Глава 613: Возвращение на законное место

Перед уходом Феликс кратко упомянул отчет Перси.

Мисс Боунс кивнула, что знала об этом. Они вышли из маленькой гостиной, и люди снаружи с тревогой ждали со своими партнерами, по крайней мере, на данный момент, право собственности на палочку из змеиного дерева все еще остается загадкой. Дядя и племянник Стюард шептались в углу.

«Пойдем.» — спокойно заявил Феликс.

«Куда?» — спросил Мелвилл Стюард с пустым взглядом и краешком глаза взглянул на дядю; Блейз слегка покачал головой, поэтому присоединился к остальным и снова сосредоточил взгляд на Феликсе.

«Конечно, мы пойдем туда, где изначально хранилась палочка из змеиного дерева». Феликс сказал: «Что касается того, кому он на самом деле принадлежит, мне все равно, вы можете обсудить это сами».

В этих словах все еще была предвзятость, и Юра, и заместитель директора Грег сияли. Мелвилл собирался что-то сказать, когда дядя дернул его за руку и остановил, по-видимому, соглашаясь с таким подходом.

Группа вышла из кабинета министра. Дверь захлопнулась сзади.

Когда они направились к выходу из Министерства, Феликс больше не использовал свою магию, чтобы скрыть свое присутствие, поэтому люди по пути тепло приветствовали его или салютовали ему. Когда они проходили через вестибюль, несколько зорких сквибов заметили его спину и бросили на него подозрительный взгляд, но прежде чем они успели среагировать, они уже были в лифте и вышли из красной телефонной будки.

— Я встречу вас, ребята, у ворот школы Ильверморни, хорошо? Я плохо знаю дорогу и мне нужен проводник – Юра?

Юра кивнул и подошел к Феликсу. Он взглянул на заместителя директора: Грег, тогда я присоединюсь к мистеру Хэпу. Ты-«

«Вы, ребята, не должны обращать на меня внимание». — с улыбкой сказал заместитель директора. Пара стюардов посмотрела на него, не говоря ни слова, и зашагала в сторону темного переулка.

Феликс тянул Юру за собой, пока тот аппарировал, и после нескольких аппараций они появились на американской границе, и Юра огляделся, пытаясь определить местонахождение, и тут его рот широко открылся.

«Кажется, в этом районе есть…»

Черный рынок …? Выражение его лица резко изменилось, и он не мог не мысленно размышлять о том, что сделал мистер Хэп, когда впервые пришел сюда. И он считал, что у мистера Хэпа нет привычки ездить за границу, чтобы зарегистрироваться… Ну, по крайней мере, на этот раз для этого была веская причина.

«Я ловил рыбу неподалёку». Феликс с интересом оглядел окружающий пейзаж; Пейзаж рядом с тем местом, куда они прибыли, был совершенно бесплоден, и нечего было видеть, кроме соленых океанских волн и потрепанных черных скал. Но его воспоминания добавили много красок этому пустынному пляжу.

«Я рассчитываю на то, что ты проложишь путь дальше».

«Конечно.»

Прошло какое-то время, но, наконец, они поднялись на полпути к горе и увидели вырисовывающийся комплекс зданий, скрытый в облаках на вершине горы Грейлок. В последней части пути пара прошла весь путь вверх, и Феликс воспользовался этой возможностью, чтобы узнать о последних успехах Юры.

— Я видел Волдеморта только однажды, в тот день, когда он забрал палочку Змеиного леса. Юра мягко сказал, описывая свой опыт того, что произошло за почти год, пока они поднимались через гору: «Я был единственным, кто видел его силу, и после повторного перекрестного допроса Конгресс казался настороженным».

Феликс знал всю силу смертоносного проклятия Волдеморта, и, когда палочка из змеиного дерева снова всплыла на поверхность после столетий сна и удачно встретила наиболее подходящего для этого хозяина, она, естественно, стала достаточно взволнованной и сговорчивой, чтобы незадачливый директор, который не обязательно был слабым, умерла так легко из-за того, что была менее осторожной и небрежной.

«После этого я присоединился к отряду авроров и особо ничего не делал, кроме тренировок, единственная значимая вещь, которую я делал, это возглавил отряд, чтобы уничтожить несколько черных рынков…» Сказав это, Юра странно взглянул на Феликса.

