Глава 659: Убеждение (2 в 1)

Днем 10 марта Феликс появился с небольшим листком бумаги с адресом, написанным на нем. Перед ним был красивый небольшой дом. Он встал на ступеньки и огляделся, вокруг было очень пусто, и Феликс чувствовал слабый аромат цветов, он подумал, что за домом должен быть хороший сад.

Феликс постучал в дверь.

Дверь открыл мужчина со светлыми волосами и большим животом, который озадаченно посмотрел на Феликса.

«Здравствуйте, кого вы ищете…» — спросил мужчина и тут же остолбенел: «О, вы мистер Хэп, Феликс Хэп?» Получив утвердительный ответ, он провел Феликса в дом, и они направились в гостиную.

«Извините, не узнал вас! Должен сказать — лично вы кажетесь слишком скромным по сравнению с вашей огромной известностью, не то чтобы я видел вас в газетах несколько раз… Да, Дора говорила мне, что вы будете здесь, но я не ожидал ты придешь на два часа раньше – -Дромеда?! У нас гость.

Мужчина стоял в гостиной и крикнул в сторону прохода, затем посмотрел на Феликса и дружелюбно протянул руку.

— Я Тед Тонкс, отец Доры.

— Здравствуйте, мистер Тонкс, Феликс Хэп. Феликс пожал руки, оглядел чистящие средства в гостиной и сказал с оттенком смущения: «Я думаю, что, возможно, неправильно вспомнил время…»

— О, все в порядке, — сказал мистер Тонкс, подбирая стоявшее у его ног универсальное волшебное средство для удаления беспорядка миссис Скоуэр и ставя его рядом с горшечными растениями на столе, — Доры и остальных здесь не будет. до семи вечера, она аврор и на ней много ответственности.

«Это безлистная орхидея?» — спросил Феликс, глядя на растение в горшке. Это многолетнее вечнозеленое растение Rhizanthella gardneri, получившее прозвище «паучье яйцо», потому что его ягоды похожи на паучьи яйца, а также потому, что его подземное корневище, когда оно выставлено над землей, напоминает паука. Его также называют подземной орхидеей.

— Да, это… Мистер Тонкс был прерван звуком шагов, и Феликс, и мистер Тонкс обернулись одновременно с тем, как у входа в гостиную появилась странная женщина, явно похожая на Беллатрису Блэк. , хотя цвет волос у нее нежно-русый, а не черный, а глаза были больше и нежнее.

Не было никаких сомнений, что эта женщина — Андромеда Тонкс, из семьи Блэков, сестра Беллатрисы Лестрейндж и Нарциссы Малфой. В настоящее время она смотрит на него как на мать Тонкс, которая беспокоится о благополучии своей дочери.

Миссис Тонкс улыбнулась Феликсу, а затем переглянулась с мистером Тонксом.

— Это мистер Феликс Хэп. Мистер Тонкс представил.

— О, здравствуйте, мистер Хэп, Нимфадора упоминала вас… кучу раз, — сказала миссис Тонкс. — Я только начала готовить на кухне. Тем не менее, вы слишком рано.

И поэтому Феликс снова привел в качестве предлога отговорку «вспомнить не то время».

Миссис Тонкс кивнула и неохотно приняла причину: «Присаживайтесь». Она сказала: «Я пойду и приготовлю чай — Тед, Тед, иди и помоги мне». — О, о, да. Мистер Тонкс повернул голову к Феликсу и пробормотал: — Я помню, как собирал редкие чайные листья… скоро вернусь! Можешь посмотреть газету, она на столе.

Феликс мягко кивнул и смотрел, как они исчезают в проходе коридора, когда он наклонился, чтобы подобрать газету рядом с собой, и навострил уши, чтобы прислушаться. Неудивительно, что где-то в каком-то углу дома — вероятно, на кухне или в спальне — раздался небольшой спор.

«…Я знаю, почему… он действует как лоббист, не говорите мне о войне, она окончена… Предупреждаю вас, Тед Тонкс, если вы посмеете давать необдуманные обещания…»

Феликс заерзал и встряхнул газету, важной новостью было возвращение министра магии мисс Боунс из штаб-квартиры Международной конфедерации волшебников, во время которого она участвовала в нескольких важных встречах с представителями мир.

Точные детали встреч еще не были обнародованы.

Газета сделала несколько предположений, предполагая, что одна из самых больших возможностей связана с законом об эксклюзивных жезлах, который, вероятно, станет реальностью, возможно, в течение нескольких лет. Газета также поместила трогательную фотографию дюжины унылых фигур, стоящих вместе с новым Верховным Мугвумпом Бабаджиде Акингбаде, у которого было усталое выражение лица.

