Глава 400

Феликс огляделся и не заметил никаких следов Грюма.

Действительно, эта среда не подходит для его появления, иначе он превратит каждого маленького волшебника в пределах видимости в соответствующее домашнее существо просто из-за взрыва петарды рядом с ним.

Ну… на мгновение он представил себе сцену, где маленькие львы, змеи, барсуки и орлы бешено мечутся по большому залу, а домовые эльфы несут корзину с едой, чтобы унести их одного за другим…

«Ха-ха, мило и комично!»

«Ты говоришь о собаке? Действительно, очень комично…»

Глаза Снейпа злобно блеснули, так что Феликс огляделся вдоль линии его взгляда и, к своему удивлению, увидел, как где-то крадется большая черная собака, взяла котлету со стола и, лежа в углу, уставилась на Гарри.

Заметив их взгляды, большая черная собака гуманно замахала лапами, из уголка пасти капала подливка.

— У него действительно есть способности быть собакой, я не знал, что Азкабан предлагает такое обучение… — медленно сказал Снейп.

Это празднество продолжалось до вечера, и ужин был опущен. Когда люди приходили и уходили из большого зала, кухонные эльфы выгорали.

Вход в гостиную Гриффиндора.

Гарри зевнул, когда вернул портрет подруги толстой дамы, Вайолет с интересом спросила: «Я слышала, что ты вырвал драконье яйцо?»

Говоря это, она не мигая смотрела на Гарри, который держал под мышкой блестящее золотое яйцо.

— Ага… Чепуха. — пробормотал Гарри.

«Нет, это не так!» — сердито сказала Вайолет.

«Он говорит пароль… пароль — чепуха». — сказала толстая дама, вытолкнув подругу из рамы картины и повернувшись всем телом вперед, чтобы открыть вход в гостиную.

Внутри было не так много людей, и Гарри прошел в спальню, которая была пуста. Он небрежно положил золотое яйцо на кровать и рухнул на подушку, чтобы заснуть. Дневные события, казалось, были еще свежи в его памяти, и он явно очень волновался в течение дня, только раньше не показывал этого. Но когда все закончилось, он почувствовал, что дракон не имеет большого значения.

Он подумал о том, что сказал Хагрид, и вытащил из кармана своей мантии волшебную лампу Венгерская рогатка, и осторожно сжал ее, после чего маленький дракон начал махать крыльями и извергать мягкий свет, обнажая клыки и когти.

Выглядит мило… Как сказал Хагрид…

Он небрежно взял песочные часы с прикроватной тумбочки, которыми торговал с ним нюхлер Вален, которого держал профессор Хэп, и которые он небрежно положил на стол вместе со стопкой рунических карт перед этим. Но однажды пробрался Живоглот и разбросал карты вместе с песочными часами. В то время он собирал карты, когда наступал на них перед сном, только чтобы обнаружить, что песочные часы тоже упали на пол.

Затем он забеспокоился, что песочные часы могли быть сломаны, когда он поднимал их с пола, и, к его удивлению, они были очень прочными и целыми.

Пока он вспоминал, Гермиона просунула голову в дверь: «Гарри, ты здесь?»

«В-«

«Давайте изучать золотое яйцо».

Затем Гарри вскочил с кровати и направился в гостиную.

— Где Рон? — небрежно спросила Гермиона, не мигая глядя на золотое яйцо.

«Он еще не вернулся, он должен быть с младшими классами… знаешь, в последнее время он был довольно напряженным». — сказал Гарри.

Они подошли поближе и задумались, открывать ее или нет.

В большом зале Роджер Дэвис публично вскрыл золотое яйцо, чтобы посмотреть, что внутри, только для того, чтобы обнаружить, что золотое яйцо было пустым внутри, а затем изнутри раздался чрезвычайно ужасный, пронзительный, пронзительный крик, более ужасающий, чем звук. оркестра-призрака, играющего вертикальной пилой, и истерические крики Миртл, от которых, когда Гарри услышал их, у него чуть не остановилось сердце.

После этого Ли Джордан и близнецы, заинтересовавшиеся золотым яйцом, попытались его забрать, поэтому Гарри доверил его на хранение большому черному псу и незаметно принес ему вместе с ним две жареные колбаски.

— Вы его воспитываете? — спросил эфирный голос.

Гарри оглянулся, и это была Луна, с цепочкой волшебных ламп, плавающих вокруг нее и танцующих по кругу, в то время как лампа в форме дракона растянулась у нее на голове.

— О, э… да. Он запнулся.

Сириус согласился, протянув лапу Гарри, который дважды натянуто покачал головой. — Смотри… он пожмет руку, о, я имею в виду… это.