«И так продолжалось какое-то время, пока не пришло известие, что Волан-де-Морт мародерствует. Я подал заявку на возглавление отряда, чтобы выследить его или, по крайней мере, выяснить, что он замышляет, но Конгресс отклонил это предложение, а затем примерно в конце июня или начале июля появились смутные известия о кажущемся Падение Волдеморта».

— Но эта новость не подтвердилась, — спокойно сказал он, — и к тому времени отряд авроров существовал только по названию, и я отделился от него и прибыл в Англию с несколькими своими товарищами как раз в то время, когда вы, ребята, захват остатков Темного Лорда… Мистер Дамблдор призвал все страны, которым угрожает война, объединиться, и поэтому я присоединился и следил за вашей операцией по поимке Темного Волшебника в течение полумесяца…»

Феликс был слегка ошеломлен.

Опыт Юры был поистине своеобразным. Магический Конгресс Соединенных Штатов Америки явно устраивает шоу, собирая «отряд возмездия», чтобы успокоить гнев волшебного населения своей страны, но они также не хотели слишком шуметь и привлекать к себе внимание. Внимание Волдеморта к ним – здесь возникает интересный вопрос, боится ли Магический Конгресс Соединенных Штатов Америки Волдеморта?

Феликс подумал, ну, не обязательно, но определенно крайне настороженно. Вероятно, они получили от Дамблдора больше внутренних знаний о том, насколько ужасающим может быть Волдеморт, тем более, что, вероятно, многие в Конгрессе испытали на себе сокрушительное давление другого Темного Лорда и никогда не хотели бы, чтобы война горела на их стороне.

«…И тогда мисс Боунс официально объявила об окончании войны. Несколько дней спустя ко мне подошел мистер Грег, который хотел, чтобы я познакомил его с мисс Боунс. Вы в значительной степени знаете все, что произошло после этого.

Юра закончил.

Феликс кивнул, пока они поднимались вверх по извилистому ручью, над головой которого поднимался белый туман. Он снова спросил: «Известна ли семья Стюардов?»

У Юры было странное выражение лица.

«Довольно известный в некотором роде. Их история восходит к началу школы, когда у первых двух основателей было в общей сложности четверо детей: два приемных сына и пара биологических дочерей-близнецов».

— А, Чары Чедвика. — сказал Феликс.

«Это было написано Чедвиком Бутом, очень способным волшебником, чья линия потомков довольно известна в Северной Америке и по сей день… Другого приемного сына звали Вебстер Бут, который стал наемным аврором, когда вырос, и во время миссии он встретил красивую шотландскую ведьму, после чего женился и последовал за своей женой обратно в Англию, чтобы остепениться. Конечно, то, что я собираюсь сказать, на самом деле имеет очень мало общего с этими двумя приемными сыновьями.

«У сестер-близнецов были очень разные судьбы, вероятно, из-за разных талантов, унаследованных от родителей». Джура эмоционально сказал: «Младшая дочь, Рионах Стюард, родилась с магическими способностями, и когда она выросла, она осталась в школе в качестве профессора класса защиты от темных искусств и оставалась незамужней до конца своей жизни. Ее сестра-близнец Марта Стюард, напротив, была сквибом, и именно от нее пошла линия Стюардов…

Феликс кивнул. — Она в конце концов решила покинуть волшебный мир?

Он мог полностью понять, что чувствовала эта девушка. Он мог вспомнить два похожих примера: мать и тетя Гарри, пара кровных сестер, точно так же только одна из них проявила талант к магии, и, насколько он мог предположить, они не были совсем близки; другим был Филч, чье существование имело что-то общее с существованием Марты, оба оставались в среде, полной маленьких волшебников, как сквибы, и Филч стал замкнутым и эксцентричным, с тенденцией раздражать других.

Но положение Марты Стюард, должно быть, было еще более неприятным, поскольку ее родители были основателями Школы Чародейства и Волшебства Ильверморни.

«Тогда не было эксклюзивных палочек». Юра пошутил, но выражение его лица сразу же стало серьезным: «Марта выросла, мирно вышла замуж и с тех пор жила как не-маг; после этого она поддерживала связь со своей семьей, но эта связь была прервана ее смертью».