Через несколько минут мистер Тонкс вернулся с опущенной головой и выражением лица, удивительно напоминавшим Бабаджиде из газеты. Подойдя, он врезался в стол и подавил крик боли, когда растение в горшке закачалось, и бросился его поддерживать.

— Отломил несколько лезвий. Он оглянулся и прошептал, садясь: «Итак… э-э…»

— Хм, мистер Тонкс. Феликс сказал, откладывая газету: «Кое-что пришло мне в голову под влиянием момента». Говоря это, он протянул руку, и два опавших листа растения в горшке превратились в два красивых приглашения.

«Я планирую небольшой пресс-релиз на этих выходных, что-то вроде собрания, так что, если вы, ребята, не заняты, вы можете прийти и посмотреть».

Мистер Тонкс принял приглашения и пробормотал: «Пресс-конференция? Это должно быть в штаб-квартире компании Future World? Я думаю… ну, может быть небольшая проблема, это не очень удобно. Его голос понизился, и он начал концентрироваться на чтении рекламного объявления.

Через некоторое время он поднял голову.

«Мистер. Хэп, я не совсем понимаю — «Увидеть рождение новой целительной техники с толпой гостей и обсудить причины некоторых болезней, которые преследуют волшебников»… он прочитал абзац, а затем спросил: «Звучит как серьезная академическая презентация».

«Более или менее, я пригласил довольно много зелий и целителей с хорошей репутацией в своих областях и даже нескольких алхимиков». Феликс улыбнулся: «Но это все еще, по сути, собрание, так как я не ожидаю, что эти люди поймут, что я собираюсь сказать в ближайшее время, презентация продлится неделю, но, конечно, то, что вы посещаете, — это собрание». ужин в первый день, основная цель которого — общение».

— Кстати, я слышал, как Тонкс упомянула, что ты что-то знаешь о маггловской медицине?

— А, вы имеете в виду, — весело сказал мистер Тонкс, — мой дядя был хирургом, я ходил к нему домой, когда был маленьким мальчиком, — с энтузиазмом продолжал он, — у него дома был кабинет со всеми какие-то хирургические модели в каждом углу комнаты, и мне было очень страшно…»

Феликс выслушал с улыбкой и сказал: «Это совпадение, новые методы лечения, которые я упомянул, могут ввести концепцию маггловской хирургии, и, к моему удивлению, волшебники, похоже, довольно противны идее втыкать нож в свое тело».

Мистер Тонкс возбужденно хлопнул себя по бедру.

«Вот, я тоже об этом подумала! Когда я учился в школе, я всегда думал, что мадам Помфри может справиться только с легкими травмами и болезнями, и только после того, как я несколько раз побывал в больнице Святого Мунго после выпуска, я понял, что у волшебников просто нет такого понятия. Конечно, я думаю, это потому, что магия слишком удобна в использовании…

У волшебника из маггловской семьи был вид человека, который нашел общую тему.

«Анатомия». Феликс тихо сказал: — Эта дисциплина не нашла применения в области лечения, потому что для волшебников проблемы, от которых страдают магглы, могут быть решены простым заклинанием… Напротив, именно в области зелий некоторые из его приложения все еще используются, и когда они работают над новыми материалами для зелий, они проводят детальное картирование и тестирование зелий».

— Но это действительно сработает? Мистер Тонкс с любопытством спросил: «Я имею в виду с точки зрения исцеления? Я разговаривал с некоторыми волшебниками на эту тему, и они думают, что маггловские доктора — это сборище…

«Сумасшедшие люди, которые разрезают людей». Феликс кивнул и сказал: «Лично я думаю, что это вопрос локализации; учитывая различия между двумя обществами, хирургические знания, которые так важны для простых людей, могут просто служить дополнительным средством, обеспечивающим методы лечения волшебников. Но иметь его и не иметь — разные понятия».

«Например-«

«Драконья оспа, болезнь, которая распространена только среди волшебников и несет в себе смертельную угрозу. Ранними симптомами являются зелено-фиолетовая сыпь, которая растет между пальцами ног, и искры, вылетающие из ноздрей, когда вы чихаете. При своевременном лечении он обычно заживает, оставляя в лучшем случае неприглядные шрамы или синяки на коже».

Мистер Тонкс кивнул с некоторым замешательством.

«Помню, был министр магии, который умер от драконьей оспы?»

