Глава 33: Глава 33 Домовой Эльф Добби

Эван увидел, как Гарри упал в грязь.

Дождь хлестал Гарри по лицу, его рука болталась под странным углом. Эван поспешил в центр поля. Он не хотел видеть, как Локхарт использует заклинание, которое избавляет от костей.

Когда он пересек толпу, Локхарт уже стоял перед Гарри.

— Не беспокойтесь, дети, предоставьте все мне! — Это всего лишь простое заклинание, которое я использовал бесчисленное количество раз, — сказал он успокаивающим тоном.

Говоря это, он закатал изумрудно-зеленые рукава.

— Нет, нет! — слабо возразил Гарри.

Но это не сработало, Локхарт уже произносил заклинание. Секунду спустя он направил палочку на руку Гарри.

Остановить это было слишком поздно, поэтому Эвану пришлось произнести заклинание, чтобы спасти Гарри.

— Протего! — крикнул Эван

В следующую секунду из кончика его палочки вылетел красный огонек, и светло-голубое Заклинание ударило Гарри.

Возможно, на этот раз его подготовка была адекватной, а может быть, Локхарт был ужасен в заклинании заклинаний. Короче говоря, все видели, как заклинание Локхарта отскочило.

Светло-голубая стрела пролетела по воздуху и попала в Перси, стоявшего рядом с Локхартом.

Перси потерял сознание, и люди вокруг него ахнули.

Они увидели, что левая рука Перси, пораженная заклинанием, обмякла и лишилась костей.

— О Боже, его кости исчезли? —

Локхарт выглядел не менее испуганным. Да, да, иногда такое случается, должно быть, это какая-то реакция на заклинание Протего, которое наложил Эван, и на мое заклинание. Но не волнуйся, какая одноклассница сможет отнести его к мадам Помфри, она ему поможет. —

Фред и Джордж смерили Локхарта убийственным взглядом, прежде чем отнести Перси в школьный лазарет.

В школьной больнице мадам Помфри потребовалась всего секунда, чтобы залечить кости Гарри, но когда она увидела руку Перси, то выглядела несчастной.

— Что вы с ним сделали? Бедный мальчик, у него нет всех костей, и мне нужно их отрастить.

-Прости, Перси, я не думала, что это случится.

— Это был несчастный случай, Эван! — покачал головой Перси.

Эван, Гарри, Гермиона и семья Уизли собрались вокруг кровати Перси, и хотя Гриффиндор выиграл игру в квиддич, никто не был счастлив.

— Это все Локхарт виноват, — сказал Фред.

— Это не его вина, это заклинание Протего Эвана и заклинание Локхарта произвели ужасный эффект, — сказала Гермиона, защищая Локхарта.

— Все знают, что Протего только отскакивает от заклинания, — сказал Джордж

— Но…

— Почему ты все еще защищаешь Локхарта, Гермиона?

— Если бы Гарри или Перси захотели удалить их кости, они нашли бы лучший способ, — сказал Рон

— Все совершают ошибки, — сказала Гермиона и покраснела. — Локхарт только пытался помочь

— Он не помогал, если бы не Эван, Гарри лежал бы сейчас в этой постели

-Успокойтесь, дети!-сказала мадам Помфри, держа в руках огромную бутылку Скеле-Гро. — Вы должны дать ему отдохнуть, повторное выращивание костей-мучительный процесс.

— Спросила мадам Помфри, наливая Перси и протягивая ему чашку.

Все посмотрели на страдальческое лицо Перси, когда он выпил зелье, Джинни поспешно помогла ему проглотить его.

К тому времени, когда Перси почувствовал себя лучше, мадам Помфри заставила их уйти, Уизли настояли на том, чтобы проводить больше времени с Перси.

Но мадам Помфри была не согласна с тем, что с ним останавливалось так много людей. Наконец Эван, Гарри и Гермиона вернулись в гостиную.

— Не волнуйся, Эван!

Гарри похлопал Эвана по плечу и сказал: Перси просто не повезло: «

— Гарри, профессор Локхарт просто хотел помочь тебе, проблема была в сумасшедшем бладжере, кто-то, должно быть, заколдовал его! — сказала Гермиона.

— Но кто? ..

— Кажется, я знаю. —

Эван потащил их в пустой класс и объяснил: — Это домовой эльф Добби, он заколдовал мяч.

Эван рассказал ему, что он видел, и тут перед ними внезапно появился Добби.

В тусклом классе трехзвездочный смотрел на Добби глазами размером с теннисный мяч.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Гарри, немного удивившись.

— Гарри Поттер вернулся в школу, — печально прошептал Добби. — Я неоднократно предупреждал Гарри Поттера. Когда Гарри Поттер опоздал на поезд, почему ты не поехал домой?

— Подожди, откуда ты знаешь, что я опоздал на поезд? — вдруг спросил Гарри.

Губы Добби задрожали, и он подозрительно посмотрел на нее.

— Это ты сделал? — медленно спросил Гарри. — Ты запечатал стену и не пропустил нас!

— Совершенно верно, сэр, — кивнул Добби. — Я ждал внутри, а когда увидел Гарри Поттера, запечатал вход, а потом погладил руки утюгом!

Он держал десять длинных пальцев с бинтами на виду у троих.

— Зачем тебе гладить руки? — удивленно спросила Гермиона.

— Потому что Добби должен наказать себя, Добби думал, что Гарри Поттер в безопасности. Добби никогда не мечтал, что Гарри Поттер и его друзья найдут способ ходить в школу!

Добби раскачивался взад — вперед и продолжал стучать головой, что заставило Эвана задуматься о IQ Добби.

— Услышав, что Гарри Поттер вернулся в Хогвартс, Добби сжег ужин хозяина! Хозяин дал мне мохнатый кнут, какого еще никогда не было, сэр…

— Из-за тебя чуть не исключили Эвана, Рона и меня! — прорычал Гарри. — Тебе лучше уйти, пока я тебя не задушил.

— Добби все равно! — сказал Добби со слабой улыбкой. — Добби привык к угрозе смерти больше пяти раз в день дома.

— Подожди, кто тебе угрожает? — нахмурившись, спросила Гермиона.

— Добби не может назвать имя хозяина. Добби не может раскрывать секреты семьи хозяина.

Добби высморкался в угол своей грязной наволочки с несчастным видом.

— Почему ты это надел, Добби? — с любопытством спросил Гарри, он уже не был так зол, как раньше.

— Это символизирует рабский статус домового эльфа! — сказал Добби

-Рабыня?!- переспросила Гермиона, нахмурившись еще больше.

— Да, Добби свободен только тогда, когда хозяин дает ему одежду.. Дома люди осторожничают и не дают Добби даже пары носков, потому что если Добби будет свободен, он сможет навсегда покинуть дом.