Глава 342

Эти Бандиты были ошеломлены на месте, думая, что ослепли, но волшебник в капюшоне, который обнял горячую, теплую и покалывающую молнию в своей груди, недоверчиво посмотрел на свою окровавленную грудь, как будто он впервые увидел мир, а затем он пошатываясь, сделал несколько шагов вперед, когда он медленно оглянулся на своего спутника, видя все в замедленной съемке.

Один из немногих волшебников в капюшонах впереди наклонился, чтобы увидеть: «Серьезно ранен, но еще жив». Ему удалось увернуться от второй черной молнии, летевшей лоб в лоб, которая ударила мужчину позади него выше живота.

Сразу после этого каждый кончик пальца Феликса сверкнул вспышкой черной молнии, когда она потрескивала и вырывалась наружу, когда их покрывали крошечные дуги молнии, похожие на огромную сеть, эти крошечные черные дуги были не такими мощными, как первоначальные две молнии, которые пронзили небо, но они были более неприятными, один за другим головорезы падали на землю, как колос пшеницы, который был сгребен дугами молнии.

Волшебники в капюшонах среагировали первыми, потянув за собой двух раненых товарищей, держа магический щит и барьер, и контратаковали вместе с промежутками, постоянно отступая и прячась в середине группы.

Но хотя они и были в безопасности, они находились дальше от Феликса, поэтому большинство заклинаний становились тусклыми и исчезали, не долетев до земли.

«Контр-атака! Он всего лишь один человек… — кричал растерянный краснолицый мужчина-волшебник с палочкой в ​​одной руке и флягой в другой, бородатый и пьяно кричавший.

— Он слишком далеко! Кто-то крикнул громовым голосом.

Пьяный волшебник с красным лицом закричал: «Следуй за мной!» Он и дюжина других, выглядевших почти так же, как он, бросились на Феликса, приближаясь к нему. Большинство головорезов холодно смотрели, и, конечно же, к их ногам упала черная дуга черного электричества, а мужчины, не сумев даже произнести простейшее защитное заклинание, все упали на землю, как марионетки с оборванными нитями, позволив издает булькающий вопль.

В следующую секунду Феликс исчез в воздухе и внезапно появился в пятидесяти футах от них, выражение его лица было холодным, словно слой инея покрыл его лицо, а в глазах, казалось, пульсировало пламя.

«Глупые шуты». Его взгляд не задерживался на бросившихся на него волшебниках, все они — дураки, которых замели, его взгляд был устремлен на основную силу, атаковавшую рейд.

«Проклятие! Он что, пытается победить всех нас в одиночку?! Кто-то возмущенно закричал.

Не дожидаясь их реакции, с кончика черной палочки, которую держал Феликс, вырвался отблеск мощного заклинания, и красный свет отразился на лицах всех.

Цель Феликса ясна. Волшебники в капюшонах, скрывающиеся в середине группы, которые, скорее всего, являются организаторами бунта, и при единообразной одежде и сотрудничестве должны знать друг друга или даже работать вместе в бою.

Одно за другим в его голове проскальзывали названия известных и малоизвестных групп ведьм, но наиболее вероятным было бы…

‘ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ.’ Феликс подумал про себя.

Головорезы были совершенно не скоординированы, не могли работать друг с другом, хаотично произносили заклинания, некоторые мешали друг другу, что приводило к сбою заклинаний, что позволяло заклинанию Феликса течь беспрепятственно, а мощное обезоруживающее заклинание сбивало их кучу за группой.

Но вскоре последовала контратака.

Феликс подпирал золотую крышку, которая казалась нерушимой, так как на нее стучали различные заклинания, отдельные заклинания оказывали на нее минимальное влияние, но он столкнулся со слишком большим количеством людей, заклинания соединились в плотный луч света, через дюжину секунд золотой щит наконец не выдержал и рассыпался золотой точкой света, а перед этим он заранее сменил позицию.

Время от времени Феликс использовал Аппарацию, чтобы внезапно исчезнуть, уклоняясь от набора заклинаний, а затем появляясь на расстоянии дюжины футов, каждое появление сопровождалось несколькими заклинаниями, которые выводили дуги из разных укромных уголков, сбивая с ног несколько человек.

Заклинание постоянно преследовало его фигуру, но не могло даже коснуться его пальто, а когда он почувствовал давление, Феликс быстро переместился на другую сторону линии, пожиная каждый раз полдюжины результатов боя.

В этот момент сцена выглядела как хаос, никто не заботился о парящей в воздухе семье Робертсов, когда эффект заклинания левитации прошел, они закричали и упали с воздуха, внезапно появился Феликс, протянул свою палочку, зафиксировал их, переместил. по диагонали в сторону, готовый передать их сотрудникам Министерства Магии, которые были неподалеку.

