Глава 16 — План приобретения горничной, часть 2

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«О чем ты говоришь? Я ни о чем таком не думал! У меня все еще есть мораль. Я хочу искать возможности для бизнеса за пределами города, и я хочу, чтобы ты защитил меня».

Лоуренд отчаянно объяснил. Он прямо сейчас обливался потом. Она была такой жестокой.

«‘Возможности для бизнеса’, да…»

Алешия пристально посмотрела в глаза Лоуренда. Это продолжалось несколько минут. Все это время Лоуренд чувствовал, как его сердцебиение учащается и ускоряется из-за нервозности. При таких темпах Лоуренд предположил, что он скорее умрет от сердечного приступа, чем от нее.

«Лучше не лги».

Алешия отдернула руку и отпустила Лоуренда. Лоуренд вздохнула с облегчением, услышав ее слова. Это было так интенсивно. Ему казалось, что он потеряет свою жизнь, если сделает одну ошибку. К счастью, Алешия не была неразумной.

«Я уверяю вас.»

Лоуренд уверенно улыбнулся ей. Алешия фыркнула, увидев его улыбку. Поскольку она была молода, она уже могла очень хорошо читать эмоции. Значит, она была уверена, что Лоуренд сейчас не лжет.

— Могу я хотя бы увидеть твое лицо?

— спросил Лоуренд с улыбкой на лице. Он был очень взволнован, увидев лицо своей будущей служанки. Алешия нахмурилась и задумалась. Поскольку она не должна была показывать свое лицо своим целям, она очень не хотела этого делать.

— Я покажу тебе завтра.

Алеша развернулась и вышла за дверь. Лоуренд был ошеломлен ее ответом, но на его лице появилась улыбка. Она еще не была готова показать свое лицо, но завтра она покажет его. Его сердце было наполнено предвкушением, когда он думал о завтрашнем дне.

Алешия прошла через холл и вошла в бывшую комнату Лоуренда. Она вышла через окно и вообще покинула особняк. Она вернулась домой и тут же обняла Эллу, которая спала одна.

Элла открыла глаза и мило улыбнулась, когда поняла, что это ее старшая сестра. Сестры спали, прижавшись друг к другу.

Наступило утро, и Алеша проснулась отдохнувшей. Она пошла в ближайшую баню, чтобы принять ванну. Убедившись, что она хорошо одета и все в порядке, она вышла из дома.

На этот раз на Алешии было голубое платье. Он был из вторых рук, как и последний. Она покинула район трущоб, и на этот раз многие глаза смотрели на нее с подозрением. Ведь они уже второй раз видели Алешу так хорошо одетой.

Алешия вошла в дворянский район. Городская стража заметила ее и подошла к ней.

«Здравствуйте, мисс Алешия. Что у вас сегодня за дела? Целительница Наташа?»

— с улыбкой спросил городской стражник. Он догадался, что она возвращается за целительницей Наташей. Так как это было ее дело в прошлый раз, когда она была в дворянском районе.

«Я встречаюсь с Лоурендом Хориэлем».

Алеша объяснила категорически. Городская стража была ошеломлена ее словами. Лоуренд Хориэль — сын самого богатого торговца в городе. Не всякий мог с ним встретиться. Он сразу заподозрил ее.

— У вас есть приглашение?

Обычно дворяне приглашают простолюдинов, чтобы они могли их посетить. Вот почему в дворянский район могут входить только простолюдины с приглашениями, потому что, если кто-то сможет войти в благородный район, это посеет хаос. Дворян постоянно беспокоили простолюдины, выпрашивающие деньги, торгующие товарами и т. д.

«Приглашение?»

Алеша ничего не смыслил в этой теме. С тех пор, как она была молода, она никогда не взаимодействовала с дворянами, кроме тех, кого ей нужно было убить в своих миссиях убийц.

«Вам нужно приглашение, чтобы посетить Лоуренда Хориэля. В противном случае я мог бы остановить вас только здесь».

— твердо сказал городской стражник. Это было то, к чему даже он не мог относиться легкомысленно. Если бы было известно, что он пустил простолюдинку в дворянский район, и она вызвала беспокойство, то он совершил бы проступок. Это было бы плохо для его записей.

— Но он ждет, когда я приду!

Алеша сразу забеспокоилась, так как это касалось благополучия ее младшей сестры. Награда еще не снята. Если бы кто-нибудь из трущоб раскрыл ее младшую сестру, ее младшую сестру тут же схватили бы охотники за головами.

«Мисс, мне очень жаль, но я не могу. Пожалуйста, поймите мои обстоятельства».

Городская стража умоляла ее, увидев, что она начинает устраивать сцену.

«Только один раз! Пожалуйста!»

Алешия тоже умоляла его. Городской стражник не знал, что делать в этой ситуации, так как его совесть разрывалась между помощью ей и выполнением своих обязанностей городского стражника.

Как раз в тот момент, когда еще одна городская стража собиралась прийти и успокоить ситуацию, прибыл благородный экипаж. Благородная карета остановилась, и дворецкий спустился. Он смотрел на сцену острым взглядом.

«Говорю вам, я здесь, чтобы навестить Лоуренда Хориэля!»

Алеша настоял на городской страже. Дворецкий улыбнулся, услышав, как она упомянула имя его молодого господина. Он подошел и заговорил.

— Возможно, вы та служанка, которую наймет Молодой Мастер?

На лице дворецкого сияла нежная улыбка. Он не ожидал, что их Молодой Мастер сможет так быстро и легко заполучить служанку без их ведома.

Алешия в шоке повернулась к дворецкому. Городская стража была сбита с толку, когда услышала слова дворецкого. Когда он понял, что совершил ошибку, на его лице выступил стыд.

— Д-да?

Алеша ответила немного растерянно. Она не ожидала, что ее кто-то подберет. Дворецкий удовлетворенно улыбнулся, увидев, что он прав.

«Пойдем со мной. Молодой мастер ждет».

Дворецкий поманил ее. Алешия кивнула и последовала за ним в карету. Когда Алешия собиралась сесть в карету, городская стража не могла не заговорить.

— Извините за беспокойство, мисс.

Ему было не по себе от того, что он чуть не помешал кому-то вроде него, выходцу из трущоб, устроиться на работу. Алешия обернулась и улыбнулась ему. По его действиям она могла понять, что он очень усердно выполнял свои обязанности.

«Без проблем.»

С этими словами Алеша вошла в карету. Вскоре он исчез из поля зрения городской стражи.