Глава 106-106 (Аретта Памелла)

Гарри даже не забеспокоился, когда его спросили.

В то время как обычно, если кто-то еще поднимал свою проблему с Ареттой, Гарри тут же злился, раздражался и не хотел отвечать. Но на этот раз каким-то образом Гарри смог вести себя так спокойно в ответ на вопрос Клео, который, как он знал, был всего лишь светской беседой. И совсем не злился.

Вместо этого Гарри почувствовал, что его прежние мысли были слишком нелепы. Чувствовал себя обиженным и ненавидящим, когда кто-то говорил о его бывшей. Гарри казалось, что раньше он был таким ребячливым.

Но он не мог этого отрицать. До этого момента он все еще чувствовал грусть, боль и разочарование. Он еще не был в состоянии забыть ее фигуру в своем уме и воспоминаниях.

Потому что казалось, что те времена были еще теплыми и не были так давно. Хотя Гарри хотел забыть все эти плохие воспоминания так легко и быстро.

Но что он может сделать, если память его мозга не работала так эффективно, а сердце так перманентно реагировало в его органах? Так что Гарри трудно просто так забыть все эти плохие воспоминания.

Потому что эти воспоминания все еще были встроены в сегменты клеток мозга Гарри.

Просто укажите полное имя. Аретта Памелла.

Единственная женщина, которая когда-либо появлялась в прошлом Гарри. А также единственная женщина, которая так легко причинила ему боль. Изменял ему и использовал его только для того, чтобы получить от него много утешения.

Аретта никогда по-настоящему не любила Гарри, как Гарри любил ту женщину. Так серьезен в своих первых любовных отношениях в то время. Он баловал Аретту без исключения.

Чего бы ни хотела женщина и на что бы она ни надеялась, Гарри всегда старался воплотить это в жизнь. Неважно, сложно это или дорого. Гарри всегда думал, что его действия, которые были похожи на раба любви, были действиями, которые он должен был дать Аретте.

Женщина, которая была красивой, но также высокомерной. Потому что она всегда хотела все больше и больше, не заботясь о том, как сильно Гарри старался получить то, что она хотела. Гарри, который не был так успешен в одиночку, как сейчас, всегда старался делать все, что она просила.

С ее милым и избалованным поведением Гарри не мог так легко ее забыть.

Но теперь он вспомнил, как отвратительно было ее отношение к нему. Гарри хотел поспешить к врачу-специалисту, чтобы сделать ему амнезию на часть его воспоминаний с Ареттой.

И самым худшим из всех ее поступков было… Она подошла к Гарри только для того, чтобы стать финансовым источником для другого мужчины. Женщина жестоко играла позади Гарри без его ведома.

Вновь вспомнив то время, сам того не осознавая, огонь в глазах Гарри загорелся. Пытался сдержать свои эмоции, чтобы они не взорвались. Гарри отрегулировал дыхание, чтобы синхронизировать его с закрытыми глазами.

Клео, не получившая ответа от Гарри, посмотрела на него немного сбитым с толку.

— Ты снова вспоминаешь свое прошлое? — спросила Клео. Чувствовала, что ее вопрос был неправильным. И начал думать о том, чтобы больше не поднимать эту тему.

«Успокойся. Если ты не хочешь рассказывать. Я также не буду заставлять тебя рассказывать эту историю. Мне просто немного любопытно. И ты не обязан отвечать мне, если не хочешь, — быстро сказала Клео, которая не хотела получить протест от Гарри.

Но Гарри не возражал против вопроса Клео. Он начал открывать рот, чтобы рассказать историю. Клео хорошо слушала, как слушала сказку перед сном.

«Я знал ее, когда учился в колледже. Встречался 2 года. И думал, что знаю ее очень хорошо. Но я ошибался», — сказал Гарри.

Удивлен, когда Гарри взял на себя инициативу рассказать свою историю. Клео молча слушала.

«Она изменила мне, и у меня за спиной был другой мужчина. Она подошла ко мне, потому что я могу удовлетворить все ее финансовые потребности и потребности ее мужчины», — криво усмехнулся Гарри.

«Мне удалось выставить меня глупым. Вот почему я не хочу жениться и не хочу ни с кем заводить отношения», — добавил Гарри.

«Хорошо. Ваша история довольно грустная. Однако только одна женщина. Вы закрываете свое сердце?»

Не ответил. Гарри выбрал молчание.

Поэтому Клео продолжила свой вопрос.

— Что ты сделал после этого? Ты что-то с ней сделал?

«Я выгнал ее из этого города. Запретил ей снова ступать сюда в течение следующих нескольких лет после того инцидента, с моим влиянием. Я не хотел, чтобы эта женщина снова околачивалась вокруг меня», — объяснил Гарри.

Мэйс Клео с ужасом представляла себе положение Аретты.

Итак, возможно ли, что Гарри депортирует ее в глушь, если она не заполнит брачное соглашение за два года?

