Глава 101

Его смысл очень ясен: пусть старушка Гу быстро вернется в комнату, и Суанъань не придется поднимать голову, чтобы из носа пошла кровь.

«Ох.» Старушка Гу встала. Она все еще немного кружилась. Когда она встала, ее трясло, от чего у нее болело сердце.

«Прилягте ненадолго. Не торопитесь». Гу Чжэнь сказала: «Она не устанет до смерти с поднятой головой».

после этого Гу Чжэнь посмотрел на Гу Мочена, который все еще чистил нос Суань, и сказал холодным голосом: «Если у тебя есть невестка, ты забываешь свою мать и не являешься сыновней».

«Это друг друга», — ответил Гу Моченг Гу Чжэнь.

Как Гу Чжэнь обожает старушку? Гу Мочен видел это с детства. Когда он был маленьким, его бросила старушка Гу. Он плакал и жаловался Гу Чжэню. Гу Чжэнь сказал: «Ты ее сын. Почему ты позволяешь ей играть?»!

Вы можете подумать, что слова Гу Чжэня в то время ранили сердце Гу Мочэна.

Старушка Гу не послушала совет Гу Чжэня. Сейчас в своем сердце она очень большая. Невестка еще старше.

Однако Гу Чжэнь и Лянцзы Суаньань женаты. Ему не нравится Суанъань.

После того, как Гу Чжэнь и старушка Гу ушли, Суань с беспокойством повернулась и посмотрела на Гу Мочэна: «Мне очень жаль».

«Извините, что?», — ответил Гу Мочен, — «не пейте суп, который она хочет, чтобы вы выпили».

«Ты тоже не можешь хорошо питаться». Гу Мочэн добавил предложение.

«Боюсь, моя мать недовольна», — сказала Суан. «

она больше боялась Гу Мочена, потому что была недовольна и было трудно сделать это посередине.

Гу Мочэн коснулся волос Суан и сказал: «Все в порядке. Не волнуйся, счастлива она или нет. Просто откажись, если тебе это не нравится».

когда он увидел на чайном столе пустую суповую тарелку и кастрюлю, он понял, что его мать, должно быть, позволила Суан выпить большую кастрюлю супа.

Я не знаю, сколько ингредиентов кладут в суп. Учитывая темную стряпню старушки, он может себе представить, как тяжело ее пить.

«Мама расстроится?» – тревожно спросила Суан.

Гу посмотрел на нее и сказал: «Просто будь счастлива».

услышав слова Гу Мочена, Су Аньань усмехается. Она знает, что попробует в следующий раз, когда старушка попросит ее выпить.

К ужину кровь из носа Суаньань остановилась, и старушка Гу выздоровела после сна.

Вечером она собиралась показать Суан руку помощи. Гу Чжэнь беспокоился о ее теле и больше не пускал ее на кухню.

Гу Моченг также не согласился. Только что из-за супа у Суан случился понос. Если вы снова съедите блюда, приготовленные старушкой Гу, он не может гарантировать, что у Суань возникнут какие-либо проблемы.

Гу Мочен считает правильным не приводить Суань в старый дом пораньше.

За обеденным столом, после того как вся семья села, спросил Гу Мочэн.

«Зиминга?»

его брат и невестка рано умерли, оставив молодого Гу Цзымина. Гу Цзымина всегда приводили Гу Чжэнь и его жена.

Он сказал, что ему пришлось остаться в школе, чтобы читать, из-за занятости в университете. «

выслушав слова госпожи Гу, она презирала Мо Чэна и поверила такому гнилому оправданию.

В последний раз, когда Гу Цзымин сказал пойти поиграть в дом своих одноклассников, Гу Мочэн увидел, как он посреди ночи мчался по дороге вместе с другими.

Когда я думаю о гонках, Гу Мочэну необходимо разбудить Гу Чжэня и его жену.

«Тебе слишком опасно смотреть на Цзымина».

услышав слово «гонки», палочки Су Ан упали на землю.

«Цзы Мин не должен идти». Старушка Гу посмотрела на Гу Чжэня и сказала.

