Глава 91: Ван Инь (3)

Цзян Вэй только выпятил грудь, но услышал, как Линь Циньинь снова сказала: «Завтра ты испекешь еще! Кстати, десерт, который я люблю есть, называется «Снежная леди», ты тоже можешь его приготовить?» Когда Цзян Вэй услышал это, он, стиснув зубы, ответил: «Да!» Линь Циньинь счастливо рассмеялась: «Я хочу со вкусом манго и дуриана». Цзян Вэй не может дождаться, чтобы дать себе пощечину. Почему он не может контролировать свой рот? Он должен был сказать нет, нет, нет! Линь Циньинь положила в рот оставшуюся половину яичного пирога и повернулась, чтобы посмотреть на Цзян Вэя: «Что еще ты можешь сделать?» Цзян Вэй, который только что винил себя за глупость, случайно сказал больше: «Я могу приготовить все десерты на рынке». Линь Циньинь радостно кивнула: «Тогда приготовь торт «Черный лес». Цзян Вэй дважды молча хлопнул себя по губам: Ты действительно слишком много говоришь! После того, как Линь Циньинь съела два яичных пирога и бутерброд, она потерла живот и пошла в комнату гадания. Звонил Фатти Ван, потому что он немного волновался. Он спросил, организовал ли Цзян Вэй все встречи на сегодня. «Все должно быть устроено». Линь Циньинь неуверенно сказал: «В любом случае, хорошо иметь несколько встреч». После паузы Линь Циньинь потерла довольный живот и решила похвалить Цзян Вэя: «Сэндвичи и яичные пироги Цзян Вэя очень вкусные. Он также может делать шоколадные торты и торты «Снежная леди». Он пекарь сладостей, которого задержала математика! » Толстяк Ван был немного меланхоликом. Он чувствовал, что может впасть в немилость, если не умеет делать десерты. * Ван Инь забрал Гого домой после гадания в Линь Цинъинь. Как только она открыла дверь, свекровь поприветствовала ее и немного нервно спросила: «Как дела? Что сегодня сказал барин?» В прошлом Ван Инь могла бы обсудить эту тему со своей свекровью, подумав. Но теперь, когда она знала, что то, что случилось с ее сыном, было вызвано ее свекровью, у нее не хватило духу говорить с ней больше. Увидев, что Ван Инь молчит, старушка Чжэн не могла не сказать: «Сегодня я снова ходила к мастеру Цянь. Мастер Цянь сказал, что день рождения Гого все ближе и ближе, мы не должны больше затягивать это дело». Ван Инь похлопал Го Го по спине и смотрел, как он возвращается в комнату. Затем она повернулась, чтобы спросить госпожу Чжэн: «Мама, я думаю, ты слишком сильно веришь в этого старика по имени Цянь. Я думала об этом сегодня. Я думаю, что он лжец, который похищает и продает детей, поэтому мы не должны ему верить». «Кто сказал, что он лжец!» Старая госпожа Чжэн поспешно сказала и добавила: «Мастер Цянь — способный человек. В прошлом году я столкнулся с человеком, который просил у Мастера Цяня лекарство, я лично видел, как он развел огонь, махнув рукой, и прогнал маленького призрака, овладевшего этим человеком». Улыбка Ван Иня стала холодной: «Вы знали этого мастера с тех пор, как прошлый год? Разве вы не встретили его в первый раз в Ветланд-парке?» Только тогда госпожа Чжэн поняла, что в панике сказала что-то не то. Она стояла неловко и смущенно потирала руки. его раньше, но я забыл, я вспомнил об этом позже, — Ван Инь пристально посмотрел на нее, но больше ничего не сказал. Она просто повернулась и пошла обратно в спальню. Старик Чжэн не мог сдержать дыхания и потащил старую мадам Чжэн в спальню. Он тихо спросил: «Что не так с этим мастером Цянем?» Старая госпожа Чжэн осмеливалась скрывать что-то от своего сына и невестки, но не осмеливалась скрывать что-то от собственного старого мужа. Она рассказала своему мужу то, что Учитель не позволял ей говорить с другими: «Иногда, разве я не выхожу послушать лекции? На самом деле, я слушаю лекции Учителя Яна. В классе он очень умный. «Я видел, как он лечил людей, и я видел, как он вызывал в воображении огонь и воду из воздуха. Он действительно способен. В прошлый раз, когда Гого кашлял и не ходил в детский сад, случилось так, что мастер Цянь лекцию в тот день. Ты не дома, я могу’