Глава 159-159 (Как Угорь)

— прошептал Гарри.

«Сожрать тебя заживо. И сдать твои кости в государственную казну. Я обязательно сохраню твои окаменелости на сотни лет вперед. Ты станешь бессмертным существом в 3000-м веке»,

Клео внезапно вздрогнула от гнева.

«Почему ты так сказал? Ты с ума сошел?» Клео резко вскрикнула.

Клео сначала просто хотела узнать достоверность ответа. Но Гарри действительно осмелился с ней поиграть?

Вау! Потрясающие!

Клео молча подавила свое любопытство и все свои попытки отомстить. Гарри уже снова холодно смотрел на Клео.

Плохие мысли об ответе Клео все еще звенели в его голове. Гарри точно никогда не выпустит этот ответ из уст Клео.

Он прошел в свою комнату и игнорировал любые выражения недовольства и неудовольствия со стороны Клео. Клео смотрела, как он уходит, с полудосадой. Специально надула щеки. Клео трижды топнула ногой.

Гарри снова погрузился в свои спутанные мысли. Кто-то вдруг позвал его. Гарри не узнал номер звонившего. Почувствовал, что это может быть тот же самый номер, который терроризирует Клео.

Гарри тут же поднял трубку и услышал женский голос.

«Это я. Аретта», — сказал звонивший, которым оказалась Аретта.

Гарри тут же выпрямился.

«Чего ты хочешь и чем занимаешься?» — спросил Гарри очень холодно и резко. Пока он не ожидал, что Аретта свяжется с ним в это время.

Аретта должна быть где-то, чтобы спрятаться прямо сейчас. Гарри прошел прямо к своему столу и открыл ящик. Взял еще один сотовый телефон, которым редко пользовался для связи со своей командой.

Гарри отправил им короткое сообщение.

«Цель появилась. Немедленно отследите мой телефон!

Он кратко написал на доске объявлений всем своим основным командам. Через секунду он тут же получил ответное сообщение.

‘Хорошо!’

Написал Луан быстро как отправитель первого ответного сообщения.

Рейхан немедленно создал импровизированную группу, чтобы облегчить общение для всех участников.

Гарри тут же нажал кнопку записи на мобильнике, на всякий случай.

«Я позвонила тебе, чтобы кое-что сказать», — снова послышался голос Аретты с другой линии.

Гарри начал слушать.

«Есть кто-то, кто хочет навредить тебе. И он серьезно относится к своим действиям. Я не знаю причины. Но он точно не шутит», — слова Аретты заставили Гарри слушать ее с полным вниманием.

«Кого ты имеешь ввиду?» Гарри прищурился

Информация Аретты наверняка будет для него ценной информацией. Потому что он сам все еще путался с теми людьми, которые с ним играли.

Аретта, казалось, ответила робко.

«Мистер Робби. Большой босс в Югио. Он планирует разрушить вашу компанию. Он намеренно использовал меня, чтобы задеть ваши чувства, чтобы вы не могли сосредоточиться на работе. Ты должен быть осторожен с ним, — сказала Аретта голосом, который почти захлебнулся от преднамеренного подавления.

Гарри и его команда по-прежнему общались друг с другом в групповом чате.

[ ‘Я нашел IP. ] – написал Луан. Гарри только бегло просмотрел его.

На второе сообщение Артур и Рейхан ответили одновременно.

[ ‘Где? ]

[ ‘Пригород. Именно в *Ledug. Используя один из телефонов-автоматов, которые сегодня редко используются. Казалось, она искренне боялась, что ее выследят. ] – написал Луан в своем чате.

К ним присоединились еще несколько участников.

[ ‘Что это? ] — написал Стивен, которого тоже пригласили в групповой чат.

Рейхан напечатал ответное сообщение.

[ ‘Аретта только что связалась с Гарри, и в настоящее время они общаются. Луан следил за ее положением. ]

Стивен просто сказал «О».

[ ‘Ой! Хорошо! А потом? ] -Стивен выглядел нетерпеливым.

[ «Я попрошу кого-нибудь поймать ее. ] – быстро написал Артур. И действительно попросил нескольких человек отправиться туда, чтобы поймать Аретту непосредственно из данных, которые ему удалось получить.

Альфин, казалось, был заинтересован.

[ ‘Это сработало? В любом случае, свяжитесь со мной, если это сработает! У меня есть другие дела. Я скоро вернусь] — поспешно написал он. Затем он снова занялся своими делами.

Гарри спровоцировал Аретту, чтобы она продолжила говорить. Гарри, казалось, только сейчас начал интересоваться этой информацией. Очевидно, ему также нужно было выиграть время, пока люди Луана не доберутся до места назначения.

«Вы думаете, мне все еще нужно верить в то, что вы говорите? И у вас есть доказательства?» — спросил Гарри ровным тоном.

Аретта, казалось, чувствовала, что Гарри был очень недоволен, когда говорил с ней. Аретта снова ответила.

«У меня действительно нет никаких доказательств. Однако сегодняшний инцидент, произошедший на стройке, произошел исключительно из-за их действий».

Гарри насмешливо рассмеялся.

— Разве ты не работал на него? Гарри нарочно пошутил.