Гу Чжэнь и Гу Мочен придерживаются той же идеи. Гу Цзымин побывал во многих местах, куда им не следует идти, не предупредив их. Они видят, что когда дело доходит до отсутствия родителей у Зиминга, они относятся к нему относительно спокойно.

Су Аньань приседает и поднимает с земли палочки для еды, задаваясь вопросом, о ком они говорят? Ты тоже играешь в гонки? Я не знаю, видели ли они это на трассе?

«Было бы неплохо, если бы Цзы Мин мог тебя послушать», — усмехнулся Гу Моченг. Он дал свои палочки для еды Суаню и сказал Гу Чжэню и старушке: «Вы можете быть уверены, что Цзы Мин вдвое так же умен, как Аньань».

Су Анан было очень жаль говорить это, и она виновато опустила голову.

Гу Чжэнь смотрит на Су Аньань и стонет. Он до сих пор помнит тот день.

«Ты можешь пить?» — спросил Гу Чжэнь Су Аня.

Да, и Суан жадный парень. Она очень любит красное вино.

«Нет», — сказала Суан, солгав.

Она не всегда может сказать, что любит выпить в присутствии мужа и тестя. Она часто ходит в бар со своей девушкой.

«Я не могу пить».

«Это хорошо», — сказал Гу Чжэнь.

Су Аньань думает, что Гу Чжэнь — девушка, которая не умеет пить. Неожиданно, говорит он позже, «возьми бутылку красного вина».

он сказал слуге позади него: «Пойди и возьми Рафи, мое сокровище в подвале».

Лафит? Суан прислушалась и сглотнула. В последний раз, когда Гу Мочэн пригласил ее поужинать с Сяосинь, она также вспомнила запах красного вина, заказанного Сяосинь.

И она выпила много красного вина. Она думала, что Лафит — лучший вкус. К сожалению, она была бедна и однажды попробовала его.

Подумав об этом, Су Аньань пришла в себя и выпрямилась.

Когда Гу Моченг услышал, что Гу Чжэнь попросил Су Аня выпить, он остановил его и сказал: «Ан не может пить. Девушкам пить не разрешается.

Если она не может пить, она будет. Гу Чжэнь задумался.

«Что? Я не могу выпить со своим тестем», — несчастно сказал Гу Чжэнь. Чем меньше Гу Мочэн позволял ей пить, тем больше он хотел, чтобы она пила.

«Энн еще молода». Твердо сказал Гу Моченг.

Видя, что она может попробовать красное вино и быть уничтожена Гу Моченом, Суань хочется плакать.

Дай ей выпить, хотя бы одну.

«Маленький?» Гу Чжэнь усмехается: «Она маленькая, тебе не обязательно смотреть в лицо, чтобы взять за руку».

Он должен позволить Суан выпить это вино сегодня.

Старушка Гу, он не смеет запугивать. Гу Моченг не может пошевелиться. Днем весь его гнев направлен на Суана.

Слова Гу Чжэня заставили его выглядеть уродливо. Он считал, что девушки не годятся для питья. Увидев, что Гу Чжэнь сказал, что Су Аньань плохо пьет, он больше беспокоился, что Гу Чжэнь выпьет Аньань позже.

Подумайте, как можно не давать Анне пить.

«Дорогая, я могу выпить». — Су Анъань больше не может этого терпеть, — сказала она, потянувшись к его рукаву.

Чтобы показать, что ей нельзя пить, Суан Ан добавила: «Не расстраивай папу».

Старушка Гу думает, что ее старик зашел слишком далеко. Какое вино пьет маленькая девочка. Но когда она увидела вытянувшееся лицо старика, она не смела его уговаривать.

Послушайте еще раз умные слова Суаня, не расстраивайте Гу Чжэня и почувствуйте, что его невестка стала еще милее.

Гораздо лучше, чем ее внук Гу Цзымин.

«Энн, тебе следует пить меньше и положить это на стол, если ты не можешь пить».

Во время разговора слуга принес Гучженю красное вино. Гучжэнь поставил перед Суананом целую бутылку красного вина и сказал: «Выпей».

