Глава 734: Эпилог: Уизли

Лифт открылся в центральной части парящего острова, и люди внутри вышли кучей, а Рон рассмеялся: «Плавучий остров, я вернулся». За ним следовала коротковолосая ведьма, которая держала в одной руке маленькую рыжеволосую девочку.

«Прекрати», Коллинз хлопнула Рона по спине, когда она огляделась и спросила: «Нам нужно сначала встретиться с нашими семьями?»

— Не беспокойся, — прошептал Рон, потирая плечи и поднимая на руки маленькую рыжую, — Перси не будет здесь до полудня, так что давай сначала прогуляемся, а потом пойдем в отель, я слышал, что там останавливается много старых друзей. а вечером будет вечеринка».

Все трое остановились на оживленной улице и стали наблюдать за прохожими.

«Жаль, что маленький Хьюго не мог пойти с нами, но одного более чем достаточно, чтобы страдать». Рон радостно сказал: «Давайте сделаем еще несколько снимков и расскажем ему об этом, когда вернемся».

— Разве ты не говорил, что это может быть опасно? Коллинз сказал без улыбки: «Вот почему я оставил его на попечение моей матери».

«Это то, что я сказал, но это не значит, что мы в опасности». Рон выпятил грудь: «Ребята, вы можете идти, куда хотите, только не забудьте использовать мое имя».

Коллинз вдруг захотелось закатить глаза.

— Так я могу пойти поиграть в Лютном переулке? — спросила маленькая рыжая, посасывая палец.

— Роуз, мы за тысячи миль от Лютного переулка, и это да… ну, конечно, мы можем, — сказал Рон, не задумываясь, — в следующий раз, когда Министерство будет искать запрещенные предметы, давай воспользуемся возможностью, чтобы смешаться с с отрядом авроров — Подожди, твоя мать отвечает за этот район. Роуз выжидающе посмотрела на Коллинза, пытаясь найти малейшую возможность фаворитизма в лице матери, а потом молча отвела взгляд и замолчала.

«Можете ли вы двое перестать все время говорить о незаконных действиях и пытаться сделать так, чтобы это выглядело так, будто я плохой?» — пожаловался Коллинз.

«Ну, Роуз, давай поговорим о другом, кто сделал тебя мамой начальником офиса мракоборцев». Рон сказал: — Некоторое время назад твоя тетя совершила набег на дом Малфоев — это заклятый враг нашей семьи, о Мерлин, Гарри, должно быть, хотел свергнуть Малфоев в качестве важного шага в своей карьере, но, к сожалению, только несколько миньонов были похищены в конец, но я предполагаю, что старый Малфой, возможно, был достаточно напуган … у него есть популярный и влиятельный сын. Когда мы ходили в школу, у нас не было хороших отношений, оценки твоего отца каждый раз сокрушали его…

Коллинз посмотрел на Роуз, которая внимательно слушала с обожающим выражением лица, и на Рона, который, прищурившись, описывал это в графических подробностях.

— Ты уверен, что это правда? Если нет, давайте спросим у других… …”

— Кхм, я имею в виду, я подавлял его в некоторых вопросах, — Рон со скоростью света пересмотрел свои слова, — Это абсолютно действительно не может быть правдивее, Гарри поручится за меня!

Втроем они бесцельно бродили по узким улочкам, иногда идя, чтобы найти стену перед собой, и им приходилось использовать магию, чтобы проложить узкую каменную дорожку; на острове сразу видно, какие участки принадлежат волшебникам, а какие — маггловским государственным учреждениям и научно-исследовательским институтам. Как и сейчас — очевидно, что это не очень хорошо спланировано для глаз обычных людей, но Рон и группа нашли эти препятствия довольно забавными, и они очень хорошо сочетались с домами разных стилей и широким спектром магазинов вокруг них.

«Четыре квадрата идеального размера, все, что требуется, чтобы быть симметричным и измеренным с помощью линейки, такой как борода Крауча-старшего, на самом деле довольно устрашающе».

Это центральная часть плавучего острова, считается, что в этом районе был проведен костер, сохранились некоторые знаковые достопримечательности, такие как группа статуй, стоящих в центре фонтана, каждая из которых держит горящий факел, который не выходить; везде можно увидеть мусорные баки в форме волшебных существ, просто постучите ему по голове, он откроет рот и съест мусор в свой желудок, какие-то странные монстры также будут рыгать причудливым образом.

В дополнение к магазинам и просмотру улиц есть несколько небольших мобильных продавцов, толкающих тележки. Рон влюбился в набор простого акваланга перед прилавком: «Вашему дедушке он обязательно понравится, но, возможно, он уже купил его. Его личный гараж увеличился в четыре раза с тех пор, как он вышел на пенсию!» Помимо снаряжения для подводного плавания, они даже нашли товары Уизли «Волшебные хрипы».

— Они хорошо продаются? — спросил Рон продавца.