Единственные трое оставшихся сотрудников, которым удалось избежать головорезов, остались позади группы, пытаясь вывести семью Робертсов, но они разделяли те же опасения, что и мистер Уизли, слишком осторожные, чтобы использовать свою магию, опасаясь случайной травмы. .

— Хорошая возможность… — крикнул кто-то в толпе головорезов.

Они одновременно подняли палочки и выстрелили в сторону Феликса заклинаниями разных цветов, плотным сиянием магии, отражающим окружающую местность красным светом, но заклинания прекратились, когда они оказались на три фута ближе к Феликсу, выстроившись в линию, как стена. заклинаний.

Эти заклинания не останавливаются, а движутся вперед в замедленном темпе, Феликс слегка отходит в сторону, чтобы избежать его, через две-три секунды вылетают заклинания «свист-свист», и разбивает небольшой кратер на земле, пока он горит, или гнилой, с летящим мусором травы.

И за эти несколько секунд семья Робертсов оказалась в безопасности в руках сотрудников Министерства магии: «Спасибо! Мистер Хэп! Сотрудник Министерства Магии крикнул, используя заклинание.

Его благодарность была не чем иным, как насмешкой над этими вспыльчивыми головорезами, когда проклятия летели из толпы в сторону семьи Робертсов, но внезапно появилась группа людей, это был мистер Уизли, который держал заклинание-щит, Чарли и Билл. который охранял стороны, и Сириус, который выступил вперед, чтобы снять эти ядовитые заклинания.

— Молодец, Артур. — радостно сказал мужчина из Министерства Магии.

Феликс дернулся назад, его эбонитовая палочка была выставлена, как острый меч, золотое пламя взорвалось в толпе, первый волшебник, тайно напавший на них, сгорел, и от его тела исходил запах гари, когда он рассыпался в пепел.

На данный момент уже есть много людей, которые видят, что ситуация не очень хорошая, и поспешно используют Привидение, чтобы сбежать, включая тех волшебников в капюшонах.

Феликса это вряд ли могло волновать, поскольку он забрасывал сеть черных электрических дуг, пытаясь сформировать замкнутую сеть, после того как она будет сформирована, этим людям будет нелегко снова использовать Аппарацию.

В панике волшебник в капюшоне сказал хриплым голосом: «Я обещаю тебе…»

Феликс немного приостановил свою руку, этот волшебник в капюшоне воспользовался пробелом, чтобы использовать Аппарацию, а также забрал двух товарищей, чьи груди были пронизаны черной молнией, в следующую секунду большая сеть, образованная черными электрическими дугами, полностью закрылась, установка герметичной клетки.

— Что особенного в этих двоих? Феликс осторожно напомнил, что они стоят в передней позиции, хотя и не считаются лидером, но должны быть ближе к верхней позиции.

Если они были Пожирателями Смерти, значит, эти два человека не имели низкого статуса.

Феликс стоял снаружи клетки, спокойно щелкая Stupefy, словно ловил рыбу в сеть. Двое волшебников в капюшонах, которые не могли сбежать, были вынуждены использовать Аппарацию, что привело к жалкому крику, оставив руку и большой кусок ноги позади, поскольку они также упали в нескольких футах от клетки.

В этот момент Феликсу приходится немного сдерживаться, большинство из этих людей туристы из разных стран, даже если они устроили бунт, он не может убивать людей открыто, иначе его тоже ждут неприятности.

Его первые два сильных выстрела были нацелены на волшебника в капюшоне, а последний был нацелен на мудака, и он не знал, умер ли кто-нибудь еще.

Мистер Уизли, Чарли, Билл, Сириус и трое других сотрудников Министерства магии также пришли на помощь, они распевали заклинания вместе с промежутками в сетке, и люди внутри упали в унисон, как домино.

Спустя долгое время Феликс рассеял магию, обнаружив внутри сотни головорезов, среди которых также была дюжина волшебников в капюшонах. Он снял маску и увидел незнакомые лица. Кроме того, некоторые сломанные конечности остались позади из-за расщепления окровавленных тел, что сделало сцену чрезвычайно пугающей.

Сириус посмотрел на волшебников в капюшонах и пренебрежительно фыркнул.

Волнение полностью утихло.

Тишина, окружающее пространство наполнилось предельной тишиной, как будто была нажата кнопка паузы, даже крики маленьких детей заглушались родителями.

———-

Спасибо за вашу поддержку.

На P_atreon более 382 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на Pa_treon: www.pa_treon.com/Crazy_Cat.