Глава 116: Подготовка к постройке ванной

«Ли Дахай! Ли Дахай!»

Ли Чжаоди с ненавистью посмотрел на удаляющуюся фигуру. «Ли Дахай, подумать только, что ты на это способна!»

Думая об этом, она не могла не чувствовать себя немного обиженной. Она ждала его у въезда в деревню шесть дней назад. Прождав его день и ночь, она никогда бы не подумала, что он вернется с другим человеком.

Выяснилось, что Ли Дахай на какое-то время прибыл в уезд Юнхай. Однако домой он не вернулся. Вместо этого он пошел в бордель и использовал пятьдесят таэлей серебра, которые ему дали военные, чтобы купить свободу проститутки. Он даже привел ее с собой. Он был готов жениться на ней. Но что это сделало с Ли Чжаоди? Она с радостью ждала возвращения Ли Дахая, но вот как он обращался с ней!

Ли Чжаоди был переполнен ненавистью!

«Ли Дахай! Как ты можешь меня подвести!»

Когда она услышала болтовню жителей деревни снаружи, она разозлилась.

С налитыми кровью глазами она встала, не говоря больше ни слова, и выплеснула таз с помоями за дверь.

Сначала никто не знал, что она собирается делать. Когда они увидели, что она несет таз, они подумали, что она применяет новую тактику драки. Следовательно, все продолжали смотреть во двор, чтобы увидеть суматоху.

Только миссис Ян могла сказать, что что-то не так. Ли Чжаоди не выглядела так, будто собиралась свести счеты с двумя людьми в доме. Вместо этого она выглядела так, будто собиралась свести счеты с людьми за дверью.

С этой мыслью миссис Ян сделала движение и попыталась протиснуться сквозь толпу. Когда она, наконец, вышла из толпы, люди, которые все еще толпились вокруг дома, вдруг разбежались в разные стороны и начали ругаться.

В этот момент Сяого успел вовремя схватить госпожу Ян. В противном случае она была бы растоптана толпой.

Миссис Ян встала в безопасном месте и похлопала себя по груди. Она посмотрела на людей, которые бегали вокруг и ругались, как безголовые мухи. Она была рада, что Сяого удалось схватить ее.

Они вдвоем двинулись в том же направлении, что и толпа, и вместе пошли к своему дому. Однако чистыми были только двое. Сяого отвел госпожу Ян подальше от остальных на случай, если они случайно наткнутся на них.

Ли Чжаоди забрызгал зрителей помоями и фекалиями. К счастью, они оба вовремя увернулись. В противном случае они оказались бы мокрыми и вонючими, как и все остальные.

По пути госпожа Ян рассказала Сяого о ситуации внутри. Сяого было немного жаль Ли Чжаоди. Ей действительно не повезло встретить такого мужчину.

— Эх, ее нельзя жалеть. Что посеешь то и пожнешь.»

Когда госпожа Ян увидела выражение жалости на лице Сяого, она быстро напомнила ей.

Сяого потерял дар речи. На самом деле она не была такой уж святой. Затем она притворилась, что закатила глаза на миссис Ян. «Не волнуйся. Я не тупой.»

Миссис Ян весело похлопала Сяого по руке.

Они расстались и пошли домой порознь. Незадолго до ухода Сяого увидел выражение лица госпожи Ян и догадался, что она будет делиться сплетнями со своей семьей.

Сяого рассмеялся. Миссис Ян была настоящей сплетницей.

Когда она пришла домой, Чжуан Чжуан уже проснулась и одевалась. Увидев Сяого, он быстро обиженно сказал: «Мама, где ты была…?»

Глядя на надутый рот Чжуан Чжуан, казалось, что ей достаточно долго, чтобы повесить несколько сосисок. «Мама пошла искать миссис Ян на прогулке».

Сяого сел на кровать и помог Чжуан Чжуану одеться.

Чжуан Чжуан послушно поднял руки, чтобы Сяого смог одеть его. Ему нравилось проявление привязанности матери к нему.

«Я не видел тебя, когда открывал глаза…»

С Чжуан Чжуаном на самом деле все было в порядке, он просто искал ее расположения.

Сяого нежно поцеловал его. «Мне жаль детка. Я больше не буду…»

Чжуан Чжуан с радостью принял поцелуй Сяого. Он потерял дар речи после заверений Сяого, потому что она всегда говорила в следующий раз. В прошлый раз она сказала «в следующий раз», и в этот раз она также сказала «в следующий раз».