«Отлично, особенно эти два предмета. При покупке их вместе действует скидка, сэр, мэм. Продавец с энтузиазмом продвигал им два предмета, один из которых был подводным фейерверком, а другой — своего рода дымовым плащом, который, судя по логотипу, был совместным продуктом Уизли’s Wizard Wheezes и Диггори. Рон заплатил и спросил Коллинза, когда они уходили: «Я слышал, как Фред и Джордж говорили о работе над фейерверком, предназначенным для использования под водой, давным-давно, но с каких это пор Седрик вышел на рынок трюков?»

Как член команды Tournament of Champions, Коллинз поддерживает хорошие дружеские отношения с Седриком и Роджером Дэвисом и знает больше об их последних разработках.

— Он этого не сделал. Он и Чо Чанг. Коллинз сказал: «В последние годы они оба сосредоточились на общественном благополучии, Седрик изобрел трансфигурационный дым для широкого использования в медицинской сфере и для различных функций в волшебных куклах, хотя позже он присоединился к «Соглашению о коммерческой безопасности плавучего острова». чтобы гарантировать, что результаты его исследований не будут использованы в военных или незаконных целях, что гарантируется двумя тысячами исследователей Международного пан-магического альянса по всему миру».

— Там гоблины! — закричала их дочь Роуз.

— Знаешь, здесь должны быть сотни гоблинов, они очень серьезно относятся к своей собственности. Коллинз объяснила дочери: «Говорят, что многие врачи-маглы гордятся тем, что владеют набором скальпелей, сделанных гоблинами, хотя я слышал, что они относительно редки…»

«Почему?» — спросила Роуз.

«Это, ну, это подпадает под спорный вопрос о собственности. Альянс позволяет гоблинам сохранять собственные расовые традиции, но при торговле с другими расами они должны сделать письменное уведомление об этом пункте, иначе торговля не будет защищена; а гоблины известны своим упрямством.

«Не дайте себя одурачить, эти гоблины умны, — вмешался Рон. — Я имел дело с партией запрещенных предметов, которая включает в себя несколько серебряных украшений, сделанных гоблинами, но гоблины отказались признать это, потому что эти предметы не отмечено!»

Коллинз был немного удивлен: «Это полностью противоречит концепции собственности гоблинов, вы уверены, что это творение гоблинов?»

— Конечно, — подтвердил Рон, — ты только посмотри на выражение их глаз. Подумайте об этом, когда их пристрастие к зарабатыванию денег и традиционные концепции сталкиваются… неудивительно, что группа гоблинов решила не писать свои имена и продавать свою продукцию на черном рынке; какая кучка подлых парней! Но иногда гоблины намеренно вырезают на нем какие-то неприятные слова, я помню, как доктор упоминал об этом некоторое время назад в газете, он держал скальпель с надписью «Скрудж»… или, может быть, стиль именования гоблинов изменился, все, что я знаю, это одна длинная борода и грязный гоблин. Добавил он.

Коллинз и Роуз громко расхохотались, и в этот момент внимание Рона было внезапно чем-то отвлечено, и Коллинз проследил за взглядом Рона и увидел высокого, широкогрудого мужчину у прилавка, торгующего шляпами неподалеку.

Рон отвел взгляд и хмыкнул: «Может, ошибся, я почти ничего не помню о…»

— Кого ты имел в виду?

«Кузен Гарри! Тот, кто прислал подарок на свадьбу Гарри и Джинни.

Коллинз сразу же сделала понимающий взгляд, еще раз взглянув на стойку для шляп, которая уже кишела толпами. Они пошли в противоположном направлении и увидели огромные афиши перед театром. «Специальный концерт Франсуа Клютуа, — прочитал Рон слова на афише, — не хочешь попробовать?» Роуз несколько раз кивнула.

Коллинз указал на дату концерта на афише, которая была вчера.

— О, дерьмо. Рон и Роуз сказали одновременно. Рон поискал причину и попытался сменить тему: «На самом деле, хорошо, что мы пропустили это, мы можем сохранить наши силы для шоу талисмана, но, к сожалению, вейлы в этом году нет, я видел ее когда-то давно, и чувство…

«Рон!»

— Кхм, не на что смотреть. Рон с невозмутимым видом сказал Роуз, которая с любопытством моргала: — Ты девочка, если бы твой брат подошел… — Ее брату всего три года. «— О, да, ты мне напомнил… хочешь мороженого?» Он поспешно сменил тему, и глаза Коллинза чуть не загорелись.

Семья из трех человек выдохнула, стоя перед передвижным грузовиком с мороженым.

«Как бизнес?»

«Неплохо.»

Пока Коллинз и Роуз выбирали мороженое, Рон болтал с владельцем магазина, и уже через две минуты они говорили о цене фургона с мороженым. «Я всегда хотел один». Рон сказал с некоторой завистью, и продавец ответил ему: «Пятьсот галеонов. Но вы можете арендовать его всего за два галеона в день, зарегистрировавшись на острове».

Глаза Рона загорелись, когда Коллинз уже сделала свой выбор: «Одно мороженое с клубникой и арахисовым маслом и одно шоколадно-ореховое мороженое с парящим островом. А ты, Рон?

