Глава 434: Глава 434 Восстание и убеждение Гарри

За столом никто, кроме Дадли, не смотрел на бедный грейпфрут перед собой.

Гарри ел очень медленно, думая о восхитительных пирожных.

Через несколько секунд Дадли покончил с четвертью грейпфрута.

Он смотрел на Гарри с ненавистью в своих маленьких поросячьих глазках.

Гарри не собирался провоцировать Дадли. Он был готов ускорить поедание своей жалкой четвертинки грейпфрута, а затем вернуться наверх и насладиться восхитительным тортом, ожидая ответа Эвана.

Но вопреки ожиданиям, колея событий быстро повернула на юг!!

Когда Хедвиг влетела в комнату Гарри с ответом Эвана, внизу поднялась невиданная буря.

Рев дяди Вернона чуть не поднял пол. Хедвиг уставилась на него своими янтарными глазами и беспокойно подпрыгнула.

За последние три года он уже привык к такому реву и проклятиям.

Он знал, что его молодой хозяин Гарри, должно быть, совершил еще одну ошибку, которая расстроила Дурслей!

На самом деле Гарри был озадачен и вежливо смотрел на них, не понимая, что происходит.

Дядя Вернон просто встал и пошел к двери, чтобы получить письмо, доставленное «нормальным» маггловским почтальоном.

Очевидно, это письмо не было обычным и было очень необычным.

Во-первых, письмо было полно вещей, которые магглы не могли понять.

Каждый кусочек его был покрыт марками, за исключением квадратного дюйма на лицевой стороне, в который миссис Уизли мелким почерком втиснула адрес Дурслей.

Дядя Вернон помахал письмом и зарычал на Гарри. — Посмотри на это!

Гарри взял пурпурную бумагу и взглянул на нее.

Это было письмо от миссис Уизли с приглашением посмотреть предстоящий чемпионат мира по квиддичу.

И она ожидала, что он сможет оставаться в Норе в течение следующих двух недель до конца летних каникул.

Это было потрясающе. Это было именно то, что нужно Гарри, а не прежняя летняя жизнь. Ему не терпелось поскорее покинуть Дурслей.

Он хотел вернуться в волшебный мир и быть со своими друзьями, посмотреть финал Кубка мира по квиддичу, а по пути навестить Сириуса.

Гарри все время очень беспокоился о своих ранах.

Кроме того, Гарри также хотел лично расспросить Эвана об их приключениях во время летних каникул.

Его ждало так много дел, что он не мог больше оставаться здесь.

Но Гарри не потерял рассудка. Под пристальным взглядом дяди Вернона он попытался принять детский вид.

Он сказал себе, что если не сделает и не скажет ничего глупого, то сможет пойти на главное событие, которое случается раз в столетие.

— Тогда…Тогда я могу идти? — осторожно спросил он.

По большому багровому лицу дяди Вернона пробежала легкая судорога, усы встали дыбом.

Гарри казалось, что он видит, что происходит за усами.

В сознании Вернона вступили в конфликт два его самых фундаментальных инстинкта.

Разрешение Гарри пойти посмотреть игру сделает Гарри счастливым, с чем дядя Вернон боролся в течение тринадцати лет.

С другой стороны, разрешение Гарри поехать в дом Уизли до конца летних каникул означало бы избавиться от него на две недели раньше, чем кто-либо мог надеяться, а дядя Вернон ненавидел присутствие Гарри в доме.

Чтобы дать себе время подумать, дядя Вернон снова посмотрел на письмо миссис Уизли.

— Кто эта женщина? — с отвращением спросил он, уставившись на подпись миссис Уизли на письме.

— Вы ее видели! — воскликнул Гарри. — Это мать моего друга Рона; она встречалась с ним в «Борове» … в школьном поезде в конце прошлого семестра.

Гарри чуть было не сказал «Хогвартс Экспресс «, а это был верный способ вывести дядю из себя.

В семье Дурслей никто никогда не упоминал вслух название школы Гарри.

Единственным исключением, вероятно, были летние каникулы, когда Эван приезжал сюда два года назад.