«Многие люди думают, что черные собаки являются предвестниками гибели, и многие люди написали книгу… специально об этом, — мягко сказала Луна, выглядя так, как будто она была в трансе, — но я так не думаю. Он верный друг».

— О, спасибо. — сказал Гарри.

Он не был уверен, что Луна что-то заметила, но она просто поздоровалась и ушла, как будто появилась из ниоткуда.

Наконец, Гермиона прощупала руку, провела ногтями по очень незаметному кольцу трещины в середине золотого яйца и открыла его.

Тут же в общей комнате раздался скорбный крик, который напугал только что вошедшего Рона и заставил его замереть у входа, заставив толстуху подбодрить его снаружи.

Гермиона с силой захлопнула золотое яйцо. — Нет… — сказала она с разочарованием, — кажется, золотое яйцо у всех одинаковое.

«Ты так думаешь?» Рон услышал вторую половину предложения, садясь рядом с ними.

«Я читал в книгах, что на прошлых турнирах иногда чемпионы с разным рейтингом получали разные подсказки». Гермиона кратко объяснила, с бледным лицом, она испугалась звука.

Это был действительно ужасный крик…

Рон пожал плечами и постучал ладонью по золотому яйцу. — Если мы произнесем над ним заклинание… например, Скальци, Скал…

— Ревеласпелл ​​Скарпина?

«Да это оно.» — сказал Рон с утвердительным лицом.

— Это для анализа ингредиентов зелья, — бесстрастно сказала Гермиона и еще раз подумала. — Это не невозможно, нам просто нужно подумать в этом направлении… может быть, мы можем попробовать проанализировать, используя метод алхимии. ”

— Кто-нибудь из нас знает об этом? — спросил Рон, а затем испепеляюще посмотрел на Гермиону вместе с Гарри.

— Я тоже, — Гермиона развела руками, — но я знаю, что профессор Хэп знает, и что ж, полагаю, мы могли бы пойти и поучиться.

— Это так много хлопот, верно?

«Не так уж и хлопотно, у нас есть три месяца, если мы сможем раскрыть загадку за месяц, времени на подготовку будет достаточно». Гермиона уверенно сказала: «И есть еще один навык, который нужно изучить, алхимия и руны неразделимы, что все равно, что экономить время на будущее».

Уголки рта Гарри немного опустились, просто не отставая от все более сложных занятий Клуба магических рун, которые сами по себе были сложными, единственная хорошая новость в том, что Клуб магических рун никогда не дает заданий. Он взглянул на Рона, и неудивительно, что их выражения были идентичными.

— Тогда мы оставим золотое яйцо тебе, Гермиона. Рон сказал с праведностью.

Суровый взгляд Гермионы был направлен на него, поэтому он поспешно сменил тему, оглядевшись, и сказал с быстрым толчком: — Ой, Гарри, зачем ты его вынул?

Гарри вздрогнул, прежде чем понял, что Рон имел в виду песочные часы, которые он случайно достал в пылу ссоры.

«Что это?» — спросила Гермиона, ей показалось, что это выглядело немного знакомо.

«Я обменял эти песочные часы у Валена, но уже упоминал об этом раньше». Гарри объяснил.

Гермиона выхватила песочные часы из рук Рона и задумчиво посмотрела на них: — Я уверена, что где-то видела что-то подобное…

— Это антиквариат? Рон с интересом спросил: «Вы вообще читаете такие книги?» Его последний вопрос раскрыл его истинные мысли, когда он с надеждой спросил: «Как вы думаете, сколько это стоит?»

Гермиона взяла песочные часы и некоторое время играла с ними, время от времени поднимая их и тряся ими в сторону волшебной лампы над гостиной, издавая странный звук себе под нос.

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, но они знали, что лучше не прерывать ее в этот момент, потому что она вошла в бешеное исследовательское состояние.

«Я помню!» Гермиона сказала, ее глаза, казалось, заблестели: «Я знаю, где я видела эти песочные часы раньше, это не из книги, я ошиблась… это Египет!»

«Египет?» — хором спросили двое мужчин.

— Правильно, Египет, — она вдруг улыбнулась, как жадная лиса, радостно: — Неудивительно, что профессор Хэп хотел преподать Валену урок, значит, у нее есть прошлые судимости.

— Что именно, Гермиона, пожалуйста, избавь меня от драмы. — с жаром сказал Рон.

— Эти песочные часы принадлежат жадному до денег гоблину из Гринготтса, — Гермиона затаила дыхание и пробормотала, — нет, я должна сказать, что они принадлежат Злому Древнегреческому Темному Волшебнику, Герпо Гнусному!

————

Спасибо за вашу поддержку.

На P_atreon более 455 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на Pa_treon: www.pa_treon.com/Crazy_Cat.