«Примерно через сто лет все изменилось к лучшему. Один из ее потомков был одарен магией, и мы стали называть его первым лордом дома Стюардов. Когда у этого юноши проявились магические способности, старшие рассказали ему о семейных записях и легендах, которые передавались из поколения в поколение, и с первого же школьного дня после этого он представился потомком основателя школы, хотя это было действительно верно».

«Его фамилия вызывает вопросы». Феликс напомнил об этом Юре.

Юра нахмурился, услышав это.

«Это не имеет значения, потому что этот мальчик снова сменил фамилию на Стюард, когда стал взрослым, по его словам, «следуя семейной традиции». Получив эту известность, он позже женился на ведьме из довольно престижной семьи волшебников и восстановил семью Стюардов с помощью семьи своей жены. После этого — есть предположение, что он, возможно, оставил предсмертное желание на смертном одре, поскольку с тех пор каждое поколение потомков Стюардов пыталось жениться на как можно большем количестве выдающихся волшебных семей. Это почти секрет полишинеля и шутка, что сколько от родословной леди Изольды Сейр все еще осталось в семье Стюардов?

«Но благодаря этой стратегии Наместникам удалось установить законные отношения со значительным количеством семей волшебников, хотя некоторые из них испытывают отвращение к их практике и не хотят жениться на них. Включая семью Кальдерон-Бут. Но в целом стюарды были очень влиятельны в последние годы».

«Как и в этом случае, Школа Чародейства и Волшебства Ильверморни не хочет придавать этому большого значения и вызывать критику…»

В поле зрения появился замок Ильверморни, и Феликс увидел издалека фигуры мистера Грега и дяди и племянника Стюарда. Они подошли, и Мелвилл провокационно сказал: «Ребята, вы слишком медлительны».

— Ты использовал портключ? Феликс поднял бровь: «Это экономит усилия».

Лицо Мелвилла покраснело. Блэйз Стюард схватил племянника за плечи и довольно вежливо сказал: Хэп, мы уже там, и мне любопытно, ты собираешься воткнуть палочку из змеиного дерева обратно в исходное положение? Я имею в виду… как бы пересадить его обратно?

Он сказал это, как ему показалось, с юмором, указывая на огороженное поле, где была глубокая бездонная яма.

«Довольно много.» — любезно сказал Феликс.

— Тогда я посмотрю, куда это приведет. — сказал Блэйз Стюард, пожав плечами и прищурившись. Он перестал говорить и вместо этого огляделся, словно ожидая, что кто-то выскочит. В этот момент главные ворота замка Ильверморни открылись, и между двумя возвышающимися каменными статуями мужчины и женщины вышла дюжина фигур. Они были одеты в синие и ягодно-красные мантии, а Феликсу были не чужды цвета школьной формы Ильверморни — много раз видев их во время Турнира чемпионов, он знал, что эти люди будут профессорами школы.

«Впереди стоит новый директор, мистер Зекарайя». — сказал Юра Феликсу.

Феликс с любопытством посмотрел на нового директора Ильверморни, на вид лет шестидесяти или семидесяти, с темной кожей, широким лбом и седыми волосами. Представив друг друга, Феликс достал палочку из змеиного дерева и подошел к глубокой яме, а окружающие замолчали и молча наблюдали за ним.

Изо рта Феликса вырвался странный шипящий звук, похожий на звук, который издала бы змея, предупреждая, но чувство угнетения в первом было намного сильнее. Никто из присутствующих здесь не испугался бы змеи или двух, но они не могли игнорировать этот хриплый, зловещий звук.

Окружающий свет потускнел, как будто Феликс поглощал окружающий свет.

— Что это за злые чары? Мелвилл закричал, закрыв уши и попятившись, его дядя хотел удержать его, но было слишком поздно, и, к его удивлению, несколько профессоров бросили на него презрительные взгляды.

«Если я прав, это парселтанг». Новый директор, Зекарайя, сказал с улыбкой на лице: «Дочь леди Изольды Сейр, Рионах, унаследовала этот редкий талант. Блейз, ты еще кому-нибудь звонил?

Внезапно появились силуэты волшебника, и как только они появились, странная сцена заставила их замолчать.

