Глава 410

В общей комнате Ниффлер Вален наслаждался особым угощением.

Проводив группу людей, пришедших посмотреть на веселье, Трио село в угол и заняло свое обычное место. Рону и Гермионе не хотелось разговаривать, потому что Вален видел их смущающую сторону. Гарри подумал или почувствовал, что с Валеном будет легче поговорить.

— Хочешь конфет? Он спросил.

Вален покачала головой и вытащила из кармана коробку карт Exploding Snap, ее темные глаза смотрели на них. Который предложил, вы хотите играть в карты?

Гермиона, которая молчала, рассмеялась: — Вален, ты узнал об этом?

Рон подмигнул ей и прошептал тоном раскрытия секретов: «Я покажу тебе новый способ игры; Мое оригинальное творение… не метод классической игры и не метод игры терпения, смотри!»

Он развернул коробку и быстро использовал взрывающиеся карты, чтобы построить основу замка. «Следующий второй слой, продолжайте складывать, на этот раз ваша рука должна быть твердой… ох…» Рон сделал вытянутое лицо, когда второй слой замок начал сверкать.

Вален ловко вскочил из-за стола, прыгнул в объятия Гермионы и уставился на двухэтажный грубый замок.

«Хлопнуть!»

Весь построенный Роном карточный замок взорвался, над столом поднялось облако искр и черного дыма, и Вален с большим интересом наблюдал за всем этим.

Гарри и Гермиона хотели рассмеяться, но не осмелились; Рон небрежно вытер грязное лицо рукавом и с горечью сказал: Я рекомендую вам играть с профессором, если вы играете с другим человеком, вы в конечном итоге выиграете игру. Поверь мне, я на твоей стороне!» Он поклялся Валену.

«О верно.» — вдруг сказала Гермиона, поднимая Ниффлера так, чтобы ее глаза встретились. — Вален, ты знаешь те песочные часы, которые ты продал Гарри? Она бросила взгляд на Гарри.

Гарри все понял, достал из кармана серые песочные часы и выставил перед собой. — Вот он. Я слышал, как Гермиона говорила, э-э, на самом деле она слышала, как профессор Хэп упомянул об этом только однажды, что вы украли у гоблина Гринготтса его драгоценности посреди ночи, а затем профессор приказал вам вернуть их…

Ниффлер какое-то время смотрела на песочные часы, она мало что помнила, такие вещи ей не очень нравились, что случилось потом?

Гарри, Рон и Гермиона смотрели, как жестикулирует Ниффлер, и почти все догадывались.

«Итак, вы вернули все драгоценные камни, но почему-то остались песочные часы… позже, пересчитывая свои сокровища, вы не восприняли их всерьез». — заключила Гермиона.

Ниффлер кивнул и продолжил жестикулировать.

«У тебя слишком много сокровищ… чтобы заметить эти песочные часы?» — с трудом спросила Гермиона, и Вален энергично кивнул, да, верно. Сбоку глаза Рона расширились, когда он уставился на Карман Нюффлера: «Сколько вещей ты прячешь, я думаю, я мог бы просто проверить…»

Вален тут же отвернулся.

— …Ну, я понимаю, что вы имеете в виду. — сказал Рон.

В этот момент Джинни подошла и села рядом с Гермионой. — Эй, маленький Вален, это ты… проявить инициативу и сначала пригласить своего партнера по мячу или подождать, пока другие пригласят вас? Ну, ты же знаешь, что лучше подумать наперед, чем остаться в одиночестве.

Глаза Гарри и Рона расширились, они были обеспокоены этим вопросом. Вчера, во время пятничного урока трансфигурации, они досрочно закончили свою классную работу — превратили курицу в морскую свинку — и решили сыграть в дуэльную игру. Гарри и Рон держали в руках две фальшивые палочки, а Рон превратился в консервированного попугая, а Гарри стал резиновым ежиком, а потом они вдвоем соревновались взад и вперед в задней части класса, как в фехтовальном поединке. (*фальшивая палочка, созданная близнецами в предыдущей главе*)

Гермиона смотрела на них с раздраженным выражением лица, пока приводила в порядок свои заметки о трансфигурации: «Господа, не могли бы вы сделать что-нибудь подходящее для вашего возраста?»

«Как видите, мы тренируемся в фехтовании, следуя по стопам нашего первого главы, Годрика Гриффиндора». Рон оправдал свое детское поведение, воспользовавшись отсутствием внимания Гарри, чтобы энергично атаковать.

— Ага, а ты знаешь любимое заклинание Гриффиндора? — мягко спросила Гермиона.

Гарри и Рон остановились и посмотрели друг на друга.

«Острая кромка» (*выдуманное заклинание*), это заклинание может добавить магические свойства оружию, сделав его значительно острее и прочнее, подобно эффекту Разрубающего заклинания; но, конечно, намного лучше. Когда гриффиндорец держал в руках свой гоблинский меч, он мог легко прорезать шкуру дракона». — объяснила Гермиона, заканчивая последнюю часть своих заметок.

В этот момент подошла профессор МакГонагалл и посмотрела на консервированного попугая, который нес Рон — голова резинового ежика Гарри отломилась в драке, — и молча поджала губы.

С этими словами она повернулась, подошла к подиуму и объявила всем о Святочном балу.

