TL: Хангук
Перед 75-м этажом находится хранилище находок.
«Сэр Тару, я здесь».
Охранник с крокодиловой головой подошел к потерявшемуся и нашел хранилище для пересменки.
— Рекен, до смены остался еще час. Ты пришел рано.
«Кьякякья. Я подумал, что вы устали, сэр Тару, поэтому пришел немного раньше. Я привез с собой немного алкоголя и закусок, так что, пожалуйста, насладитесь ими на обратном пути».
«Ой! Ты все это принес… Ты действительно вежливый и старательный, в отличие от нынешней молодежи…»
«Кьякякья. Спасибо. Пожалуйста, зайди внутрь и отдохни».
«Хорошо. Ах! Сегодня произошло что-то необычное».
«Необычный?»
«Да. Странствующий торговец пришел забрать вещи из кладовой, найденной спустя долгое время».
Тару заговорил, внимательно наблюдая за выражением лица Рекена, которое, как и ожидалось, сморщилось.
— Как я и думал, он на что-то здесь положил глаз.
Тару ухмыльнулся. Работа охранником в хранилище потерянных и найденных вещей была в Ассоциации странствующих торговцев почти неблагодарной работой. Таким образом, все не хотели здесь работать.
Благодаря этому никто не жаловался, когда Тару начал работать здесь 150 лет назад по милости председателя Ассоциации странствующих торговцев Мейсона. Скорее, все они почувствовали облегчение.
А через 140 лет после Тару именно Рекен добровольно обратился с просьбой охранять хранилище потерянных и найденных вещей.
Рекен действовал старательно и вежливо, но опыт Тару подсказал ему, что Рекен что-то искал в хранилище.
Однако Тару это не особо волновало. Ему просто хотелось отдохнуть в этом тихом месте.
«Итак… что он взял?»
«Посмотрим… два документа и какой-то сельскохозяйственный инструмент, похожий на палку?»
«А… Сельскохозяйственный инструмент?!»
Лицо Рекена изменилось при упоминании сельскохозяйственного инструмента.
— Хм… Значит, он искал сельскохозяйственный инструмент.
— Ну, тогда береги себя.
Тару оставил Рекена и ушел.
— Он скоро уйдет.
Тару подумал, что Рекен скоро уйдет, и вернулся в свое жилище, съел еду и питье, которые ему дал Рекен, и пошел спать.
«Если подумать, этот кот был действительно смелым. Если бы он знал, кто я.
Лежа в постели, Тару вспомнил Тео, который бесстрашно торговался перед ним.
«Ха-ха-ха. Если бы он знал, каким сильным и диким я был раньше, испугался бы он?»
Тару когда-то был боссом 97-го этажа башни. Ему не хотелось об этом упоминать, но мысль о том, что Тео дрожит от страха, узнав, кто он на самом деле, заставила его рассмеяться.
Однако Тео оказался гораздо более бесстрашным, чем думал Тару. Если бы нужно было заключить сделку, Тео мог бы без колебаний торговаться даже перед королем Минотавром.
Конечно, это бесстрашие было основано на его твердой вере в Седжуна.
***
— Тео, ты пришел быстро?
«Пухухут. Конечно, мяу! Я компетентный, поэтому я быстрый, мяу!»
Тео, выглядя весьма высокомерно, заговорил, забираясь на колени Седжуна.
«Что с тобой? Почему ты сегодня такой высокомерный?»
«Пухухут. Есть причина, мяу! Посмотри на это, мяу!
Желая похвастаться, Тео быстро вытащил золотой значок.
«Ой! Что это?»
«Это золотой значок, доказывающий, что я элитный странствующий торговец, мяу! Теперь я элитный странствующий торговец, мяу!»
«Представитель Тео, это впечатляет».
«Пухухут. Конечно, мяу! Так что сделай меня вице-председателем Тео, мяу!»
Тео хотел последовать за Седжуном и стать заместителем командира. Для этого ему нужно было стать вице-председателем.
Однако,
«Этого не происходит».
Седжун категорически отказался.
«Почему бы и нет, мяу?! Хоть я и элитный странствующий торговец, я не могу быть вице-председателем Тео, мяу?
«Конечно, нет. Думаешь, стать вице-председателем так легко?
«Так как же мне стать вице-председателем Тео, мяу?»
«Станьте лучшим странствующим торговцем башни. Тогда я официально назначу тебя вице-председателем Тео.
«Я понимаю, мяу! Я стану лучшим странствующим торговцем и вице-председателем Тео, мяу!»
Тео впервые за долгое время был полон мотивации и амбиций. Но это не означало, что он будет ждать, чтобы стать вице-председателем Тео, пока тот не станет лучшим странствующим торговцем башни.
«Я принес кое-что, что понравится Председателю Паку, мяу! Так что сделай меня вице-председателем Тео на несколько дней, мяу!»
Тео начал торговаться с Седжуном.
«Хорошо? Дай мне сначала посмотреть предметы.
Хотя вещи Тео всегда заслуживали доверия, Седжун намеренно оставлял немного места. С того момента, как Тео начал торговаться, они вели битву.
