Глава 124

Опубликовано 1 декабря 2019 г., 11:02:33Пожалуйста, помогите нам улучшить Trinity Audio

Глава 124

Кровь! Постоянно текло так много крови, окрашивая небо и землю в красный цвет. Красное, такое яркое, что она не могла смотреть на него. Его фигура становилась все более туманной, смешиваясь с кровью, становясь все более размытой… прежде чем, наконец, исчезнуть.

Ее руки потянулись, но это было напрасно, потому что не было ничего, кроме ледяного ветра, оглушающего, как крики призрака.

Внезапно она проснулась, задыхаясь. В комнате было темно и тихо, что делало ее задыхающийся голос еще более отчетливым. Ей потребовалось мгновение, чтобы собраться, прежде чем она поняла, что убила Цзи Фэн Ли!

Этот нож, она просто собиралась воткнуть его в грудь, а затем, воспользовавшись моментом, она собиралась запечатать его точку акупунктуры и позволить ему инсценировать свою смерть. Тогда она могла позволить людям передать его своим подчиненным.

Однако она не ожидала его действий. Он схватил ее за руку, и нож глубоко вонзился ему в грудь.

«Либо твоя кровь запачкает мой меч, либо моя кровь забрызгает твой веер!» Это была ее клятва, и теперь она, наконец, выполнила ее.

Наконец, его кровь окрасила ее клинок.

Однако она не думала, что ей будет так больно. В тот момент, когда она услышала эти слова «Он мертв», она услышала звук своего сердца, медленно разбивающегося в груди.

В этот момент она поняла, что по незнанию влюбилась в него.

Любовь была искренним чувством. Она не могла обмануть себя.

Она закрыла глаза, и прошлые события пронеслись в ее голове.

На поле боя издалека она увидела его, стоящего на скале, одетого в свои белые одежды, как высокое облако, свободного и необузданного. В то время она была поражена его спокойной, расслабленной манерой поведения.

На месте казни она напала на него, но он смог легко избежать ее ударов без ее уведомления. В то время она была потрясена его непредсказуемыми боевыми навыками.

В тот вечер на банкете в резиденции Канг он играл в «Руо-шуй», взволновав сердца незамужних молодых девушек. В то время она признала его удивительный талант.

Слух о том, что она злодейка, околдовавшая своего хозяина, произошел из-за него, и она с яростью обиделась на него.

Во дворце, среди толпы, она избила его вволю.

В горячих источниках у них была словесная война, и никто не хотел проигрывать.

Когда он отправился управлять наводнением, она восхищалась его сердцем за свой народ и страну.

На поле боя она высоко ценила его стратегию и тактику.

Оглядываясь назад, кажется, что они прошли через многое вместе. Бессознательно она впустила его в свое сердце. И это чувство теперь было подобно извержению вулкана, бесконтрольно изливающемуся наружу.

Не было никаких сомнений, что она ненавидела его. Даже во сне она думала о способах свергнуть его.

Но чем глубже ненависть, тем важнее было его положение в ее сердце. Она обращала на него внимание, исследовала его, наблюдала за ним до тех пор, пока она не узнала его больше, чем самого себя.

Ее сердце было занято глубокой ненавистью, которую она питала к нему. Но она не понимала, что чем дольше он занимал ее мысли, даже если это была ненависть, она постепенно привыкала к его существованию. Подобно корню дерева, привычку трудно изменить, если она заземлена.

Как противоположные стороны листа бумаги, грань между любовью и ненавистью была очень тонкой. Если не быть осторожным, ненависть может легко превратиться в любовь.

Когда именно она влюбилась в него?

Это было той ночью, когда он женился на Джин Се, когда он внезапно поцеловал ее?

Нет, вроде раньше.

Было ли это после того, как она была ранена, и он строго запретил ей есть мясо?

Нет, это было раньше.

Было ли это тогда, когда она была ранена на поле боя, а он внезапно появился, как кровавый бог войны?

Нет, кажется, еще раньше.

Было ли это тогда, когда он спас ее от Ян Гуаня, когда он наклонился и сказал: «Дай мне свою руку»?

Нет, вроде раньше.

Когда именно она не знала. И это уже не было важно. Важно то, что он никогда не вернется.

Она отчаянно пыталась сохранять спокойствие, но как остановить эту трепетную боль в сердце. Кроме слез, у нее не было другого способа выразить то, что она чувствовала.

На месте казни в тот день он умер. Она вытерла слезы и тупо встала, чтобы спокойно направить охранников, которых она подкупила, чтобы те передали его труп его подчиненным. Канцлер Не попытался остановить ее, но из-за чрезмерных рыданий 3-й принцессы и гнева людей он, наконец, неохотно кивнул в знак согласия.

Спокойно она наблюдала за ним, пока его уносили. Спокойно она вернулась во дворец. Спокойно она говорила и улыбалась Хуанфу Ву Шуан.

Однако в темной ночи, когда вокруг никого не было, она уткнулась головой между коленями, позволяя слезам затуманить ее зрение, плакала, пока не осталось слез.

переводы в peachblossomgrove. ком

Ей казалось, что он закрыл глаза, видела, как он сделал последний вздох. Он ушел, действительно ушел.

Его темные глаза, нежная улыбка, низкий голос, властный поцелуй, теплые объятия… .

В этот момент она ничего не видела, не слышала и не чувствовала.

Она сидела в постели, обняв колени. Она не спала. Пока она закрывала глаза, все, что она могла видеть, это его.

В ту ночь она не спала и плакала. Долгая, скорбная ночь.