«Бал только для 4-х классов и старше, поэтому, если вы планируете, эм… распустить волосы и расслабиться, — сказала профессор МакГонагалл после минутного безразличия, — вам придется найти себе пару! … Конечно, вы можете пригласить своих первокурсников…”

Лаванда Браун громко хихикнула, но она была не одна, Парвати Патил ткнула ее с силой, и они оба повернулись, чтобы посмотреть на Гарри. На самом деле, больше половины девочек в классе смотрели на Гарри в то время, и Гарри никогда не чувствовал такого обжигающего взгляда.

В конце занятия профессор МакГонагал оставила Гарри, Гермиону и Рона с ошеломляющим объявлением.

— Ты уже должен знать. — сухо сказала МакГонагалл.

Гарри в замешательстве наблюдал, как Гермиона кивнула, как будто это было естественно, затем он посмотрел на Рона, который тоже был в замешательстве. Гарри подумал, что профессор МакГонагалл оставила их для своего обезглавленного резинового ежа, но теперь, похоже, его понимание вышло из-под контроля.

— Поттер, всех чемпионов должны сопровождать их собственные партнеры… — сказала профессор МакГонагалл.

«Партнеры — какие!» Гарри вздохнул и прервал ее.

— Партнеры, свидания, как вам угодно, — сказала МакГонагалл, заметив румянец Гарри с понимающей улыбкой, — да, по традиции бал начинают Чемпионы и их партнеры.

Гарри застыл, пытаясь изобразить хоть какое-то веселое выражение лица, поскольку профессор МакГонагалл, очевидно, думала, что это честь и привилегия, принадлежащие Чемпионам, но он мог только представить комичный вид самого себя в большом котелке и смокинге для мгновение, а затем ему захотелось выбросить эту честь в окно.

«Возможно, Рону понравится эта идея», — подумал Гарри, но вскоре понял, что Рон — тоже один из Чемпионов, наряду с Гермионой.

Когда они вышли из класса, и Гарри, и Рон почувствовали себя немного вялыми, из-за чего не заметили не менее нервную Гермиону сбоку, а последние слова профессора МакГонагалл ударили их, как хлыст, и разбили им сердце:

«Как самые важные представители школы, вы должны делать то, что мы от вас ожидаем. Поэтому вы должны найти себе партнершу по танцам».

Когда они шли к большому залу, Рон сказал немного горько: «Гарри, тебе не о чем беспокоиться, ты всегда был популярен, девушки не могут дождаться, когда ты их спросишь, или, может быть… кто-то спросит тебя вместо этого». . Мне было бы намного тяжелее, и вы слышали, что сказала профессор МакГонагалл? Все должны носить официальное платье… Черт возьми! У меня есть только то платье, которое было похоже на вышитое бабушкой…»

На самом деле слова Рона имели смысл, и Гарри действительно популярнее, чем он думал. На следующий же день — то есть сегодня утром, когда они с Роном завтракали в большом зале, — кудрявая третьекурсница из Хаффлпаффского факультета пригласила Гарри на Святочный бал, и он даже не разговаривал с ней до этого. .

Это была немного неловкая сцена. Он обсуждал с Роном партнершу по танцам, и они оба беспокоились по этому поводу, и Рон даже пессимистично предложил им использовать Incarcerous, чтобы получить одну: «Не будем, это наше самое сильное заклинание». — сказал Рон с глубоким чувством.

Гарри усмехнулся, набивая рот тыквенной кашей, когда та девушка подошла к нему и пригласила.

— О, э-э, что ты сказал… извини, я еще не подумал об этом. Гарри удивленно посмотрел на нее и, поскольку это было так неожиданно, отказался, не задумываясь.

Девушка ушла с глубоко обиженным выражением лица.

После этого сбежавшая вниз Гермиона потащила их к покоям Ильверморни. — Мы искали партнёршу по танцам, Гермиона! Рон тогда пожаловался, но Гермиона отмахнулась от его оправдания на том основании, что до Святочного бала еще полмесяца, а Гарри и Рону тоже хотелось сбежать, поэтому они последовали за Гермионой — пока им не стало крайне скучно, сидя на корточках впереди. из покоев Ильверморни на два часа.

Если вы спросите его сейчас, Гарри не сможет сказать, что страшнее: бросить вызов дракону, или пригласить партнера по танцу, или два часа сидеть на корточках на ледяном снегу, но самое страшное заключалось в том, что сейчас был поздний вечер. когда он был готов принять душ и лечь спать после приема Ниффлера Валена, вопрос Джинни мгновенно вернул его к реальности.

Когда он лежал ночью в постели, все, что он мог сделать, это кататься по комнате, не имея возможности заснуть, поскольку в его голове эхом отдавались комментарии Джинни к Гермионе: ждать, пока другие пригласят вас? Ну, ты же знаешь, что лучше подумать наперед, чем остаться в одиночестве.

Изначально он имел в виду имя, но знал, что это всего лишь его собственное заблуждение, но смутная мысль подсказывала ему, что если, что если бы Седрик не пригласил Чжоу Чанг, что Коллинз довольно хорошенькая, не так ли?

Но сейчас он не был так уверен.

————

Спасибо за вашу поддержку.

На P_atreon более 465 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на Pa_treon: www.pa_treon.com/Crazy_Cat.