— Но я не могу проиграть, поскольку научил его.
«Пухухут. Сейчас! Вот документы на землю, мяу!
Тео, полный уверенности, передал Седжуну два кожаных свитка.
«Ой! Тебе удалось получить два документа на землю?!
Седжун взволнованно проверил документы на право собственности на землю. Для каких этажей они предназначались? Он действительно с нетерпением ждал возможности узнать это.
Однако,
[Кожаный документ]
???
Оценка: Е
[Кожаный документ]
???
Оценка: Д
Это были неоцененные предметы. Но поскольку они выглядели как документы о землевладении, ни Седжун, ни Тео не сомневались, что это не так.
«Пухухут. Итак, я вице-председатель Тео, мяу?
— сказал Тео с лукавой улыбкой.
— …Но сначала мне нужно их проверить.
Чувствуя, что проигрывает Тео, Седжун решил тянуть время.
«Проверяй все, что хочешь, мяу! Пухухут. В любом случае, у председателя Пак не будет другого выбора, кроме как назначить меня вице-председателем Тео!»
Тео говорил самодовольно, хвастаясь, что в любом случае он станет вице-председателем.
«Ух… Раздражает. Ненавижу это».
Седжун хотел перехитрить Тео, но ситуация была настолько выгодна Тео, что Седжун не мог возразить.
Именно тогда,
Круенг!
[Старший брат, разве я не получу подарок?]
Куэнги посмотрел на Тео сверкающими глазами. Куэнги тоже хочет подарок!
«Мяу?! Подарок для Куэнги, мяу? Конечно, есть один, мяу!»
Хотя изначально его не было, теперь, когда у него были документы о землевладении, дело вице-председателя было решено. Тео, как старший брат, решил подарить Куэнги палку с прикрепленным к ней внизу железом, принесенную из хранилища бюро находок.
Круенг!
[Спасибо, старший брат!]
«Пухухут. Итак, Куэнги, с этого момента слушай меня, мяу!
Круенг!
На слова Тео Куэнги энергично кивнул и протянул руку. Дайте мне подарок скорее!
Но
Круенг! Круенг!
[У меня уже есть палка! Так будет лучше для папы!]
Куэнги бросил палку, которую дал ему Тео, Седжуну. Палка нашла своего первоначального владельца. Седжун проверил палку.
[Мотыга]
???
Ограничения на использование: Ур. 10, Сила 10 или больше
Создатель: Конфиденциально
Оценка: Е
«Мотыга?»
Это был сельскохозяйственный инструмент — мотыга, слегка изогнутая на конце, с прикрепленным к ней широким куском железа.
— Спасибо, Куэнги.
«Мяу?! Я дал эту палку, мяу!»
«О чем ты говоришь? Я получил его от Куэнги.
«Где такое, мяу!»
«Это здесь!»
И пока Седжун и Тео ссорились,
Круенг!
[Теперь у нас с папой есть одинаковые палочки!]
Куэнги был рад, что у него и Седжуна были одинаковые клюшки.
А потом,
«Ты мелочный, мяу! Быстро проверьте документы на право собственности на землю и назначьте меня заместителем председателя Тео, мяу!
Наконец, раздраженный Тео поторопил Седжуна.
«Хорошо. Эйлин, пожалуйста, оцени эти предметы.
[Администратор Башни говорит оставить это ей.]
По словам Эйлин, документы и мотыга исчезли из рук Седжуна.
Мгновение спустя.
[Администратор Башни говорит, что закончила оценку.]
«Как насчет этого? Это документы на право собственности на землю?»
«Конечно, мяу!»
[Администратор Башни подтверждает, что оба документа действительно являются документами о землевладении.]
«Что?! Они есть?!»
«Пухухут! Теперь я вице-председатель Тео, мяу!
Седжун был разочарован, а Тео громко рассмеялся.
Однако,
[Администратор Башни говорит, что что-то странное.]
«Странный? Что такое?»
[Администратор Башни говорит, что это не документы о землевладении Черной Башни.]
«Что?! Это не документы, подтверждающие право собственности на землю Черной Башни?
«Мяу?!»
Уголки рта Седжуна, жаждущего победить Тео, поднялись вверх, а улыбка Тео померкла.
[Администратор Башни говорит сначала проверить это.]
Два документа были вложены в руку Седжуна.
[Вы получили документ о праве собственности на 43-й этаж Белой Башни.]
[Вы получили документ, подтверждающий право собственности на 74-й этаж Голубой Башни.]
«Ах… Это очень плохо…»
«Что плохого, мяу?! Даже если они из другой башни, это все равно документы на землю, мяу! Сделайте меня заместителем председателя Тео, мяу!
Тео, почувствовав что-то зловещее в голосе Седжуна, резко вскрикнул.
«Нет. Для торговли можно использовать только документы, подтверждающие право собственности на землю Черной Башни. (TL: Торговля здесь означает торговлю за титул вице-председателя)
«Мяу?! Где такая штука, мяу?!