«Они мои друзья.» — сухо сказал Блейз Стюард, едва выдавив улыбку. Его глаза все еще были устремлены на Феликса, у него было предчувствие, что его план пошел наперекосяк. Феликс Хэп действительно мог говорить на парселтанге! Какого черта его происхождение? Он тоже потомок какой-то ветви Салазара Слизерина?

Кроме того, похоже, он действительно мог владеть палочкой из змеиного дерева, как тот Темный Лорд. Его сердце пылало жаром; возможно, парселтанг был ключом к управлению палочкой из змеиного дерева? Но затем его сердце похолодело — как сказал Зекарайя, кроме дочери Изольды Сейр Рионах, ни один потомок Наместников никогда не рождался впоследствии со способностью говорить на парселтанге, неужели первый лорд действительно принял неправильное решение? Уменьшили ли они количество сквибов в семье, а также разбавили свою чистую родословную?

Улыбка на лице Блэйза исчезла, его разум был в таком смятении, что у него даже не хватило духу подумать о союзниках, которых он вызвал.

Палочка из змеиного дерева вылетела из руки Феликса и зависла в воздухе, ее тело излучало ослепительный свет, шипение змеи усиливалось в тысячу раз, свет становился все тусклее и тусклее, неясным и расплывчатым, цвета вокруг, казалось, смешались в случайный беспорядок.

Волшебники, наблюдавшие за этой сценой, были потрясены.

Наконец Феликс закончил говорить с палочкой из змеиного дерева и сказал на парселтанге: «Засыпай, и из твоего тела выйдет новая жизнь». Палочка из змеиного дерева внезапно превратилась в светящийся шар света и упала прямо в глубокую яму.

Яркое, живое, травянисто-зеленое сияние расцвело из глубины почвы, а земля вокруг него внезапно проросла клубком зеленых травинок, покрывая и укутывая открытую яму в мгновение ока. Сразу же после этого коричневая земля в центре начала извиваться и выпячиваться небольшим холмиком. Нежное зеленое деревце цепко вырывается наружу и быстро вырастает размером с кулак, как будто по нему попали чары набухания.

Только когда саженец вырос до роста человека и толщины руки, рост змеиного дерева замедлился, его листья и стебли время от времени мерцали флуоресцентными узорами, каждое мерцание заставляло его становиться немного выше и шире.

Это состояние может длиться час или два, или неделю, или две, но оно хорошо растет, и вскоре оно станет пышным и зеленым, ничем не отличаясь от того, что было раньше. Студенты Ильверморни могли полюбоваться и даже охладиться в тени дерева.

Феликс с большим удовлетворением посмотрел на свои результаты.

«Вот как вернуть его на законное место, палочка змеиного дерева погрузилась в глубокий сон и никто не может разбудить ее, пока не пробудет моя магия, о, и даже свойства не изменились, ее листья по-прежнему сохраняют свои превосходные целебные свойства — могу я взять ветку на память, директор Зекарая?»

Директор Зекарайя был слегка озадачен, затем улыбнулся и сказал: «Это ваше право, мистер Хэп. Весь преподавательский состав и студенты Ильверморни должны написать вам благодарственное письмо. — О, пожалуйста, никогда… — пробормотал Феликс, ступая на мягкую траву и идя вперед, чтобы отломить ветку длиной примерно в фут.

Ни один из двух мужчин не удостоил Стюардов второго взгляда.

Феликс отложил ветку змеиного дерева, которая все еще сохраняла свою жизнь, готовый отнести ее профессору Спрауту, когда он вернется, чтобы посмотреть, возможна ли пересадка. Было бы лучше, если бы Северус тоже присоединился к нам… Дамблдор недавно заявил о своем желании нанять второго профессора для занятий по защите от темных искусств, и он должен был об этом знать.

«Мистер. Хэп, школьные профессора и я собираемся применить защитную магию к потерянному и восстановленному медицинскому змеиному дереву, так почему бы тебе пока не позволить Юрии показать тебе замок? Директор Захария сказал с улыбкой: «Библиотека в школе не такая старая, как Хогвартс, но по количеству она точно не уступает, и я уверен, что вы сможете что-нибудь из нее почерпнуть».

— Было бы здорово, — с готовностью согласился Феликс, — меня очень интересует коллекция книг в школе Ильверморни.

————

#Купер Тейлор и #рональд бакаме, спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

Прочтите за 50 дней или 100 глав вперед. Если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня по адресу: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!