тотемы?» – спросила Анеш.

«Давай выясним.» Джеймс медленно продвигался вперед, оставаясь на корточках и протягивая руку через порог. Ничто не испарило его пальцы, и пернатая рука Чжу, свернувшаяся калачиком, тоже не отреагировала, инфоморф все еще дремал во время проявления. «Хм». Он встал и рискнул сделать полный шаг внутрь.

Что-то дернуло его за шею. И Джеймс внезапно почувствовал большую благодарность, чем когда-либо, за работу покойного Вергилия по изготовлению аппаратуры для черепах, которая удерживала их от слияния разумов, потому что, когда его косу вырвали, это просто ужалило и не оставило его с дезориентирующей потерей памяти.

Однако больше ничего не произошло.

«…Хм.» — сказала Анеш, глядя на то место, где шнуры упали на пол позади Джеймса и вылезли из прорези в его доспехах. «Я думаю.» Он попытался протолкнуть оборудование вперед ботинком и обнаружил, что это было похоже на толчок к неподвижной невидимой стене. «…

Хм

».

«Беа, Анеш, Джей-Пи, вернитесь и приведите остальных». — сказал Джеймс. «Мы с Аррушом будем работать над расширением этого прохода. У меня такое ощущение, что нам придется разбить здесь лагерь сегодня вечером, чтобы инженеры могли как следует рассмотреть эту штуку, пока она активна. Он посмотрел на дальнюю стену помещения и кивнул, поняв, для чего был создан тотем.

Целый кусок окружающих стен кабинки был выровнен наружу, а раздавленные останки корзины лежали в руинах среди обломков. Тотем, по крайней мере, насколько он мог судить, отталкивал кабели.

«Санни это возненавидит». – сонно пробормотал Чжу.

«Да, давайте не будем помещать это в Логово». Джеймс согласился.

_____

Журнал Марса. День третий.

Вероятно. Прошло два цикла сна, так что кажется, что это должен быть третий день. Но у меня сохраняется ощущение, что мы собираемся выбраться отсюда и узнать, что нас не было всего пару дней и мы могли бы замедлиться. Или что это было

сто лет

и все, кого мы знаем, мертвы. Это кажется менее вероятным, но, по крайней мере, остальные к тому времени закончат космический лифт, и я смогу присоединиться к их тяжелой работе.

Чевой сегодня получил травму. Тоже довольно плохо. Ее лицо было просто разбито, я никогда раньше не видел никого такого. Это отличается от того, что я ожидал. Не знаю, что я думал, что почувствую, но я просто застыл, пока ее остальных вывезли для оказания неотложной помощи.

Надеюсь, с ней все будет в порядке.

мне все еще нужно сказать

. Нам нужно закончить проекты, и требуется время, чтобы объяснить всю магию новым людям.

(На заметку: предложите идею структурированных классов магии. Плюсы, более быстрая интеграция, принудительная проверка способностей, школа волшебников. Минусы, школа волшебников, неизбежные шутки о школе волшебников.)

Мы остановились возле конструкции зеленого шара. Мы с Дэвисом сейчас находимся рядом с этой штукой, и он думает, что я делаю записи. Я даже не знаю, какие заметки делать, так что, надеюсь, это помогло мне разбудить мозг.

Все, что мы знаем об этих вещах на данный момент, это то, что они, похоже, отталкивают вещи. Этот отталкивает шнуры. Физически. Последнее, правда, мешало наблюдению, так что же оно отталкивало? Свет? Это не имеет никакого смысла, и мне хотелось бы увидеть это поближе.

Дело не может быть только в отталкивании. Это должно быть что-то другое.

Картирование узоров и векторные изображения будут непростыми, поскольку есть определенные вещи, которые мы не можем пронести в комнату. Но Терм говорит, что у нее есть решение этой проблемы. Я предполагаю, что это глупо, или волшебно, или и то, и другое.

Возможно, конструкции

Нил сейчас здесь. Быть снисходительным. Если я продолжу писать, возможно, он заткнется. Он не снисходит к Дэвису, потому что они оба старые, и это хорошо, потому что я думаю, что Дэвис поранится, если попытается зажать кого-нибудь в удушающий захват, и он попытается, если Найл будет говорить с ним свысока.

Возможно, конструкции основаны на том, что причиняло боль людям, которые их создали. Этот расплющивал кувырок, последний не давал подземелью увидеть камраконды. Это сделали камраконды? (

Частота вопросов

) Может быть связь.

По крайней мере, размышления об этом — хорошее отвлечение. Все еще надеюсь, что с Чевой все в порядке.

Возможная связь между кровью (телом?), использованной для их изготовления, и эффектом. Человек против толкача бумаги. Нет реального способа проверить это, если мы подозреваем, что это требует смерти, но-

Найл только что сказал «кровь, пот и слезы», и, возможно, он что-то понял. Кика говорит, что сегодня мы разобьем здесь лагерь, так что у нас будет время поработать над этим.

Спать совсем не хочется. Посмотрим, смогу ли я правильно нарисовать это от руки. По крайней мере, четыре различных навыка в искусстве или рисовании, которые я получил сегодня, мне пригодятся.

Конец журнала

(Мне пора перестать писать этот отрывок)

_____

Длинный отчет о погружении — Officium Mundi — Приобретения третьего дня

Примечание. На данный момент мы прекратили точный подсчет. Все слишком устали для этого.

Материальное благосостояние

Желтые сферы (размер 1): ~200

Желтые сферы (размер 2): ~50

Оранжевые сферы (размер 2): ~20

Оранжевые сферы (размер 3): ~10

Синие сферы (размер 1): ~50

Синие сферы (размер 2): ~10

Синие сферы (размер 3): 1 (Дэйв сломал стул)

Фиолетовые сферы (размер 1): ~80

Фиолетовые сферы (размер 2): ~20

Красные сферы (размер 1): ~200

Зеленые сферы (размер 2): ~30

Зеленые сферы (размер 3): ~10

Синие предметы (разное, неопознанные) ~70

Ритуальный кофе: ~90 пакетиков

Изумрудные фишки: ~150, +~60 фунтов обработанного серебра.

Последователи экспедиции

Страйдеры: 14

Шеллаксии: 2

iЛипеды: 4

Wi-Fi: 1 (возможно)

Камракондас: 2 (заключенных)

Примечание: сотрудничество с частью наших друзей-страйдеров позволило нам благополучно телепортировать значительную часть полученной магии обратно ко входу.

Expedition признано лучшим конфетным названием дня: Inbetween