«Элдрич Диггори, он работал весь день, несмотря на болезнь, и в конце концов умер в своем офисе. Заболевание более распространено среди пожилого населения и протекает более незаметно, и, как следствие, более опасно при заражении. Часть целителей считает, что драконья оспа изначально была вызвана контактом с перуанским драконом Змеиным Клыком».

Феликс был готов сказать больше.

«Клыки перуанского змеиного дракона очень ядовиты». — напомнил мистер Тонкс.

«Для среднего волшебника это действительно так». Феликс пояснил: «Значит, это мог быть разбавленный токсин, или слюна, или паразит, или патогенные бактерии, которые еще не обнаружены в их телах… Короче говоря, вердикт еще не окончательный». Затем он изменил свои слова: «Но однажды я нашел пациента с запущенной драконьей оспой в больнице Святого Мунго и из любопытства исследовал его, и, к сожалению, тогда он не мог лечиться. Он был в синяках и опух — конечно, это была лишь незначительная проблема, что действительно убило его, так это то, что его магия также превратилась в беспорядок, произошла какая-то неизвестная мутация, которая сделала все доступные методы лечения неэффективными.

«Человеку, должно быть, было очень больно». — пробормотал мистер Тонкс.

«Я подозреваю, что в телах пациентов с поздней стадией драконьей оспы есть много скрытых ран, на самом деле эти волшебники уже могут быть пронизаны дырами внутри своих тел». — медленно сказал Феликс.

— Скрытые раны?

«Я нашел более похожий пример. Строение тела волшебных существ полностью отличается от строения тела волшебников; их магические способности больше зависят от особых полувиртуальных вен внутри их тел, которые интегрированы с плотью и кровью их тел и их трудно обнаружить, но, тем не менее, они являются каналами, по которым течет их магическая сила, или… вы можете просто обращайтесь к ним как к магическим цепям. И по этой причине волшебным существам не нужно приобретать способность колдовать посредством обучения, как это делают юные волшебники».

«Значит, так оно и есть». — ошеломленно сказал мистер Тонкс.

«…Но такие разного рода патологические мутации несомненно вредны для волшебников; некоторые имеют случайный характер, и конечный результат опасен для жизни, например, оспа дракона; небольшое количество таких болезней достигло причудливого сосуществования с волшебниками и оказывает дополнительное влияние на их тела, но они далеко не так потенциально опасны, как в случае с оборотнями».

Мистер Тонкс глубоко вздохнул.

У входа в гостиную раздался крик, и это миссис Тонкс уронила чайник, который держала в руках. Феликс взмахнул рукой и позволил чайнику зафиксироваться, словно время перемоталось назад, и приземлился на маленький столик.

— О, спасибо, мистер Хэп. — сказала миссис Тонкс не очень естественным тоном, так как уже некоторое время слушала у входа. Она осторожно подошла и поставила чашки: «Итак, проблема с оборотнем будет решена?»

«Хороший вопрос. Я обнаружил и выделил тот самый «паттерн поражения», который поражает оборотней, и в сочетании с тем, что я сказал ранее, на самом деле есть большая надежда на прорыв, но, конечно, я не эксперт в этой области, поэтому все собрание в эти выходные устроено».

— Звучит очень убедительно, мистер Хэп, и я не могу найти в этом никаких пробелов. В середине предложения миссис Тонкс сказала ровным тоном: «Но вы не можете отрицать, что это всего лишь теория, воздушный замок… Даже если теория верна, неизвестно, сколько лет продлится». прошло, прежде чем оно стало реальностью».

Несмотря на то, что разговор был близким к сути, и обе стороны знали его наизусть, ни один из них не упомянул имя.

— Я вынужден с этим согласиться, миссис Тонкс.

— сказал Феликс тоном с легким оттенком бодрости, как будто ему казалось, что все идет хорошо.

«Возможно, я не смогу вмешаться и сделать что-то новаторское в области лечения, особенно в части, связанной с зельями. Но не будем забывать, что я специалист по древним рунам и всегда буду подходить к проблеме с точки зрения древних рун. И к счастью, кое-каких результатов пока удалось добиться… Хоть это и крайне сложно и не подходит для массового тиражирования, но все же возможно использовать его на одном-двух людях и решать некоторые каверзные вопросы. Хотели бы вы услышать об этом?»

Миссис Тонкс долго поджимала губы, прежде чем холодно сказала: — Вы хороший лоббист, мистер Хэп, я более чем рада вас выслушать.

Через полчаса Феликс в сопровождении мистера Тонкса совершил экскурсию по комнатам дома.

