Глава 34: Глава 34 Очернить Домового Эльфа

— Почему ты напал на Гарри с бладжером?- спросил Эван

— Что ты хочешь этим сказать, Эван?

— Ты пытался убить меня бладжером? — снова рассердился Гарри.

— Я бы никогда не убил сэра! — воскликнул Добби. — Добби пытался спасти жизнь Гарри Поттера, лучше тебе пострадать, чем остаться здесь.

-Добби хотел причинить тебе достаточно боли, чтобы ты вернулся домой! — сказал Добби с легким страхом. -Но Добби потерпел неудачу, друг Гарри Поттера напал на Добби с заклинанием, так что Добби пришлось приостановить магию.

— К счастью, Эван напал на тебя, — сердито сказал Гарри. — Иначе меня, скорее всего, отправили бы домой.

— Хотел бы я, чтобы Гарри Поттер знал! — сказал Добби, и слезы покатились по его лицу на изодранную наволочку. — Хотел бы я, чтобы он знал, как много он значит для нашей скромной, порабощенной расы в волшебном мире! До того, как тот, кого нельзя называть, был побежден, с нами, домовыми эльфами, обращались как с вредителями!

Эван слушал Добби и трагедию домашних эльфов, он чувствовал себя ужасно, он также видел, как лоб Гермионы стал еще более морщинистым.

— Конечно, они все еще плохо обращаются с нами, — сказал Добби, вытирая слезы наволочкой, — Но в целом наша жизнь значительно улучшилась с тех пор, как Гарри Поттер победил того, кого нельзя называть. Это был свет во тьме для тех, кто думал, что темные дни никогда не закончатся, Гарри Поттер сияет, как маяк надежды в темноте.

-Но разве это способ отплатить твоему благодетелю?

-Гарри Поттер не понимает, что сейчас произойдут ужасные вещи. Добби не может оставить Гарри Поттера здесь, потому что история повторится, поскольку Тайная комната снова открыта …

— Вы сказали «Тайная комната»? — крикнули Гарри и Гермиона в унисон.

Затем Добби аппарировал к столу и начал яростно причинять себе боль, но Эван вскоре остановил членовредительство Добби.

— Плохой Добби, Плохой Добби, Плохой Добби, Очень плохой Добби, — пробормотал Добби

— Как много ты знаешь о том, что находится в Тайной комнате? — нетерпеливо спросила Гермиона.

-Почему я в опасности, я же не магглорожденный? — спросил Гарри

— Добби не может больше говорить, не спрашивай больше, не думай слишком много! — пробормотал Добби

— Короче говоря, люди замышляют что-то такое, что подвергнет Гарри Поттера и его друзей опасности, Гарри Поттер не должен здесь оставаться. Пожалуйста, иди домой, Гарри Поттер! Иди домой, Гарри Поттер! Вы не должны вмешиваться в это дело, они слишком опасны!

— Кто открыл Тайную комнату? Кто замышляет заговор?

— Я не могу больше говорить, я абсолютно не могу больше говорить! — громко закричал Добби. — Иди домой, Гарри Поттер, иди домой, Гарри Поттер!

— Я не могу уйти, я останусь здесь и никуда не пойду. Двое моих лучших друзей-магглорожденные, Эван и Гермиона, и если тайная комната действительно открыта, то они …

— Гарри Поттер готов рискнуть жизнью ради своих друзей! Как благородно, как храбро! — Воскликнул Добби с грустью и радостью, но он должен вернуть Гарри и его друзей домой.

У Эвана вдруг возникло нехорошее предчувствие, он увидел, что Добби вытянул палец, все в классе задрожало.

— Что ты делаешь, Добби? — спросил Эван, вытаскивая палочку

— Гарри Поттер и его друзья должны быть отправлены домой, даже если Добби будет наказан, мне все равно! — сказал Добби, махнув пальцами вперед, отчего столы и стулья полетели на троих.

Это было действительно впечатляюще; это было похоже на дождь стрел, сыплющихся на них. Гарри и Гермиона окаменели, они не понимали, как жалкий и скромный маленький домовой эльф стал таким страшным.

-Протего!

Палочка Эвана выстрелила красным светом и ударилась о стол, который летел к ним, заставляя его отскочить назад и разбиться.

-Не стой столбом, это серьезно!

Выслушав Эвана, Гарри и Гермиона вытащили палочки и начали произносить заклинания.

Но это не сработало, более восьмидесяти стульев и столов были под контролем Добби, они были окружены ими, трое молодых волшебников, произносящих заклинания, даже не сумели открыть брешь, чтобы они не могли выскочить наружу.

Через несколько секунд трое людей были тесно прижаты друг к другу, задыхаясь, произнося так много заклинаний, что они выглядели так, словно только что пробежали марафон.

— Добби, остановись, ты нас убьешь, — взмолилась

— Гарри Поттер должен покинуть Хогвартс, и альтернативы этому нет, — сказал Добби, глядя на них своими большими глазами. — Обещайте, сэр, обещайте, что вы уйдете, или вас ранят и отправят домой.

Эван никогда не думал, что просьба Добби окажется такой смертельной. Он не сомневался, что если Гарри откажется, то в следующую секунду стол и стулья полетят и ударятся о них.

Если вас ударили, это не так просто, как получить травму.

— Он сумасшедший, что нам делать?

— Это класс защиты от Темных искусств, может быть, профессор Локхарт услышит звук и прибежит нам на помощь, — сказала Гермиона с большим нетерпением.

— Я бы предпочел Снейпа! —

— Пожалуйста, иди домой, Гарри Поттер. Ты не можешь остаться в Хогвартсе в этом году из-за заговора, — снова сказал Добби пронзительным голосом.

— Черт побери, кто организовал этот заговор? Кто выпустил этого Сумасшедшего домового эльфа? — выдохнул

Эвану пришла в голову блестящая идея, и он закричал: «Это Малфой, это Люциус Малфой послал тебя, верно?»

Все столы и стулья с грохотом упали на землю, слова Эвана, казалось, напугали Добби.

— Не упоминай имени хозяина, Добби раскрыл тайну семьи хозяина, Плохой Добби, Плохой Добби!

Добби схватил стул, начал усиленно колотить себя им и исчез из поля зрения троицы.

Эван, Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга, прежде чем поспешно выбежать из класса Защиты Темных искусств, прежде чем Добби успел вернуться.