Клео медленно сглотнула слюну. Чувствовалось, что слова Гарри были сказаны намеренно, чтобы предупредить Клео. Клео кивнула, не осознавая, когда услышала это.

— Тогда что делала в это время твоя бабушка? — спросила Клео.

Пытаюсь сменить тему на что-то более легкое. Но действия Софии были не хуже действий Гарри.

«Простые вещи. Просто убедитесь, что она не нашла хорошую работу в городе, в котором жила, в течение первых 2 месяцев».

Вах! Невероятный.

На самом деле пара семьи, которая была настолько твердой в том, чтобы портить жизнь другим людям, хотя это также было результатом действий женщины.

Клео почувствовала, что ей следует начать быть осторожнее с этой ужасной семьей. Предотвращение было лучше, чем лечение. И быть естественной и бдительной было намного лучше, чем провалиться в яму, из которой ей было трудно выбраться.

Клео не должна совершать действия, которые навредят ей. Но что, если София позже узнает, что она выдавала себя за невестку? Повесит ли она ее заживо на одном из деревьев во дворе своего дома?

Клео погладила себя по груди, чтобы набраться терпения. Старался мыслить позитивно и не доставлял хлопот. Затем Клео поняла, что Гарри повернулся к ней лицом и уставился на нее.

— Почему ты вдруг смотришь на меня? — спросила Клео, немного нервничая. Поскольку это был не первый и не второй раз, Гарри так пристально смотрел на Клео.

Возможно ли, что Гарри только сейчас понял, что ее лицо красиво?

Клео слегка погладила ее по голове, чтобы прийти в себя. Чувствовал, что мысли смешны и абсурдны. Клео почувствовала, что Гарри, должно быть, есть что сказать.

«Еще не спать?» — растерянно спросила Клео, потому что Гарри по-прежнему не отвечал ей.

«Ты думаешь о том, чтобы как можно скорее избавиться от моих семейных проблем, чтобы никто из нас не мог тебя беспокоить? Или ты осторожничаешь, чтобы не попасть в серьезные неприятности с нашей семьей?»

Клео выслушала обвинение моргая. Откуда Гарри это знал? Все ли читается на его лице?

Клео тут же откашлялась и отвлеклась.

«Не будь слишком уверена, что ты легко можешь читать мои мысли. Кто до этого додумался? Я думаю, это просто твое ощущение», — придиралась Клео и уклонялась.

Гарри просто проигнорировал ее.

«Тогда пойду спать. Уже поздно, и завтра у меня расписание встреч».

Клео медленно кивнула.

«Хорошо. И спокойной ночи».

Клео попыталась уснуть и закрыла глаза, но это оказалось трудно. Клео неоднократно неловко поворачивала свое тело взад-вперед.

Разве она не так хорошо спала в Сингапуре, что даже не заметила, как Гарри несет ее на кровать? Но почему сейчас было так трудно заснуть?

Клео неоднократно жаловалась во сне. Пыталась закрыть глаза и уснула, но не смогла. Клео наконец встала, чтобы сесть на свое место. Искала что-то, что может заставить ее уснуть.

Внезапно на мобильный телефон Клео пришло сообщение.

[-Ты серьезно собираешься выйти за него замуж? ] Вилли написал в своем сообщении.

Клео чувствовала, что этот человек очень расстроился, услышав, что она замужем, и это заставило Клео чувствовать себя странно.

Но так ли важно для него ее семейное положение?

Клео все еще боролась со своими мыслями, когда пришло второе сообщение. На этот раз почерк был немного беспорядочным.

[-Знаешь, как мне было тяжело принять это? Ты ничего мне не сказал. И вы просили меня поверить в это? Это не настоящее кольцо, верно? ] написал Вилли со всем содержанием своего все более хаотичного сообщения.

Возможно ли, что Вилли должен быть где-то пьян? А потом этот человек вдруг вспомнил о Клео и выпалил свои мысли через сообщение?

Ха…

Что он на самом деле думал?

Потому что это был не первый и не второй раз, когда Клео получала различные непонятные сообщения от Вилли. Клео даже получила сообщение о любви от Вилли, которое он сразу же исправил, когда понял это на следующий день. И прочитал все сообщения, которые он написал почти для всех своих друзей.

Так разве пьяный стиль того парня не был действительно странным?

Клео проигнорировала сообщение и полностью выключила мобильный телефон. Предварительно установив будильник, чтобы разбудить ее завтра утром. Клео в сотый раз снова попыталась уснуть. Она лежала спиной к Гарри.

Вскоре после этого Клео наконец уснула.

Получил взгляд от Гарри, которому тоже было нелегко. В ту ночь они вернулись через ночь единения, ничего не делая, конечно. В самом деле, чего можно было ожидать от брака по контракту, который не предусматривал физического контакта и чувств в отношениях между двумя?

Думая, что это была неплохая идея для обоих, потому что они не пытались открыться друг другу. Гарри надеялся, что его недавние хаотичные мысли могут вернуться в нормальное русло.

***