«Это игрушки Доры, когда она была ребенком». Мистер Тонкс указал на ряд мягких кукол на полке: «Изначально было довольно много человеческих кукол, но когда мы поняли, что она намерена имитировать выражения лиц кукол, мы заменили их всех маленькими животными, в основном кролики и медведи. Тем не менее, ее эстетика была немного не так, и она явно предпочитала фиолетовые или розовые волосы своим седо-каштановым волосам». Он сказал, немного больно.

В сознании Феликса было ясно, что первоначальный цвет волос Тонкс явно унаследован от обоих родителей — баланс между светло-коричневым и светлым, хотя было очевидно, что сама она не слишком довольна этим цветом.

Они направились в сад во дворе.

Мистер Тонкс послушно описал различные растения: «Вы видели розовые, а здесь пурпурные – у нас есть довольно много фиалок всех видов. Видите вон ту дырку посередине? Сейчас там не очень красиво, немного некрасиво, но как только вода наполнится в сезон дождей, мы решим посадить некоторые водные растения, такие как гиацинты, и, Боже мой, они снова фиолетовые, я только что понял …”

В этот момент из дома позади них послышался шум.

«Кто-то прибыл». — с сомнением сказал мистер Тонкс.

— Это Тонкс и банда? — спросил Феликс.

— Я так не думаю, еще рано, до того, как Дора уйдет с работы, еще больше часа… как странно. — сказал мистер Тонкс, направляясь к дому. Они могли слабо слышать звук разговора.

Следовавший за ним Феликс закатил глаза, вероятно, он догадался, кто гость.

— Привет, Сириус. Как только они вошли, они услышали несколько раздраженный голос миссис Тонкс: «Нет нужды приносить столько вещей, в гостиной все это совершенно не поместится».

Затем они услышали сердечный смех.

«Ну и дела, не за что, мой дорогой кузен. А я так хорошо знаю Ремуса, что до сих пор не могу поверить, что он опередил меня… — Мистер Тонкс вдруг замедлил движения и даже стал немного жутковатым, когда ходил на цыпочках и тихо проделал щель через заднюю дверь, чтобы Сириус чрезмерно восторженный голос более слышен.

— …Кузен, говоря о Ремусе, он один из немногих людей, которыми я восхищаюсь, храбрый и добрый, всегда отдающий приоритет другим, и я клянусь, что на протяжении многих лет он заботился о гораздо большем количестве людей, чем можно было бы. представьте себе, даже если он сам беден, э-э, я имею в виду, когда-то, он теперь довольно богат, я думаю, что он вполне мог бы купить дом в Косом переулке сейчас…

Феликс посмотрел через плечо мистера Тонкса и увидел, что Сириус улыбается и разговаривает, сегодня он одет формально, в элегантном костюме с зеленым носовым платком с серебряными нитями в нагрудном кармане и гербом семьи Блэков, вышитым на одном углу платка. .

Он выглядел как шафер.

Но Феликс не уверен, имеет ли этот выход обратный эффект или это результат все более вопиющих инсинуаций Сириуса. Потому что лицо миссис Тонкс становилось мрачным, ее пальцы мертвой хваткой сжимали половник, словно она была готова поднять его в любой момент, чтобы ударить кузину по голове.

Феликсу хотелось притвориться, что он этого не видел, и таким образом отомстить Сириусу за то, что тот подставил его, но он прочистил горло, принимая во внимание стабильность компании «мира будущего» на десятилетия вперед.

Сириус замолчал и в шоке оглянулся.

«Феликс? Что ты здесь делаешь так рано?

— В чем еще может быть причина, — поддразнила миссис Тонкс, нахмурившись, — Конечно, по той же причине, что и у вас.

Когда через час или около того встревоженная Тонкс вернулась с официально выглядевшим Люпином, они оба были удивлены, обнаружив, что с ними обращались не совсем тепло, но и не холодно, и даже слабая улыбка расплылась по уголкам лица миссис Уилсон. Тонкс, когда Сириус намеренно упомянул их детское прошлое.

После ужина они попрощались и ушли. Люпин вышел из дома Тонкс легкой походкой, его лицо выражало наполовину недоверие и наполовину благодарность за то, что он выжил.

Когда они расстались, Сириус похлопал его по плечу, и на мгновение Люпин, казалось, что-то понял, его глаза увлажнились. Он долго яростно обнимал Сириуса, прежде чем отпустить его, а затем повернулся к Феликсу.

— Феликс, этот день рождения мой…

«Много работать.» — сказал Феликс тоном, который сильно испортил настроение. Сбоку Сириус закатил глаза.

——————

#paladarblade и #Educated_Blade, спасибо за вашу любовь и поддержку.

Прочтите за 50 дней или 100 глав вперед. Если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня по адресу: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!