Глаза Су Ань прояснились, и ей захотелось красного вина, когда она почувствовала его запах. Ей было неловко наливать себе вино, и она посмотрела на Гу Чжэня.

«Папа, я выпью».

Она налила себе бокал красного вина.

Старушка Гу увидела, что Суань налила чашу до отказа. Она, должно быть, боялась гнева старика, поэтому налила чашу до такой степени. Она грустно сказала: «Аннан, если ты не можешь пить, не пей».

Аньань не боится гнева Гу Чжэня. Ей хочется налить еще вина, и тогда она сможет выпить полный бокал вина.

Гу Моченг нахмурился, увидев, как Суань наливает кубок.

Он также чувствовал, что Суан должен наполнить свой бокал вином. Кроме того, вино не было наполнено.

«Энн, пить меньше — это нормально».

«Хорошо.» Суан поверхностный. Ее мысли полностью сосредоточены на красном вине.

Она склонила голову и попробовала красное вино, тут-так. Это действительно вкусно.

Она пробовала красное вино, как голодный котенок. Увидев происходящее, Гу Чжэнь и Гу Мочен были удивлены.

Суан почувствовала, что они посмотрели на себя, нахмурилась и сказала: «Трудно пить».

Гу Чжэнлэ слышит, что Су Ан говорит, что пить трудно.

«Я подниму за тебя тост». Сказал Гу Чжэньцзин Суаню.

«Спасибо, пап», — сказала Суан, держа стакан.

После этого, не дожидаясь, пока Гу Чжэнь выпьет, она сделала большой глоток.

Сделав глоток, я почувствовал неудовлетворение и сделал еще глоток.

После этих двух укусов большая часть красного вина в бокале исчезла.

Старушке Гу нравится, как Суань пьет, и она говорит: «Аньань, пить меньше — это нормально. Тебе не обязательно допивать все».

«Не надо все это пить». Гу Чжэнь увидел, что старуха защищает Су Аньань, и сердито сказал: «У меня есть что-нибудь выпить для нее.

«Ой.» Это похоже на идею Суана. Она взяла свой стакан и выпила все на одном дыхании, прежде чем Гу Мочэн начал ее уговаривать.

На дне стакана Суанъань почувствовала на губах след вина и очень обрадовалась.

«Анна.» Гу Мочену нравится метод питья Суаня, и он говорит: «Больше не пей».

После всего лишь одной рюмки я этого не позволю. Она еще не пила.

Чем больше ГУ Мочэн и госпожа Гу утверждают, тем более несчастным ГУ Чжэнь смотрит на Суань. Чем несчастнее он смотрит на Суан, тем больше ему хочется налить ей вина.

«Полный.»

«Ой.» В ответ Суан взяла на себя инициативу и наполнила себя красным вином.

Когда эти два бокала налиты, большая часть красного вина в бутылке исчезает.

Вино заставило старушку Гу поторопиться и отругать Гу Чжэня: «Не позволяй ей пить все время. Как маленькая девочка может пить так много вина».

Гу Чжэнь был отруган в своем сердце. Он посмотрел на полное красное вино перед Суанъань. Он позволил ей налить его, но не так полно. Будучи отруганным старушкой Гу, он недовольно сказал Суанъань: «Аньань».

п.-0𝚟𝐄𝐥𝒃1н

он хотел сказать, что не может пить это.

Неожиданно, прежде чем он закончил говорить, Су’ан присел на корточки на стакане и сразу же начал пить. Допив, она с удовлетворением вытерла след от вина в уголке рта.

Это движение ошеломило троих зрителей.

«Энн.» Гу Моченг издает шум. Он смотрит на Суанъань, тянется к бутылке и говорит: «Не надо пить».

Рука Суананя коснулась бутылки красного вина, и Гу Мочэн удержал ее.

Нет, она хочет пить.

Она посмотрела на Мо Чэна и подумала, что она его прекрасная маленькая жена. Она не хотела опускать руку.

«Папа, ты должен выпить сам. "