Цзян Юэ не могла дать определенного ответа, прежде чем что-то увидела, поэтому она сказала: «Сначала я должна посмотреть. ”
— Тогда быстро иди и проверь. Сюэ Даронг и двое других поприветствовали ее и Сюэ Янь.
Сюа Янь уже пошел открывать дверь маслобойни.
За подсобным помещением была стена двора, но расстояние между стеной и подсобным помещением было в четырех шагах от взрослого человека. Его можно рассматривать как проход между стеной и подсобным помещением.
В конце коридора были две деревянные двери.
Деревянная дверь открылась, открывая маслобойню, на которой Сюа Янь перестал работать.
За домом действительно была построена маслобойня.
Когда он открыл дверь, он увидел, что пространство внутри было очень большим. Он был примерно такого же размера, как и весь дом, но был разделен на несколько зон.
Он был разделен в зависимости от процесса добычи нефти.
Процесс добычи древнего масла был примерно следующим: медленное обжаривание на огне, измельчение, пропаривание, обертывание, отжим, сушка, измельчение, пропаривание, обертывание и, наконец, отжим.
«Цзян Юэ, посмотри. Эта моя вещь, очевидно, такая же, как и та, что в городе, но как может добытая нефть быть такой плохой? Этой процедурой эксплуатируются горожане. Я что-то забыл? Если бы я знал, я бы остался еще на несколько дней на маслобойне». Сказал Сюа Ян, войдя на маслобойню.
В конце концов, он выглядел сожалеющим о том, что не остался еще на несколько дней.
Несколько дней…
Цзян Юэ и Сюэ Янь не знали, что сказать.
Цзян Юэ ничего не сказала и просто подошла к жарочному отделению.
Там стояла большая печь, а на печке стояла большая железная сковорода, специально изготовленная городским кузнецом. Это была плоская сковорода, на которой жарили рапс.
«Вы знаете, почему этот горшок превратился в сковороду?» — спросил Цзян Юэ.
«Я не знаю. Я только что увидел, что городская маслобойня выглядит вот так, поэтому я нанял кузнеца, чтобы тот сделал такой горшок». Сюа Янь сказал как ни в чем не бывало.
Цзян Юэ замолчала.
«Если ты не знаешь, как ты посмел вернуться и сделать это!» Сюэ Даронг был так зол, что хотел ударить своего сына. В то время его сын был настолько уверен в себе, что думал, что может все. В конце концов, он так и не понял, почему железная сковорода плоская!
Цянь Цайюй была так зла, что тоже хотела ударить своего сына.
Сюа Ян вздрогнул.
Цзян Юэ наконец поняла, почему Сюа Янь знала только процесс и следовала ему, не зная принципа, лежащего в его основе. Вероятно, он не знал, на что обратить внимание.
— Цзян Юэ, может быть, с этим горшком что-то не так? Сердце Сюа Яня дрогнуло.
Цзян Юэ ответила: «С горшком все в порядке, но могут быть проблемы с процессом извлечения масла. Сковорода была плоской и не слишком глубокой, чтобы она не могла равномерно нагреваться при жарке. Если тепло распределяется неравномерно, масла, которое будет произведено в конце, будет меньше, что также повлияет на качество масла. Так сказал мой дедушка».
«О…» Сюа Янь хотелось плакать. Он просто случайно приготовил их. — Тогда есть ли другие проблемы?
«Я взгляну.» Цзян Юэ продолжила чтение.
Они подошли к земле, где была зарыта корыто для измельчения.
После того, как рапс был обжарен, его нужно было переместить в желоб для измельчения и просеивания. Их нужно было перемолоть в мелкие зерна, которые можно было просеять. Более толстые мелкие зерна, которые невозможно было просеять, необходимо было снова измельчить.
Сбоку было сито, поэтому с этим шагом не должно возникнуть проблем. Цзян Юэ ничего не сказала.
Вместо этого она продолжала двигаться к следующему району.
На соседнем участке земли поставили печь, а на печке стоял пароход. Мелкие зерна, которые были просеяны, помещались в пароварку для пара.
Когда это было на пару, это было бы обернуто.