Жирное лицо дяди Вернона сморщилось, словно в отчаянии вспоминая очень неприятное событие.

-Приземистая женщина? — Куча детей с рыжими волосами? — прорычал он наконец.

Гарри нахмурился. Он подумал, что со стороны дяди Вернона было немного смешно называть кого-то «дампи», когда его собственный сын стал шире, чем он сам.

-Квиддич?! Дядя Вернон снова просматривал письмо, что-то бормоча себе под нос. -Квиддич, что это за чушь?

-Это спорт! Гарри почувствовал еще большее раздражение: «играл на метле…»

— Ладно, ладно! — громко сказал дядя Вернон.

Гарри с удовлетворением заметил, что дядя слегка запаниковал.

Очевидно, его нервы не выдержали звука слова «метлы» в гостиной.

Он нашел утешение в том, что снова просмотрел письмо.

— Пришлите нам ваш ответ… обычным способом. — Что она имеет в виду под «нормальным способом»? — резко

— Обычный для нас способ! — сказал Гарри и, прежде чем дядя успел его остановить, продолжил: — Ну, знаете, посылать сов, чтобы они доставляли письма. Это то, что обычно делают волшебники.

Дядя Вернон выглядел таким возмущенным, как будто Гарри произнес отвратительное ругательство.

Дрожа от гнева, он бросил нервный взгляд в окно, словно ожидая увидеть кого-нибудь из соседей, прижимающих уши к стеклу.

-Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не упоминала об этих странных вещах в моем доме? Он стиснул зубы и сказал, его лицо побагровело: «Ты стоишь здесь, в одежде, которую мы с Петунией дали тебе, но ты не знаешь, как быть благодарным!»

— Эта одежда досталась мне после того, как Дадли покончил с ней! — холодно сказал Гарри. С него было достаточно, и его желание покинуть семью Дурслей возродилось вновь.

Глядя на его огромную, ужасную спортивную одежду, он начинал злиться.

Гарри задыхался. Он не собирался больше этого терпеть.

Прошли те времена, когда он был вынужден подчиняться всем дурацким правилам Дурслей.

Он не следил за диетой Дадли и не собирался позволять дяде Вернону помешать ему поехать на чемпионат мира по квиддичу.

— Мои хорошие друзья, Эван, Рон и Гермиона, возвращаются на чемпионат мира! Гарри глубоко вздохнул и постарался говорить спокойно.

— Эван?! Лицо Вернона стало еще краснее. Он был похож на спелую сливу. -Мальчик Мейсон, я не понимаю, как такой хороший человек, как мистер Мейсон, может терпеть своего сына.

Строительная компания мистера Мейсона теперь была крупнейшим деловым партнером дяди Вернона, и он не хотел его обидеть.

Хотя он отрицательно относился к Эвану, это не мешало ему вступать с ним в контакт.

Во всяком случае, это было хорошо для него. Это было единственное место, где Гарри мог пригодиться.

Он не знал, сколько раз говорил с мистером Мейсоном на эту тему и обещал позволить Гарри присматривать за Эваном в школе.

Дядя Вернон колебался. Теперь, когда малыш Мейсон собирался на этот дурацкий чемпионат мира, Гарри, похоже, тоже должен был поехать.

— Конечно, если ты меня не отпустишь, я могу вернуться в свою комнату? Гарри успокоил свои эмоции и продолжил: — Я собираюсь написать Сириусу, ты же знаешь, он мой крестный отец.

— Ты … ты пишешь ему, не так ли? — Спросил дядя Вернон, стараясь говорить спокойно.

Но Гарри видел, как зрачки его крошечных глаз сузились от внезапного страха.

Дядя Вернон вспомнил Сириуса, очень опасного убийцу, которого упоминали по телевизору.

Перед летними каникулами Сириус написал им письмо.

Письмо предупреждало их не запугивать Гарри, иначе последствия…

Увидев выражение лица Вернона, Гарри понял, что он добился успеха и может немедленно уехать отсюда и вернуться в волшебный мир.