Глава 104 Часть 2

Всем привет! Так что для этого релиза он будет содержать некоторые части в обобщенном виде с некоторыми переведенными частями, так как я чувствую, что некоторые сцены не обязательно очень важны или интересны, но они оооочень длинные, поэтому я буду резюмировать их жирным курсивом.

На следующий день Цзи Фэн Ли послал к Хуа Чжу Юй охранника, пригласив ее поиграть в шахматы. Так как ей было скучно, она согласилась. Когда она приехала, Цзи Фэн Ли играл в шахматы с Лань Бином. В настоящее время проигрывая, Лань Бин был в восторге от того, что Хуа Чжу Юй был здесь, так что ему не нужно было продолжать играть в шахматы. Он отодвинулся для нее, но она неожиданно захотела сыграть с ним матч. Цзи Фэн Ли ничего не ответил и отошел в сторону, чтобы наблюдать за игрой. Естественно, победа Хуа Чжу Юй не заняла много времени, и после этого она продолжила матч с Цзи Фэн Ли. Оба были погружены в игру, которая продолжалась до позднего вечера. Их навыки были на одном уровне, и победитель не мог быть определен. Так как было уже поздно, Цзи Фэн Ли решил, что им следует отложить матч и продолжить игру в другой раз, заявив, что Хуа Чжу Юй все еще восстанавливается и должен вернуться на отдых. После того, как Хуа Чжу Юй вернулся, остались только Лань Бин и Цзи Фэн Ли.

«Отложите шахматную доску, не перепутайте фигуры», — приказал Цзи Фэн Ли, делая глоток чая. Легкая улыбка играла на его губах, когда он смотрел на шахматную доску.

Увидев это, сердце Лань Бина упало.

Это сделано для!

Это не только лорд-канцлер, но даже он чувствовал, что Юань Бао был очень совместим с лордом-канцлером, чем больше он видел его. Только жаль, что….

Он не должен продолжать так думать. Он не должен позволить лорду-канцлеру продолжать идти по ложному пути.

Тонг Шоу вошел в палатку и доложил: «Господь-канцлер, армейское продовольствие, доставленное Си Цзян Юэ, уже достигло горного перевала Сян Юй и будет здесь через пару дней».

Услышав это, Цзи Фэн Ли проинструктировал: «Тун Шоу, возглавь отряд из 20 000 солдат и встреться с ними. Мы не можем полагаться только на зерно и провизию, получаемые только от двора. Приближается зима. Эти провизия и зимние припасы очень важны. .»

Тонг Шоу согласился и ушел выполнять приказ.

Сидя за своим столом, Цзи Фэн Ли сказал, понизив голос: «Лань Бин, сообщи Ван Юю, чтобы он скрыл известие о победе нашей армии. Пошли письмо в суд, сообщив им, что война ужасна и тяжела. Скажи, что мы страдаем. потеря за потерей».

Лань Бин торжественно ответил: «Лорд-канцлер действительно все обдумал. Поскольку мы уже позаботились об этих шпионах и разведчиках, все придворные не знают о развитии войны. Даже этот маленький Император живет в страхе каждый день!»

Цзи Фэн Ли улыбнулась: «Ву Шан не так хрупок, как вы думаете. Однако дать ему повод для беспокойства тоже хорошо. Если бы эти люди знали, что мы в настоящее время побеждаем, столица может погрузиться в хаос. .» Только когда обстоятельства станут ужасными из-за вторжения Северного Королевства, они не предпримут никаких действий.

— Лорд-канцлер, тогда я ухожу. Лань Бин вышел из палатки Цзи Фэн Ли. После этого он пошел сообщить Ван Юю, а затем отправился на поиски командира Тан Юя.

Только что закончилось время обеда, и военные учения закончились на ночь, так что было очень тихо и спокойно. Тан Юй сидел на своем месте, перед ним стояло множество бутылок. Неизвестно, какой тип яда он изучал, но когда он увидел, как Лан Бин входит в его палатку, он просто вернулся к тому, что делал.

Лань Бин пожаловался: «У тебя все еще есть мужество, чтобы просто сидеть здесь и делать это? Катастрофа вот-вот обрушится на лорда-канцлера!»

Вздрогнув, Тан Юй прекратил свои действия и спросил: «Что случилось с лордом-канцлером?»

Лань Бин хлопнул Тан Юя по плечу и многозначительно сказал: «С лордом-канцлером покончено!»

Тан Юй нахмурил брови, но внезапно его осенило.

