Глава 2136-2136 Черный Сэм (1)

2136 Черный Сэм (1)

Расстояние более 1000 метров было не за горами. Однако в это время море, похоже, было в отливе. Ся Жуофэй должен был преодолевать сопротивление острова и нести тяжелый рюкзак. Следовательно, ему потребовалось более получаса, чтобы почувствовать, что он стоит на твердой почве.

Он проплыл еще немного вперед, затем встал из воды и пошел к берегу острова.

Ся руофэй наблюдал за ситуацией на острове в момент их прибытия.

На той стороне острова, где он приземлился, был большой пляж.

Белый и мелкий песок на пляже, казалось, не имел следов человеческой деятельности. Синее море, белый пляж и буйная тропическая растительность казались совершенно незагрязненными. Пейзажи здесь были лучше, чем на Мальдивах, Бали и других достопримечательностях.

Вскоре Ся Жуофэй добралась до пляжа. Он сел, открыл свой тяжелый рюкзак и бросил его на берег. Одежда Инъин была мокрой и прилипла к ее телу. Это было очень неудобно. Он приготовил несколько комплектов одежды в своем рюкзаке и собирался переодеться в них.

Ся Руофэй приготовился к худшему, когда готовил рюкзак. Он был подготовлен на случай, если свиток духовной карты не выдержит сильного удара шторма и вызовет обрушение пространства. Поэтому в нем были не только еда, питьевая вода, GPS, спутниковый телефон, сменная одежда, соль и некоторые другие предметы первой необходимости. В нем было все.

Когда Ся Жуофей расстегивал молнию своего водонепроницаемого рюкзака, он внезапно остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на куст неподалеку.

Ся Жуофэй услышал шорох и просканировал его своей духовной силой. Он заметил бегущую к нему фигуру. Он мог смутно ощущать, что фигура была обнажена, а вокруг нижней части тела были какие-то листья.

Ся руофэй пробормотал себе под нос: «Есть ли еще кто-то на этом острове?» Он похож на дикаря…»

Однако Ся Жуофэя это не волновало. Даже если на острове и были какие-то дикари, они не представляли для него угрозы. Его боевых способностей было достаточно, чтобы расправиться с обычными дикарями. Даже если там было много дикарей, у него все равно было много пушек на складе! Когда он имел дело с семьями мафии в Италии, он держал много оружия в своем пространстве.

Перед лицом огнестрельного оружия количество первобытных варваров было бессмысленным.

Ся руофэй не обращал внимания на взволнованную белую лису. Вместо этого он медленно переоделся в сухую одежду и положил мокрую в среду. Он попросил Ся Цин повесить одежду сушиться на дереве.

Затем Ся Руофэй проверил вещи в своем рюкзаке.

Рюкзак был чрезвычайно водонепроницаемым, и он давно не был в воде, поэтому внутри рюкзак был еще очень сухим. Еда, питьевая вода, морской спутниковый телефон и другое оборудование были целы.

Ся руофэй небрежно поставил еду, напитки и приправы на пляж. Затем он включил свой портативный GPS, надеясь сначала определить свое местоположение и посмотреть, насколько далеко он отклонился от заданного маршрута полета.

Хотя в королевстве хранилось 100 тонн топлива, Ся руофэй все еще нужно было тщательно спланировать, чтобы обеспечить достаточное количество топлива для обратного пути.

Однако после того, как он включил GPS, он не смог найти сигнал спутника.

Ся Жуофэй был ошеломлен. Как это могло произойти? Вокруг острова почти не было покрытия, а GPS не соответствовал конкретному спутнику. Не может быть, чтобы над островом в этот момент не было спутников, верно? Вероятность этого должна быть очень низкой.

Ся Жуофэй не хотел сдаваться и изменил направление. Он подождал еще две-три минуты, но GPS все еще искал сигналы. Он не смог найти ни одного спутника.

— Что за… Что происходит? — пробормотал Ся Жуофей себе под нос.

Он снова включил морской спутниковый телефон, но на спутниковом телефоне тоже не было сигнала.

Это место казалось изолированным от мира…

Когда Ся Жуофэй все еще пытался понять это, он услышал шквал шагов.

Ся Руофей нахмурился. Он положил GPS и морской спутниковый телефон, затем повернулся, чтобы посмотреть.

Из кустов за пляжем выбежала группа людей. Их было около дюжины.

Вся эта группа людей была одета в простые юбки из листьев деревьев. У одного или двух из них вокруг талии была кора дерева. Все они были бледными и истощенными. Они уставились на лапшу быстрого приготовления, спрессованное печенье, минеральную воду и другие вещи, которые Ся жуофэй небрежно бросила на пляж. Их глаза сияли желанием.

Некоторые из этих людей держали деревянные копья, а другие несли на спинах очень простые луки и стрелы. Они выглядели как местные дикари на острове.

Ся Жуофэй медленно сложил вынутые предметы в рюкзак. Дикари увидели действия Ся руофэя и не могли не поднять волнение. Однако они не действовали опрометчиво и только смотрели на Ся Жуофэя.

Если только это не было абсолютно необходимо, Ся Жуофэй не хотел причинять вред этим дикарям. Даже на необитаемом острове Ся Жуофэй не хотел, чтобы его руки были обагрены кровью. Что касается еды и воды, то их у него была целая гора в его промежутке. Он был не против дать этим дикарям немного.

«Положи вещи! С того момента, как ты ступил на остров Сэм, все на тебе, включая тебя самого, стало моей личной собственностью! Послышался неуправляемый голос, говорящий по-английски.