Глава 44

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Украденный поцелуй

Как только песня закончилась, Хуа Чжу Юй вернулась на свое место. Она огляделась и поняла, что все остальные все еще в оцепенении. Император молча сидел на своем месте, а наложница Е с любопытством смотрела на нее. Сянь Ван поглаживал свою бороду, на его лице отражались следы шока.

Все остальные были погружены в только что закончившуюся песню.

Бокал с вином в руке Сяо Инь опрокинулся. Вино текло вниз, но он полностью проигнорировал это. Его ясные, ясные глаза смотрели на нее. Доу Цянь Джин, с другой стороны, откинулся на спинку стула. Его подбородок оперся на руку, и он, казалось, погрузился в свои мысли.

Ци Ци Гэ была похожа на курицу, которую только что убили. Даже без осуждения Императора она знала, что потерпела поражение от Хуа Чжу Юй, но не была довольна. Встав, она подошла к Императору и сказала: «Ваше Величество, Ци Ци Гэ хотела бы сравнить с ней танцевальные навыки». Она не верит, что потерпит поражение во второй раз.

— Достаточно вашей чепухи на сегодня, не так ли? Мужчина средних лет, одетый в одежду Ху, вышел вперед, опустился на колени перед Императором и сказал: «Ваше Величество, пожалуйста, позвольте мне забрать мою дочь».

Северный Император махнул рукой, сигнализируя мужчине вернуть Ци Ци Гэ, а затем перевел взгляд на Хуа Чжу Юя. Через некоторое время он объявил: «Мисс Дэн Хонг выиграет этот матч». Он подарил ей несколько подарков и драгоценностей. Затем он положил руку на лоб, выглядя усталым, и удалился со своей свитой и наложницей.

Так завершился первый день фестиваля.

Ночью все спали в своих палатках, поставленных у озера.

Хуа Чжу Юй также получил небольшую палатку. Хотя это было только для временного проживания, в палатке было все необходимое. Деревянная полка разделяла палатку на два отсека. На полке стояла ваза с орхидеями. Во внутреннем отделении находилась кровать, а во внешнем — чайный столик и резные стулья.

Эта палатка была намного более стильной, чем палатка для проституток, в которой она останавливалась раньше.

Ночь наступила быстро, когда жители северного королевства собрали дрова, чтобы развести костер у озера.

Днем Сяо Инь приказал своим охранникам охотиться в лесу, и они принесли всевозможную дичь. Они жарили мясо оленя и посыпали его всевозможными специями. Приятный аромат привлек многих людей. Некоторые также носили воду из озера, чтобы сварить суп из баранины.

Все весело ели и пили, некоторые дамы были настолько пьяны, что не могли идти прямо. Пьяные мужчины и женщины держались за руки, становились в круг вокруг костра и пели, перебрасывая в воздухе парчовые пояса на руке.

Увидев эту оживленную сцену, Хуа Чжу Юй тоже развеселилась, но через мгновение ее настроение упало. Устало она встала и пошла гулять вдоль озера.

Пламя костра, тянущееся к небу, музыка и танцы, все это медленно исчезало из ее поля зрения. Как ни странно, она хотела сбежать. Эта живописная сцена для нее просто мечта. Каким бы обнадеживающим и прекрасным ни был сон, когда она проснется, ее отец все равно будет несправедливо приговорен к смертной казни, а она все еще преступница, проживающая на чужбине.

Она шла далеко, но никто не обращал внимания. Хуэй Сюэ, которая всегда была рядом с ней, нигде не было видно. Возможно, Сяо Инь думала, что даже если она убежит, то не убежит, что на самом деле было правдой. Часть ее все еще хочет остаться здесь.

Впереди, перед высокой травой, она услышала бормочущие звуки. Один из голосов звучал так, будто принадлежал Хуэй Сюэ, поэтому она оттолкнула высокую траву и пошла вперед, выкрикивая имя Хуэй Сюэ.

Однако ее встретила шокирующая сцена. Впереди на земле сидела Хуэй Сюэ, а рядом с ней был пояс, который выбросил Луи Фэн, который как раз раздевался.

Лицо Хуа Чжу Юй покраснело, и она быстро попыталась незаметно уйти. Она думала, что девушки из Северного Королевства очень либеральны. Днем она увидела, что Хуэй Сюэ, кажется, испытывает какие-то чувства к Луи Фэну, но теперь они уже вместе.

Когда она была вынуждена оставаться в палатке для проституток, она слышала, как Чжу Сян обслуживает ее клиентов, но увидеть такую ​​сцену собственными глазами было впервые.

Луна, единственный свидетель всех влюбленных, конечно, прекрасна и знойна, если смотреть с лугов, подумал Хуа Чжу Юй.

Когда она подошла к своей палатке, она не решалась войти, задаваясь вопросом, станет ли она свидетельницей еще одного свидания внутри. Размышляя, она увидела, как Сяо Инь скачет к ней на лошади.

Туманный лунный свет озарил его фигуру, озарив серебряным сиянием. Его черная одежда развевалась на ветру. Под лунным светом он казался бессмертным, исключительно красивым. Возможно, из-за лунного света он казался гораздо нежнее обычного, в нем не было и следа той властной и холодной осанки.

Когда лошадь подошла ближе, Сяо Инь натянул поводья, и лошадь издала звук, прежде чем остановиться.

С поводьями в руке его яркие глаза смотрели на Хуа Чжу Юя. Хотя ее разделяла лошадь, ни далеко, ни близко, Хуа Чжу Юй чувствовала, что она заперта в его темно-фиолетовых глазах.

Хуа Чжу Юй улыбнулась, а затем намеревалась обойти его, чтобы войти в свою палатку. Кто знал, не успела она сделать несколько шагов, как сзади послышался шлепок, как будто что-то тяжелое упало на землю.

Она обернулась и увидела, что Сяо Инь упал с лошади, лежа на траве.

Хуа Чжу Юй наморщила брови, подняла голову, огляделась и не увидела ни тени в поле зрения. Отпустил ли Сяо Инь свою охрану на весь день?

Она неохотно подошла и положила пальцы на его запястье. Не похоже, чтобы он был отравлен. Но теперь, когда она была рядом, она почувствовала резкий запах вина, исходивший от его тела.

Похоже, он был не отравлен, а пьян.

Его жизнь не была в опасности, поэтому Хуа Чжу Юй встал, намереваясь уйти.

Внезапно его рука протянулась и схватила ее за затылок, заставляя ее упасть в его объятия.

Хуа Чжу Юй был удивлен, что его сила все еще была такой сильной, даже когда он был пьян до такого состояния. Его руки крепко обвились вокруг нее, прижимая их тела друг к другу.

Его тяжелое дыхание, наполненное вином, донеслось до нее, отчего у нее закружилась голова. Она хотела оттолкнуть его, но вдруг почувствовала тепло на своих щеках, которое затем скользнуло по ее шее, и, наконец, это тепло коснулось ее губ.

Мгновение спустя Хуа Чжу Ю наконец поняла, что Сяо Инь насильно поцеловал ее. В этот момент его губы вторгались и побеждали ее.