«Сначала он проигнорировал наше предупреждение и лично отправился в Северное королевство, чтобы спасти Юань Бао. Из-за этого он был тяжело ранен и чуть не погиб. А теперь он фактически повел в бой 100 000 солдат. Вы когда-нибудь видели лорда-канцлера таким? Если так и дальше пойдет, что будет дальше?» — спросил Лань Бин.

— Но что мы можем с этим поделать? — спросил Тан Юй, не понимая, к чему клонит Лань Бин этот разговор.

«У меня есть способ, но мне нужна твоя помощь!» Лань Бин наклонился к Тан Юй и прошептал несколько слов.

Услышав план Лань Бина, Тан Юй сразу же махнул рукой и сказал: «Я не могу этого сделать!»

— Вы хотите, чтобы лорд-канцлер был обречен на всю жизнь? — воскликнул Лань Бин.

Тан Юй тяжело вздохнул. Через некоторое время он неохотно сказал: «Хорошо, хорошо!»

***

Северное ночное небо было таким же спокойным, как море. Луна отбрасывала слабые лучи света на военный лагерь, создавая впечатление, будто это место покрыто слоем инея.

Цзи Фэн Ли только что вернулся в свой лагерь. Сев за свой стол, он захлестнул чашу вина, но вдруг почувствовал странный порыв в своем теле, когда оно начало нагреваться. Чувство хлеста возникло в его груди и распространилось, как лесной пожар, по его конечностям. В эту холодную зимнюю ночь он потянулся к складному вееру, но невыносимая жара не рассеялась. Он потянулся к воротнику, ослабляя его, но прикосновение его кожи было удивительно горячим. Все его тело горело от напряжения.

Однако его глаза потемнели от холода. Он был уверен, что его отравили. Он быстро позвал Цзи Шуй и Цзи Юэ, поручив им быстро привести Тан Юя.

Когда Тан Юй прибыл, он был напуган видом Цзи Фэн Ли. Он быстро потянулся к запястью Цзи Фэн Ли, чтобы считать его пульс. Через некоторое время его цвет лица не выглядел хорошо.

переводы в peachblossomgrove. ком

— Что это за яд? — холодно спросил Цзи Фэн Ли хриплым голосом.

«Цин си рао!» — ответил Тан Юй. «Этот яд является афродизиаком с галлюцинаторными агентами. Его нужно принимать в течение 49 дней, после чего накопление яда начнет проявляться. После того, как он активирован, его нельзя подавить».

«49 дней?» — повторил Цзи Фэн Ли. Его глаза сузились, вспыхнув холодным блеском в свете свечи. Кто именно его отравил? Кто так долго прятался рядом с ним?

— У этого яда есть противоядие? — спросил он.

Тан Юй с тревогой ответил: «Это может решить только женщина. Другого пути нет. Это невозможно терпеть. Однако в данный момент в военном лагере нет женщин. Кто-то должен хотеть жизни лорда-канцлера. Попробуй пока потерпеть. Я немедленно пойду и прикажу Лан Бину поехать в ближайший город и найти тебе женщину. Цзи Шуй, Цзи Юэ, позаботьтесь о Господе. книги и посмотреть, смогу ли я найти что-нибудь, что может временно подавить этот яд».

После этого Тан Юй быстро ушел.

***

Последние несколько дней Хуа Чжу Юй размышляла о шахматном матче и о том, каким должен быть ее следующий ход. Но как бы она ни ломала голову, она не могла придумать стратегию, чтобы победить Цзи Фэн Ли. Прошло много времени с тех пор, как она играла против кого-то с конкурирующими навыками, что разожгло ее желание победить. Более того, всякий раз, когда она вспоминала его спокойное, неторопливое поведение во время игры, ей еще больше хотелось подвергнуть его сокрушительному поражению.

После ужина Хуа Чжу Юй тихо ускользнул из лагеря. Она шла через лес к задней части гор. Вскоре после этого она прибыла к небольшому горячему источнику, который обнаружила случайно. Это место было очень хорошо скрыто и неясно, поэтому каждые несколько дней она приходила сюда, чтобы принять ванну. После инцидента на горе Цинчэн она действовала с большей осторожностью и использовала более сложную схему, чтобы оставаться незамеченной.

Она отважилась подойти к кромке воды и начала снимать одежду и повязку на груди. Она вошла в воду и, наконец, смогла немного расслабиться. Помывшись, она вернулась на берег только для того, чтобы обнаружить, что ее ткань для вязания смыта водой. (т/н дун дун дууун!)

Это вызывало у нее легкое беспокойство и раздражение. Однако искать его сейчас было бы трудно, так как было уже так темно. Но так как было темно, люди, скорее всего, не заметят ее необычную грудь. Итак, она оделась и села, промокнув ноги в горячем источнике. Ее длинные черные волосы были распущены за спиной и сохли на ночном ветру.