— Я возьму шоколадный. Рон сказал, Коллинз надулся и посмотрел на него, поэтому он поспешно сказал: «Мы можем поменяться».

Продавец занялся делом и вытащил свою палочку — Рон посмотрел на ряд драгоценных камней на своей палочке и не смог сдержать громкого вздоха — «Я нечувствительный к магии волшебник». Владелец магазина сказал без особого интереса, затем драгоценные камни на палочке загорелись один за другим, он взмахнул палочкой, и вскоре было приготовлено три мороженого, клубничное выглядело как извергающийся вулкан, шоколадное выглядело как полный лед сливки были расплющены, а сверху посыпаны кусочки цветочных леденцов, но есть одна ключевая особенность: маленькая шоколадная змейка выплевывает язык и смотрит на них.

«Я вроде понимаю, маленькая шоколадная змея, но она не укусила себя за хвост — что это?» — спросил Рон, указывая на разбросанные обломки.

«Дом на плавучем острове». Продавец сказал: «Маленькая змея не кусает хвост, потому что у нее другая цель, она будет соревноваться с вами, чтобы схватить…» он резко замолчал.

«Что вы сказали?» — спросил Рон, протягивая шоколадное мороженое Роуз и откусив при этом голову змее.

Продавец потерял дар речи.

Вероятно, почувствовав внутреннее смятение продавца, Коллинз взял на себя инициативу и спросил: «Палочка, которую вы держите, сделана на заказ? Я имею в виду магию на нем, ваше заклинание очень плавное и мгновенное…”

«Ах, да, — вздохнув с облегчением, сказал продавец, — Future World предлагает услугу индивидуального заказа, но сейчас они распространили этот бизнес на несколько других компаний, есть какие-то волшебники, которые специализируются на этом, как они называются, назовите его… Magic Path Design, который использует ограниченное количество магии для достижения ряда сложных эффектов. Это не просто приготовление мороженого, вы можете создать его для всех слоев общества. Это очень впечатляет».

В этот момент на улице внезапно раздался шум, и вокруг собралась большая группа людей.

«Идет драка!»

Хозяин фургона с мороженым спокойно нажал красную кнопку на фургончике на глазах у семьи Рона, а затем с немалой долей удовлетворения сказал: «Это локаторно-сигнализационный прибор, для дежурного потребуется всего двадцать секунд». приехать — что ты делаешь?»

Рон и Коллинз одновременно высоко подняли палочки, готовые к бою. Но через несколько секунд они поняли, что это была обычная пьяная драка.

«Оставь это мне.» Рон уверенно сказал, когда он опустил свою палочку, в его руке каким-то образом появилась черная шахматная фигура, и, прицелившись в этом направлении, он бросил ее в сторону толпы. Фигура «конь» оживала в воздухе и становилась все больше и больше – «Бац!» Рыцарь тяжело приземлился со своим конем, пробив глубокую воронку; высокий, как обсидиан, конь взволнованно перемалывал землю, половина его тела была защищена продолжением стальных доспехов рыцаря высотой 12 или 13 футов, и все были поражены внезапным появлением этого здоровяка.

«Неродственные лица — отступить!» Рыцарь величественно закричал со своего коня.

Поверхность его доспехов засияла металлическим блеском, а затем маска рыцарского шлема распахнулась, обнажив лицо, похожее на лицо Рона внутри. Толпа расступилась, и двое пьяных мужчин ошеломленно уставились на приближающегося к ним на коне черного рыцаря, дрожа на месте — палаш в руке рыцаря выглядел как огромная дверная доска, казалось бы, способная одним ударом свалить двух мужчин на землю. наскоком, он шел медленно, но никто не сомневался, насколько яростной будет сила, когда рыцарь начнет свою атаку.

Оба возмутителя спокойствия окончательно протрезвели и одновременно развязали руки.

«Смотреть.» — самодовольно сказал Рон, подойдя, и как раз в тот момент, когда он собирался заговорить, с неба спустились два волшебника.

«Что происходит?» Один из них спросил серьезным голосом, никто в толпе туристов ничего не сказал, вместо этого они молча оглянулись, мужчина-волшебник немного натянуто повернул голову: «Шип!» Он сделал два шага назад и неловко вытащил гаджет, похожий на рацию, готовый вызвать подмогу.

«Не!» Рон и другой волшебник закричали одновременно.

Через несколько минут конь с грохотом исчез, снова превратившись в шахматную фигуру, и Рон с Тонкс пошли вместе, хотя выражение лица Рона было немного подавленным.

«Посмотрим, будешь ли ты продолжать слепо хвастаться в будущем». Коллинз читал лекции.

— Он вроде как помог, — объективно сказала Тонкс, и Рон недоверчиво приподнял бровь, когда услышал, как Тонкс продолжила, — по крайней мере, с этой точки зрения он не выбросил полный набор волшебных шахматных фигур…

—————

Спасибо за всю вашу любовь и поддержку.

Прочитайте предварительные главы Если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на: /Crazy_Cat.

Приятного чтения!!!