Глава 77

«Должно быть, это враг этой женщины. Подумай об этом. Нас должна была поймать полиция, но внезапно произошло дорожно-транспортное происшествие, которое помешало полиции преследовать нас».

«Вот почему у нас был шанс сбежать в этот городской поселок. Люди в городской деревне из разных слоев общества, и здесь много людей. Каждый день происходит много нового, но кто-то случайно заговорил о дочери семьи Дин, которую более десяти лет воспитывал богатый человек. Они явно пытались привлечь наш интерес…»

Умный подчиненный наконец понял. «Босс, вы имеете в виду, что нас с самого начала загнали в городскую деревню, чтобы мы могли заполучить семью Дин?»

Другой подчиненный с сомнением сказал: «Я так не думаю. Эта семья выглядит очень обычной. Зачем им такая огромная вражда с кем-то еще и желание уничтожить их таким окольным путем?»

«Дочь семьи Дин поменяли на дочь из богатой семьи. Они воспитывали дочь друг друга более десяти лет. Начнем с того, что это не обычное дело. Может быть, богатое семейство посчитало это дело постыдным и захотело избавиться от этой семьи?»

Главарь похитителей тихо сказал: «Несмотря ни на что, эти люди используют нас. Хорошо, если они просто хотят, чтобы мы убивали людей, но эти черносердечные парни на самом деле не хотят платить. Как мы можем позволить им уйти с таким принятием желаемого за действительное?!

Подчиненный нерешительно сказал: «Босс, вы хотите освободить эту женщину? Мы все еще собираемся получить выкуп в 500 миллионов юаней?»

Дин Ронг слушала их разговор, и когда она услышала это, она не могла не почувствовать надежду. Она смотрела на главаря похитителей заплаканными глазами, надеясь, что он пощадит жизнь ее дочери.

Когда такая красавица, как она, делала такое выражение лица, некоторые из похитителей, которым не хватило самоконтроля, не могли не чувствовать дрожь в своих сердцах. Однако лидер похитителей продолжал сохранять хладнокровное выражение лица.

Его ответ оставил Дин Ронга в полном отчаянии. «Хотя нас заставили заниматься этим бизнесом, эти 500 миллионов юаней реальны. Кто будет жаловаться на то, что у него слишком много денег? Что касается этой женщины и ее дочери, то их мы тоже не можем пощадить. Они уже видели, как мы выглядим. Если мы оставим их в живых, разве это не принесет нам неприятностей?»

Выражение лица Дин Ронга помрачнело. Умоляющий взгляд в ее глазах превратился в глубокую ненависть, как будто она хотела твердо запомнить внешность этих похитителей. Даже если она умрет и станет призраком, она не простит этих преступников, которые хотели навредить ее дочери!

Похитители продолжали ждать прибытия Хуо Тяня, но они уже не чувствовали себя так расслабленно, как раньше. Время от времени им приходилось с тревогой проверять время.

Затем они услышали крик с улицы снаружи. — Тетя Дин, ты дома?

Похитители переглянулись и на цыпочках подошли к двери.

Лидер похитителей схватил Дин Ронг за волосы и потянул ее вверх, угрожая ей тихим голосом: «Спроси, кто стучит в дверь. Если это кто-то не связанный, разберитесь с ним и заставьте его уйти. Если они привлекут внимание других людей, я убью всех на этой улице!»

Независимо от того, кто кричал снаружи, Дин Жун относилась к ним как к спасательному кругу. Она хотела попросить помощи у человека за дверью, но, услышав, что сказал похититель, мгновенно успокоилась.

В ее голове безостановочно боролись две мысли. С одной стороны были ее соседи, с которыми она общалась много лет. Они помогали ей, когда она попадала в беду, но также иногда сплетничали за ее спиной. С другой стороны была ее биологическая дочь, которая только что вернулась домой на несколько месяцев. Как и другие девочки ее возраста, Тяньтянь была невинной, счастливой и доброй. Более того, все говорили, что Тяньтянь будет гением, способным изменить эпоху…

Дин Ронг знала, что если она хочет найти шанс на выживание для своей дочери, то это самая подходящая возможность. Пока она будет напоминать человеку за дверью, чтобы он быстро ушел и остановил Тяньтяня, который ехал, ее дочь могла сохранить свою жизнь.

Однако неужели она действительно собиралась использовать жизни всех соседей в обмен на шанс дочери на выживание?

Мгновенно лицо Дин Ронга было покрыто слезами. Похититель сорвал ленту с ее рта и приставил нож к ее шее. Если Дин Жун показывала какие-либо признаки желания позвать на помощь или предупредить человека снаружи, нож перерезал ей горло.

Дин Ронг изо всех сил старалась сохранять самообладание. «Это кто?»

Это был голос молодого человека из-за двери. «Тетя Дин, это Малыш Ван. Моя мама приходила сюда раньше, чтобы снять с нее мерки, и попросила вас сделать для нее ципао. Вы начали его делать? Сколько еще клиентов до нее?

Сердце Дин Ронга колотилось. Она могла сказать, что этот голос принадлежал полицейскому, который был из полицейского участка неподалеку.

Правда, Маленький Ван жил поблизости, но его мать уже развелась с отцом и вышла замуж за границей. Поэтому она не могла прийти в ателье, чтобы снять мерки и заказать платье.

Было очевидно, что полиция обнаружила ситуацию и отправила Маленького Ванга для расследования.

Дин Ронг подавил волнение и сказал спокойным тоном: «Бизнес был слишком занят последние два дня. Еще шесть или семь клиентов ждут, пока я переоденусь. Твоей матери придется немного подождать, пока она не получит ципао».