Поскольку была поздняя осень, ночной ветер приносил легкий холодок. Она подождала, пока ее волосы окончательно высохнут, прежде чем снова собрать их в пучок. После этого она решила потренировать свою внутреннюю силу. Отдохнув в эти последние несколько дней, она почувствовала, что ее внутренние силы восстанавливаются. Хотя, вероятно, пройдет еще полмесяца, прежде чем она полностью выздоровеет.

Наконец она встала и разогнала строй, прежде чем уйти. Она намеренно не завязывала пояс, чтобы одежда была более свободной, чтобы ее грудь не была слишком заметной.

Ночь была тихой и мирной, над головой сияла луна. На обратном пути в лагерь она продолжала размышлять о шахматном матче. Ее шаги внезапно остановились, когда в голову пришла идея. Затем она вспомнила ходы Цзи Фэн Ли и обдумала свою стратегию. Обдумав это, она решила, что определенно сможет одержать победу с этой стратегией и позволить ему потерпеть сокрушительное поражение. При этой мысли она не могла не улыбнуться, быстрыми, легкими шагами устремляясь обратно в лагерь.

Вскоре после этого она вернулась в военный городок. Когда она проходила мимо палатки Цзи Фэн Ли, она увидела, что внутри все еще горит свет. Она быстро подошла к двери и подняла руку, чтобы постучать по колонке. Она слабо услышала его голос изнутри, поэтому отдернула шторы и вошла. Если бы она могла, она хотела бы победить Цзи Фэн Ли прямо сейчас. Переиграть надменного Цзи Фэн Ли было еще приятнее, чем сразиться с головой вражеского лидера на поле боя.

В его палатке горела только одна свеча. В тусклом свете она могла смутно разглядеть шахматную доску на столе из черного дерева.

Похоже, Цзи Фэн Ли не спал и все еще изучал шахматную доску, поэтому, скорее всего, он еще не придумал, как победить ее.

Хуа Чжу Ю наконец посмотрела на Цзи Фэн Ли.

Его внешний вид слегка встревожил ее. Она никогда раньше не видела его таким. У него всегда был кроткий или сдержанный, иногда ленивый вид. Но в этот момент в нем не было ни мягкости, ни хладнокровия, ни лености.

Он стоял рядом со столом, опершись на него обеими руками. Его темные волосы были распущены, свисали с плеч и закрывали лицо. Его одежды были белоснежными, а волосы черными, как чернила. Контраст черного на белом был очень отчетливым.

Ночной ветер не проникал в палатку, но его белая мантия и чернильно-черные волосы живо трепетали, явно подстрекаемые внутренней силой.

«Левый канцлер смеет?…». — слегка озадаченно выкрикнула Хуа Чжу Юй, медленно подойдя к нему. Однако прошло всего несколько шагов, прежде чем она резко остановилась.

Стол под его руками начал дрожать, сначала слегка, а потом сильно. Шахматные фигуры на столе затряслись под аккомпанемент, звук становился все громче. Даже чаша с вином задрожала, из-за чего малиново-красное вино выплеснулось на стол, словно красные слезы.

Очевидно, стол трясся не по своей воле, а из-за подпертых над ним рук. Руки Цзи Фэн Ли неудержимо дрожали.

По ее спине пробежал холодок, и она вдруг сделала два шага назад.

Именно в этот момент Цзи Фэн Ли внезапно обернулся.

Он посмотрел на нее своими глазами феникса, в которых затуманилось замешательство. Его зрачки были расширены, а взгляд не сфокусирован. Он смотрел прямо на нее, но, казалось, совсем не узнавал ее.

«Кто там? Убирайся!» Он закричал, когда его глаза феникса сузились, и он яростно замахал рукавами, словно в оцепенении. Внезапно он поднял голову и судорожно задохнулся.

«Оставлять!» Цзи Фэн Ли внезапно наклонился, схватил парчовую подушку и швырнул ее в Хуа Чжу Юй. Она быстро пригнулась, и коврик пролетел над ее головой, ударившись о шпильку. Она отступила на два шага из-за силы и скорости мата. Она споткнулась обо что-то и упала на пол.

Хуа Чжу Юй посмотрел на пол и увидел, что он покрыт разбросанными вещами, в том числе парчовыми подушками и маленькими чайными чашками. Однако пол был устлан ковром, так что эти вещи не сломались, а просто разбросаны по земле. Внезапно она вспомнила, что когда вошла, охранников вокруг не было. Их, должно быть, уже прогнал Цзи Фэн Ли.

