Во втором томе она отвечает, что Гу Цзинжуй имеет в виду, что он не придет. Она собирается спросить Гу Цзинжуя, почему он не заботится о себе. Он повесил трубку.
Бай Шаньшань стоит возле торгового центра. Очень темно. Пешеходов и автомобилей мало. Когда дует ветер, ей очень холодно. Она не может не держаться за руки.
Бай Шаньшань знает, что Гу Цзинжуй сейчас должен быть с Хань.
Хан Ран — старшая мисс в семье Хань. Что она хочет? Зачем грабить с ней брата Руи!
Ей было грустно, и она чувствовала, что Гу Цзинжуй подарил ей прекрасную мечту, поэтому она разрушила свою мечту. Она не хотела этого, поэтому после встречи с этим человеком, зная о местонахождении Гу Цзинжуя, она бросилась в Облачный город.
После ночного сна его держал Гу Цзинжуй. Хан побежал думать о своем дне рождения. Они пошли в ресторан, но сначала им нужно было приготовить торт.
Она не дождалась, пока Гу Цзинжуй пойдет в кондитерскую после школы.
Изначально я хотел купить торт для Гу Цзинжуя. Я увидела здесь мастера, который научил меня делать торты самостоятельно.
Хан Ран подумал, что это очень интересно. Он научился готовить торт у своего мастера.
Глядя на подарок, который она сделала себе, она счастливо рассмеялась.
Хан прибывает в ресторан, который он организовал с Гу Цзинжуем. Она звонит Гу Цзинжую. Гу Цзинжуй сказала: вернись, чтобы переодеться, а потом она подождет сама.
«Хорошо.» Хан побежал, улыбнулся и сказал Гу Цзинжую: «Я подожду, пока ты придешь сюда. Не останавливай меня».
Она сказала это в шутку, но после этих слов она расстроилась.
Гу Цзинжуй улыбнулся: «Сяобай, от мала до велика, когда я отпущу твоего голубя?»
Она очень рано ему понравилась, и он был готов причинить ей вред.
«Мм-хм». Хан Раньян сказала, что ее рот был полон улыбок, которые вскоре достигли ее сердца.
После дня рождения Гу Цзинжуя ее отношения с ним должны пойти дальше.
Подумайте об этом: лицо Хан Рана еще больше улыбнулось.
Когда Хань Ран ждет прихода Гу Цзинжуй, у нее загорается мобильный телефон, на который звонит Гу Баобао.
«Малыш.» Хан прибежал и позвонил.
Затем она услышала серебряный колокольчик, похожий на смех Гу Баобао: «сестра Бай, у тебя сегодня день рождения с моим вторым братом?»
«Это должно быть романтично».
«Как ваши дела? Мой второй брат просветлён? На какой стадии своего развития вы легли спать?»
Гу Баобао задавал один вопрос за другим, и Хан покраснел от последнего вопроса.
Я услышал еще одно «упс» от Гу Баобао, а затем послышался несчастный голос: «Сяо Чен, почему ты стучешь меня по черепу. Ни большой, ни маленький, я смею сделать это со своей сестрой».
Услышав слова Гу Баобао, Хань побежал, усмехнувшись.
Гу Баобао и Сяо Чен уже давно не сильно отличаются друг от друга. Возраст ротации соответствует возрасту Гу Баобао, а ранг ротации — возрасту Сяо Чена.
Сяо Чен — дядя Гу Баобао.
Однако Гу Баобао отказывается признать Сяо Чена своим дядей. Он всегда говорит, что он старшая сестра Сяо Чена и должна его прикрыть.
Сяо Чэнь возразил, но перед жестоким и упрямым Гу Баобао он может только признаться и дать совет, а Гу Баобао издевается над ним.
Сяо Чен не сможет победить Гу Баобао. Сяо Ян опоздал за сыном, но Сюй Цинцин и Сяо Янь строго следили за его образованием.
Сяо Чен тоже хороший ребенок. Он рано последовал за Сяо Яном в клуб и вышел из него, а также связался с преступным миром Сяо Яна.
Еще один сердитый голос раздался по телефону от Гу Баобао, — сказал Сяо Чэнь.
«Детка, девочки не могут быть такими грубыми».
«Слово «кровать» грубое?»
«Я должен спросить сестру Бай, съел ли он ее».
Хан Ран уже привыкла к Гу Линцзин и странностям Гу Баобао, и она снова улыбается с закрытыми губами.
«Детка, ты спугнешь своего очаровательного принца».
n𝗼𝑣𝞮/𝔩𝑏-В
Когда дело доходит до «Прекрасного принца», Гу Баобао закрывает рот и чувствует, что он не прав.
Когда она училась в начальной школе, она увидела мальчика, который преследовал ее семь или восемь лет.
«Сестра Сяобай, вы не слышали, что я сказал. Я очень хорош», — сказал Гу Баобао.
«Но тогда тебе действительно придется быстро догнать моего второго брата и дать мне маленького племянника раньше».
«Маленький племянник?» Услышав эти три слова, улыбка Хан Рана померкла.
Слова Гу Баобао на другом конце телефона затуманили ее.
Я слышал, как Гу Баобао называл себя: «сестра Сяобай, сестра Сяобай, ты слушаешь?»
«С тех пор, как старшего брата больше нет, моя мать плачет каждую ночь. Лицо моего отца стало еще более уродливым, и мне очень грустно. Если бы у нас был ребенок, мы все были бы счастливы». В этом идея заботы о ребенке.
— Детка, о чем ты говоришь? Сяо Чен сделал выговор.
Некоторых вещей семья Гу не знала, семья Хань не знала, даже Сяо Ян не знал, знал только Сяо Чен.
«Я серьезно отношусь к тому, что сказал». Гу Баобао парирует: «Сестра Сяобай, как вы думаете, я прав?»
Хэнрангтон сделал паузу и сказал: «Да».
Вскоре после того, как Хан побежал и позвонил Гу Баобао, Хань побежал получает сообщение от Сяо Чена.
«Сестра Сяобай, не волнуйся. Я не говорил тебе о тебе».
«Однако ты все еще признаешься брату Цзинжую. Боюсь, я не смогу скрыть это от них».
Хан Ран знал, о ком он говорит.
Она ответила словом «хм».
Да, ее отношения с Цзин Руй стабильны. Пришло время признаться ему.
Но она волновалась. Цзин Жуй знал, что беременен ребенком год назад. Будет ли ему очень грустно?
Я также знаю, что отъезд Цзинсина из Нинчэна связан с их делами. Он не будет чувствовать себя виноватым.
Как человек, который действительно не хотел позволять ему грустить, поэтому в ту ночь Цзин Руй не упомянула, она не сказала.
Я не хочу рассказывать Гу Цзинжую о детях.
Когда Хан подумал об этом, она повернулась и посмотрела в окно. Дождь не знал, когда он начнется снова. Раздражало то, что капля дождя попала в оконное стекло.
Хан Ран очень любил дождь. Как это было красиво. Ей нравилось слушать дождь и спать.