На самом деле Гарри хотел сказать, что если это действительно Робби был вдохновителем всех его несчастий все это время. Тогда Аретта должна быть его сообщницей или союзницей!

— Тогда почему ты так говоришь?

Аретта, казалось, восприняла слова Гарри в другом смысле. Я думал, что Гарри имел в виду, что Аретта все это время работала на компанию Робби, но почему она так свободно озвучивала информацию своего босса.

Аретта ответила на вопрос Гарри своим обычным тоном.

«Я работал на него. Вот почему я смог во всем разобраться. И я не хочу очернять вашего важного делового партнера. Я просто не хочу, чтобы вы подвергались опасности».

Гарри тут же стиснул зубы.

— Не хочу, чтобы я был в опасности. Но ты хочешь, чтобы моя жена была в опасности?

Глаза Гарри загорелись.

Гнев внутри него внезапно достиг предела. Гарри явно не заплатил ей того, что она заслуживала. И продолжали считать время, пока люди Луана не достигли своей цели.

Гарри снова получил сообщение в групповом чате от Артура.

[‘Мои люди скоро будут здесь. Они всего в нескольких метрах. ]

Закончив читать сообщение, Гарри услышал, как слова Аретты внезапно оборвались.

— Гарри, я правда…

Аретте было трудно закончить предложение. Гарри услышал скрипящий звук в трубке. Пока женщина не зазвучала так, будто она борется тихим голосом, и вокруг нее кто-то бесшумно двигался.

Может быть, люди Артура уже были там? Гарри несколько раз пытался дозвониться до Аретты.

— Аретта? Ты… ты еще здесь? — воскликнул Гарри, все еще внимательно прислушиваясь к звукам, которые обостряли его слух.

Гарри услышал, как кто-то повесил трубку, которую Аретта могла случайно вытащить. Он ждал, что Артур перезвонит ему.

[ ‘Как? ] — кратко написал Гарри в своем сообщении.

Артур ответил на сообщение в течение секунды.

[ ‘Нет новостей. ] — написал Артур.

Гарри нетерпеливо ждал. Гарри, казалось, думал о чем-то плохом. Артур сразу же связался с ним, когда несколько минут лихорадочно прошли.

«Это ужасно! Кажется, кто-то опередил нас. Ему удалось заставить Аретту сбежать из этого места. Мои люди не смогли ее найти. Откуда эта женщина узнала, что мы ее преследуем?» Артур сердито выругался и удивился, почему Аретта ведет себя как угорь.

Они должны были быть всего в нескольких шагах, но было слишком поздно. Были ли способности вора выше его?

Гарри, казалось, серьезно задумался.

«Аретту не забрали ее союзники, а похитили. Кто-то закрыл ей рот и тихонько взял ее. Ты отстал всего на несколько секунд», — сказал Гарри, от чего лицо Артура мгновенно помрачнело.

— Кто-то похитил ее? Артур был удивлен, узнав об этом факте.

Потом начал ломать голову.

— Кто ее похитил? — спросил он без каких-либо предсказаний. Гарри ответил на вопрос расслабленно и полухолодно.

— Роббианто. Я уверен, что это его люди похитили Аретту, — сказал Гарри с жестким видом.

«Теперь твоя работа — немедленно расследовать все подробности о нем. Составьте мне список всех причин, по которым этот человек хочет меня уничтожить. Мне нужно знать все».

Затем двое закончили разговор. Артур немедленно сказал Луану помочь ему. Теперь они вдвоем работали над расследованием дела Робби.

И человек, которого они исследовали, глубоко курил. Робби только что получил информацию от своих людей об их успехах в захвате Аретты.

Аретту связали и отвели в пустую комнату. Аретта была невероятно напугана. Не узнала ни одного человека среди мужчин, устроивших на нее засаду. Аретта продолжала внимательно прислушиваться к каждому звуку, который она слышала в темноте.

Ее глаза с того момента, как она попала в засаду, были завязаны, пока ее не увезли куда-то. В таком состоянии Аретта плохо узнавала окружающее.

Аретта смогла сдаться только тогда, когда похититель снял с ее глаз повязку и узел на руке. Аретта была в ужасе от мысли, что ей предстоит пережить что-то плохое. Внезапно она услышала чей-то голос, который показался ей знакомым.

Мужчины, которые ее привели, передали Аретту другому незнакомцу.

«Босс, это та женщина, которую вы ищете», — сказал один из подчиненных, который привел ее к боссу.

Аретта, нахмурившись, услышала голос босса.

«Хорошо. Оставь ее здесь, а пусть сидит там», — сказал мужчина, указывая глазами, в какую сидячую позу он хотел.

Аретта продолжала сдерживать сердце и слюну, чтобы не волноваться. Аретта, похоже, знала, кто ее похитил. Кто-то вдруг открыл ей повязку.

Яркий свет поразил Аретту на мгновение, прежде чем она привыкла к яркому освещению в комнате. Она очень хорошо знала, кем был мужчина, который стоял перед ней. Аретта нервно поджала губы.

Эсер пристально посмотрел на нее. В то время как Аретта рефлекторно произнесла его имя.

***