«Хе-хе-хе. Это здесь, конечно. Это правило председателя».
— Ты мелочный, мяу!
Спустя долгое время Седжун триумфально подавил высокомерного Тео.
— Эйлин, а почему ты не отдала мотыгу?
[Администратор Башни говорит, что у нее проблемы, поскольку этот предмет не зарегистрирован в Башне и не может быть полностью оценен.]
«Хм?! Это не предмет, зарегистрированный в башне?
[Администратор Башни говорит, что она спросила у дедушки, это не опасно, и пока можно им пользоваться.]
В руке Седжуна появилась мотыга.
[Вы приобрели «Легендарный землеройный станок Майлера».]
«Что?! Легендарный?!»
Седжун быстро проверил мотыгу.
[Легендарный переезд, Мотыга Майлера]
→ Это легендарная мотыга фермера Майлера, который, как говорят, перемещал землю по своему желанию и занимался сельским хозяйством задолго до того, как были построены башни.
→ Это предмет легендарного уровня, не зарегистрированный в Черной Башне.
→ Есть информация, которая пока не раскрыта из-за недостаточности информации.
→ Ограничения использования: Нет
→ Автор: Неизвестен
→ Оценка: S+
→ Навык: [Землеперемещение (Мастер)]
[Перемещение земли (Мастер)]
→ Экстремальный навык, позволяющий перемещать землю так, как вы хотите, используя магическую силу.
Применение перемещения земли безгранично.
«Ух ты! Что?! Хорошая работа, Куэнги! Отныне Куэнги будет получать по 10 баночек меда каждый день в течение недели!»
Седжун наградил Куэнги, который дал ему мотыгу.
Круенг!
Куэнги приветствовал и праздновал слова Седжуна. Это мед!
А потом,
«Мяу?! Но я дал это, мяу! Это несправедливо, мяу!»
Тео чувствовал себя обиженным, что награду получил только Куэнги. Он предоставил предмет, но Куэнги получил мед. На глазах Тео навернулись слёзы.
— Я слишком сильно его дразнил?
Седжун, чье сердце смягчилось, решил перестать дразнить Тео.
«Хорошо. Поскольку вклад Тео огромен, я назначу тебя вице-председателем на месяц!! А теперь, вице-председатель Тео, давайте съедим Чуру.
«Отлично, мяу!»
Седжун открыл Чуру и накормил его одной рукой, а другой похлопал Тео по животу.
Лижи, лижи, лижи.
«Ах! Председатель Пак, поскольку я теперь заместитель председателя Тео, я съем два чуру, мяу!»
Тео, который жадно ел Чуру, говорил твердо.
«Хорошо.»
Седжун с готовностью согласился на просьбу Тео. Это была очень тривиальная просьба к вице-председателю.
Лижи, лижи.
Круенг!
[Это вкусно!]
Рядом с ними Куэнги достал из хранилища Седжуна 10 баночек меда и опустил переднюю лапу, чтобы вкусно его облизать.
Таким образом, была заключена удовлетворительная для всех сделка.
***
Внутри склада находок Ассоциации странствующих торговцев на 75-м этаже.
«Пропало!!!»
Рекен, который поспешил в хранилище потерянных и найденных вещей после ухода Тару и тщательно обыскал это место, закричал в гневе. Легендарной мотыги, которую он нашел накануне и положил в угол склада, нигде не было.
«Я собирался взять его и уйти сегодня…»
Ему потребовалось несколько лет, чтобы обнаружить, что легендарная мотыга была здесь… но, как и сказала Тару, торговец кошками забрал ее.
Из всех мест ему просто нужно было прийти в хранилище потерянных и найденных вещей, куда уже никто не заходил… Может быть, он искал мотыгу; иначе он бы не взял в руки столь невзрачный сельскохозяйственный инструмент.
«Как ты посмел забрать то, что принадлежит мне?!»
Согласно древним документам, которые он исследовал, владелец мотыги использовал ее, чтобы ломать горы, разделять моря, и говорилось, что он поднял десятки тысяч земляных воинов. Короче говоря, это было самое мощное стратегическое оружие.
«Благодаря этому я мог бы стать самым сильным человеком в башне! Этот торговец кошками, должно быть, тот самый, кого только что объявили элитным странствующим торговцем, верно?
На следующий день Рекен узнал личность торговца кошками, который недавно стал элитным странствующим торговцем, уволился с работы охранником в Ассоциации странствующих торговцев и исчез.
*****
TL Примечания:
1) Начиная с этой главы, я меняю термин «президент» на «председатель». По-корейски «회장» может означать как «президент», так и «председатель». Изначально я выбрал слово «президент», но с появлением слова «заместитель председателя» стало ясно, что этот термин следует переводить как «председатель», а не как «президент».
*****
*****
Дополнительные главы вы можете прочитать на моем Patreon по адресу https://www.patreon.com/HangukTranslations.
Присоединяйтесь к нашему Discord, чтобы получать объявления или сообщать о любых ошибках.
https://discord.gg/Z2Z6TdQk4g