Сяого продолжал улыбаться Чжуан Чжуану, пытаясь доставить ему удовольствие. Только тогда он великодушно «простил» ее.

«Пойдем и приготовим».

«Да!»

Чжуан Чжуан радостно кивнул и встал с кровати, чтобы обуться. Он взял Сяого за руку и пошел на кухню.

В полдень Сяого наконец удалось уговорить Чжуан Чжуана вздремнуть. До этого она читала статью о том, что детям нужен сон, чтобы расти. Чтобы Чжуан Чжуан стал выше, Сяого всегда старался уложить его вздремнуть.

Как только она накрыла Чжуан Чжуана одеялом, в дверь постучали.

Сяого поспешил к выходу, опасаясь, что лай щенка разбудит Чжуан Чжуана.

«Кто это?»

— спросила Сяого, открывая дверь.

«Сяого, я».

Миссис Ян? Сяого узнал голос.

«Золовка? В чем дело?

«Сяого, ты что-то говорил о строительстве ванной дома?»

Миссис Ян подумала о том, что Сяого сказал ей некоторое время назад. Она думала о том, чтобы построить ванную комнату во дворе. Сначала она не знала, что это такое. Выслушав объяснение Сяого, она поняла, что это была деревянная хижина, где можно было принять ванну.

«Это верно!»

— радостно сказал Сяого. Некоторое время назад она попросила госпожу Ян помочь ей найти кого-нибудь, кто умеет строить дома. Это избавило бы ее от необходимости искать кого-то в округе. Если бы строители были из округа, ей пришлось бы позаботиться об их еде и жилье. К тому же она была вдовой и жила одна, и другие бы сплетничали, если бы видели, что в ее доме живут чужие люди. Поэтому ей следует просто поискать кого-нибудь в деревне. Таким образом, она могла бы просто платить за работу, а работники могли бы сами обеспечивать себя едой и жильем. Разве это не было бы идеально?

«Ну, мой зять мог бы это сделать. Что вы думаете?»

Миссис Ян на самом деле была немного смущена. Ей казалось, что она добровольно предлагает свои собственные услуги.

— Твой зять?

Сяого был озадачен. Ян Цзя?

«Да!» Миссис Ян сначала было немного неловко, но когда она говорила, ей стало легче. Не нужно было ходить вокруг да около. Она не лгала — Ян Цзя был экспертом по установке палаток в военном лагере.

«Замечательно!»

Когда Сяого услышала объяснение госпожи Ян, она была вне себя от радости. Это было здорово. Она все еще беспокоилась о работе с незнакомцами. Ян Цзя был из семьи госпожи Ян, так что, по крайней мере, это был кто-то знакомый. Это избавило бы ее от необходимости общаться с незнакомыми людьми.

«Хорошо! Я сейчас поговорю с Ян Цзя!»

Услышав это, госпожа Ян в тревоге побежала домой, чтобы сообщить ему хорошие новости.

Когда она вернулась домой, то увидела, что Ян Цзя держит книгу. Миссис Ян быстро рассказала ему об этом.

«Это прекрасно!»

Ян Цзя отложил книгу и взволнованно заговорил.

Теперь, когда мужчины из деревни вернулись — хотя у них на руках были какие-то компенсационные деньги — они не могли просто сидеть и ничего не делать весь день. Им еще предстояло подумать о способах заработка.

Некоторые из них уже вернулись на прежние рабочие места, которыми занимались до призыва в армию. Были и другие, у кого не было работы, и Ян Цзя был одним из них.

В этом году ему было всего 17 лет. Перед зачислением он все еще готовился к экзаменам для поступления в академию. В мгновение ока прошло более трех лет. Он не надеялся, что сможет благополучно вернуться домой. Это уже было большим благословением. Он не мог позволить матери, брату и невестке поддерживать его. Но, кроме учебы, он мало что знал ни о чем другом.

Раньше, когда он слышал, как его невестка говорила что-то о строительстве маленькой хижины, он даже не думал об этом и хотел взяться за эту работу. Если бы он мог помочь разделить бремя семьи, он бы это сделал. Более того, он верил в собственные силы. Он настолько умел ставить палатки в военном городке, что мог делать это с закрытыми глазами, не говоря уже о простой деревянной хижине.