В этот момент Хуа Чжу Юй стало очевидно, что Цзи Фэн Ли в настоящее время находится под влиянием какого-то любовного наркотика / яда. Однажды в Северном королевстве она уже испытала на себе этот тип наркотиков и ясно знала о его природе.

Она была бы дурой, если бы не ушла немедленно. Она быстро встала с пола и поспешила к двери. Но так как она двигалась слишком быстро, ее распущенная шпилька упала, а вместе с ней водопадом лились ее волосы.

Затуманенные глаза Цзи Фэн Ли становились все более запутанными от замешательства. Его брови глубоко нахмурились, когда он посмотрел на Хуа Чжу Юй с ее растрепанными волосами. Внезапно в его глазах мелькнула тень ясности, и его рукава раскрылись веером, погасив свет свечи.

Палатка внезапно погрузилась во тьму, и Хуа Чжу Юй услышала шорох его рукавов за спиной. В мгновение ока он схватил ее за плечо. Она не думала, что Цзи Фэн Ли все еще может двигаться так быстро.

Хуа Чжу Юй был встревожен. Его тяжелое дыхание было прямо над ней, и его руки быстро схватили ее челюсть. Он холодно спросил: «Женщина, тебя прислал Лан Бин?» Хотя его тон был пугающим, его голос был очаровательно хриплым. Хуа Чжу Ю, естественно, знала, что это связано с действием препарата.

«Нет, он не сделал!» Хуа Чжу Юй намеренно ответила своим женским голосом. Цзи Фэн Ли теперь был явно более трезвым. Именно тогда, увидев ее длинные растрепанные волосы, он решил, что она женщина, поэтому она не должна позволить ему узнать, что она Юань Бао.

«Нет?» — холодно усмехнулся он. «Женщин в армии нет!»

«Я… я…». Хуа Чжу Юй сказал тихим голосом. На полпути она подняла ладонь и нацелилась на грудь Цзи Фэн Ли. Хотя она не полностью восстановила свою внутреннюю силу, она считала, что если выстрелит в него с такого близкого расстояния, то все равно ранит его.

Однако ее рука тут же была поймана им. Его соблазнительный хриплый голос звенел у нее в ушах: «Я не ожидала, что у тебя есть боевые навыки! Поскольку ты уже пришла, уйти сейчас невозможно. женщина, как бы ты ни была неприглядна, все равно ты была бы у меня!»

Его соблазнительный хриплый голос должен был наполниться страстью и привязанностью, но его тон был резко холодным, как будто он сам этого не желал.

Цзи Фэн Ли схватил ее за талию, и она яростно сопротивлялась. Она использовала всю внутреннюю силу, которая у нее была, но все же не могла вырваться из его хватки. Внезапно он ткнул ее в талию, запечатав ее болевые точки. Ее тело не могло не смягчиться, безжизненно. Казалось, что небо и земля вращались вокруг нее, пока он нес ее внутрь.

т/н

Итак, если вы, ребята, уже читали спойлеры, или MTL, или просто с того места, где это закончилось, вы, вероятно, знаете, о чем идет речь в следующей главе. Так что читайте следующую главу на свое усмотрение. Честно говоря, мне очень не нравится, что автор включил это в этот . Это напоминает мне о том, как я читал Мэй Гунцин, но я чувствую, что эта сцена хуже той, что была в этих книгах. При этом, ничего слишком явного. Для меня это просто худшее в том смысле, что, по крайней мере, в Мэй Гунцин у двух людей были хоть какие-то чувства друг к другу. Тем не менее, следующий выпуск будет содержать только эту сцену, а последующий выпуск начнется, когда HZY покинет палатку, так что если вы захотите пропустить следующую главу, это тоже нормально. Кроме того, я хотел отметить, что эта глава почему-то отличается в зависимости от того, с какого перевода я перевожу. Как будто есть две разные версии этого или что-то в этом роде. Как ни странно, только эта глава отличалась между двумя версиями. В одной версии не было сцены, в которой JFL пьет отравленное вино, а в другой не было сцены, в которой Лань Бин разговаривает с Тан Юем о своем плане. Есть и другие небольшие отличия, поэтому я объединил обе версии и перевел разделы, чтобы это имело больше смысла и содержало больше деталей о том, что происходит.

Кстати, кто-нибудь, кто смотрит «Я никогда тебя не отпущу», также известную как «Легенда о Хуа Буци» с Ариэль Линь и Чжан Бинь Бином?? Он только вчера вышел в эфир, и я только что закончил смотреть первые 6 эпизодов. Было довольно забавно, и сюжет движется в хорошем темпе. Ариэль Линь действительно хороша в романтических комедиях, и я так взволнован тем, что она, наконец, вернулась к созданию исторической драмы после «Принца Лань Линга».

][