Когда тонкие лучи солнечного света пробивались через окно и падали на кровать Хуа Чжу Юй, она чувствовала себя так, как будто прошла через множество жизней. Снег наконец перестал падать. Солнечный свет указывал на то, что темные облака и туман рассеялись, исчезнув с уходом предыдущего дня. Однако она боялась, что темные тучи в ее сердце никогда не исчезнут в этой жизни. Но лучи солнца говорили ей, что она не одна. У нее все еще был его ребенок в ее животе.

Она ласкала свой живот. В любом случае, ради этого ребенка она должна жить. Было уже больше 2-х месяцев. Были еще вещи, которые нужно было расследовать как можно быстрее, чтобы она могла покинуть этот дворец.

Она похоронила печаль в своем сердце и медленно встала. Как только она сошла с кровати, она почувствовала легкое головокружение. Она попросила Сяо Шунь Цзы принести тарелку имбирного супа. Сяо Шунь Цзы был ее учеником. С тех пор, как она стала главным евнухом, многие евнухи претендуют на то, чтобы стать ее ученицей, но она лично выбрала евнуха, только что вошедшего во дворец. В ее нынешней ситуации она не могла случайно выбрать кого угодно.

«Мастер, вы больны? Как насчет того, чтобы я попросила врача подойти и измерить ваш пульс? Можно просто выпить имбирный суп?» Сяо Шунь Цзы не был хитрым и не умел говорить. Но он был искренним человеком, который работал для нее всем сердцем.

Хуа Чжу Юй ответил: «Мы слуги, как мы можем беспокоить имперских врачей. К тому же я не болен. Вы можете снять . Немного отдохнув, я буду в порядке. ”

Она была плотно закутана в одеяло, когда почувствовала, как кто-то нежно дергает ее за рукав.

«Сяо Шунь Цзы, в чем дело?» — холодно спросила она.

Но ответа не последовало, и одеяло, закрывавшее ее голову, вдруг поднялось, и она узнала знакомый запах. Она знала, что пришел Хуанфу Ву Шуан. Как император, он приходит и уходит из дворца евнуха, как если бы он был его собственным. К счастью, прежде чем она позвала Сяо Шунь Цзы, она уже оделась и причесалась, иначе она выглядела бы как беспорядок.

Но она была не в настроении иметь с ним дело. Она не хотела обращать на него никакого внимания. В любом случае, она и раньше много раз была с ним груба. Поэтому она продолжала лежать на своей кровати, наклонив голову, спрашивая: «Зачем пришло Ваше Величество?»

Хуанфу Ву Шуан не был в придворных одеждах. Вместо этого он был одет в простую мантию, а его волосы также были собраны в простой пучок с нефритовой короной.

Он сел на край кровати и уставился на нее: «Сяо Бао Эр, ты не ждала меня сегодня, поэтому Чжэнь скучал по тебе и пришел навестить тебя. Но ты совсем не тронута!»

Хуа Чжу Юй нахмурился: «Ваше Величество, сегодня очередь Цзи Сяна ждать вас, а не меня. ”

«Нет, Жень хочет, чтобы ты прислуживала мне каждый день. В будущем ты будешь спать в боковой комнате, иначе я буду спать здесь. Как только он заговорил, он скинул свои драконьи сапоги и забрался в ее постель.

Потрясенная, Хуа Чжу Юй бросила на него взгляд, быстро встала и пошла обуваться.

Хуанфу У Шуан почувствовал себя потерянным и вдруг холодно заметил: «Бао Эр, я слышал, вчера на месте казни Цзи Фэн Ли поцеловал тебя!»

Хуа Чжу Юй не могла найти слов, поскольку ее сердце слегка билось. Она погладила свои спутанные детские волосы, затем медленно посмотрела на Хуанфу Ву Шуана и ответила с улыбкой: «Да, все в городе Юй знают это. Возможно, теперь он распространился по всему Южному Королевству. Не может быть, чтобы Ваше Величество только что узнал?

Хуанфу Ву Шуан внимательно наблюдал за Хуа Чжу Юем. Она только что встала, ее лицо выглядело несколько изможденным, а на лбу выступили капли пота, так как она укрылась одеялом. Ее глаза были слегка опухшими, она, должно быть, плакала, что придавало ей нежное очарование. С ее живописными чертами лица и светлой кожей она была действительно красива.

Неудивительно, что Цзи Фэн Ли осмелился поцеловать ее на глазах у всех этих людей на месте казни.

«Сяо Бао Эр, ты такой красивый, неудивительно, что, хотя Цзи Фэн Ли был на пороге смерти, его сердце все еще было тронуто», — с негодованием заметил Хуанфу Ву Шуан, сжав кулак.

Хуа Чжу Юй наморщила лоб и спросила: «Ваше Величество, разве вам не нужно осматривать мемориалы?»

Хуанфу Ву Шуан улыбнулся и ответил: «Чжэнь уже прошел через них. Сегодня Чжэнь будет сопровождать Сяо Бао Эр!»

«Тебе не нужно сопровождать этого слугу. Этот слуга в порядке. Ты должен сопровождать своего Ван Эра! Хуа Чжу Юй предложил.

Хуанфу Ву Шуан надул губы и собирался заговорить, когда из-за двери раздался голос Цзисян: «Третья принцесса Цзисян…. ”

«Цисян твоя голова! Это та самая комната, где живет злодей Юань Бао?» Послышался голос Хуанфу Яня, когда двери распахнулись, и вошла грациозная фигура.

Хуа Чжу Юй оглянулась и увидела, как Хуанфу Янь внезапно остановилась, увидев лежащую на кровати Хуанфу Ву Шуан. Ее глаза сузились, когда она усмехнулась: «Значит, королевский старший брат тоже здесь, как удобно. ”