Глава 930: За деньги можно купить все что угодно
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Шао Чжунси на самом деле тоже был здесь. Он стоял позади их старого дома, заложив руки за спину. Проходя мимо своего старого дома, они могли его увидеть.
На пятом круге Сюэ Янь почувствовал, будто его ноги весят тысячу килограммов, и он не мог ни на шаг поднять ногу дальше, несмотря ни на что. Он ясно чувствовал, что на самом деле все еще бежит, но когда он увидел Цзян Юэ, которого вел Ци Инь и который шел быстрее него, только тогда он понял, что все было всего лишь иллюзией.
Первоначально жители деревни не были удивлены, увидев бегущую Сюэ Янь, потому что все они знали, что был мастер по имени Гу Цзинь, который собирался преподавать Сюэ Янь боевым искусствам в деревне.
Однако, видя Сюэ Яня настолько уставшим, что он вообще не мог бежать и все еще упорствовал, некоторые молодые жены в деревне, стиравшие вещи у реки, не могли не начать сплетничать.
«Посмотри, как устала Сюэ Янь». Сказала с улыбкой одна из жен, оттирая одежду деревянной доской и глядя на Сюэ Яня на дороге у реки. «Как это считается боевыми искусствами? Это явно покупка боли за деньги».
«Точно.» Одна из жен согласилась с ней и посмотрела на него так, будто смотрела анекдот. «Только потому, что их семья богата, у них есть свободное время для изучения боевых искусств. Другим людям не повезло испытать что-то подобное».
«Это правда.» Другая жена засмеялась. «Именно благодаря им наше село становится все лучше и лучше. Разве его семья не хотела нанять для чего-нибудь сорок человек? Моего мужа тоже взяли на работу. Глава деревни даже первым спросил нас. Он сказал, что до тех пор, пока мой муж хорошо выполняет свою работу и пока их мастерская нуждается в людях, он будет работать на постоянной основе и получать зарплату».
«Моего мужа не взяли на работу, но мою мать взяли. Он сказал, что моя мать работала быстро, была готова работать и была практичным человеком. Он попросил мою маму помочь приготовить рисовую лапшу. Моя мама была очень довольна этой работой». Другая жена сказала радостно.
Жены из других семей, которых не наняли, немного завидовали, но они также знали, как Личжэн нанимает людей. На самом деле, они все еще были убеждены, что иногда он был немного предвзят.
«Это ничто по сравнению с тем, что он делает», — вдруг взволнованно сказала жена.
«По-видимому, я слышал, что Мастер Гу зарабатывает пять серебра в месяц за обучение Сюэ Янь боевым искусствам».
«Пять серебра?» Остальные жены расширили глаза.
Их семьи не смогли накопить столько денег за год…
«Да», — сказала жена. «Когда мой тесть разговаривал с Дафу, Дафу упомянул, что это пять серебряных».
«Ух ты!» Остальные жены все еще были в шоке. «Почему семья Дафу такая щедрая? Это пять серебра в месяц, потраченные зря. Это… Шестьдесят серебряных в год! Всего лишь год занятий боевыми искусствами…»
В этот момент жена, которая изначально была шокирована, успокоилась и сказала: «Это правда, что семья Дафу сейчас очень богата. У них определенно больше денег, чем мы думаем. Думаю об этом. Если не считать людей, которых Дафу уже нанял, то распространение одной этой партии обойдется ему примерно в восемнадцать серебряных в месяц и…
Не дожидаясь, пока жена закончит говорить, остальные жены расширили глаза, как будто собирались выскочить. «Восемнадцать серебра?!!!»
Они не умели считать, но это все равно их шокировало!
Первоначально они думали, что можно нанять 40 человек. В конце концов, каждый человек заработает всего несколько монет за случайную работу.
Однако они не додумались сложить все зарплаты!
Невестка сказала: «Только общая зарплата этих сорока человек составляет восемнадцать серебряных в месяц. Если прибавить к этому ежемесячную зарплату Мастера Гуса и зарплату людей, которые уже наняты в магазин… Короче говоря, семья Дафу должна давать почти тридцать серебра в месяц. Это ужасно… Сколько денег семья Дафу зарабатывает в месяц?»