Глава 149

Су Ан усмехается и открывает рот, чтобы произнести тихое «милый».

Видя самодовольный вид Су Ань, Гу Цзымин хочет посмотреть в ответ, но, видя, что второй дядя так крепко держит Су Аня за руку, мы видим, что второй дядя очень дорог своей жене.

«Эр Шу, где ты нашел свою жену? Послушай бабушку, она меньше меня», — спросил Гу Цзымин.

«Меньше тебя». Гу Моченг тихо сказал, что он сел на диван, держа Суань за руку.

Он повторил то, что сказал Гу Цзымин, и был недоволен тем, что он сказал.

Правда важнее, чем Суан, и он не любит, когда ему говорят об этом снова и снова.

Видя, что его второй дядя недоволен, Гу Цзымин больше не смеет говорить мелочи о Суане. Он улыбается и льстит Гу Мочену. «Второй дядя мощный».

Пока он говорил, его взгляд упал на Суанъань. «Кстати, я знаю девушку с таким же именем, как у ее второй невестки».

«В ее имени тоже есть буква».

Гу Цзымин сказал это намеренно. Увидев панику на лице Суан, он продолжил: «Её зовут Хэан».

Суань смотрит на Гу Цзымина. Разве ее имя не на ипподроме хеан?

«Он очень хорош. У нее очень хорошая техника гонок». Сказал Гу Цзымин.

Он гордо поднял брови, глядя на Суанъань. «Второй дядя, ты знаешь? Она гонялась со мной и побеждала меня».

«Сукин сын.» Когда Гу Цзымин энергично заговорил, старушка Гу пнула его: «О чем ты здесь болтаешь?»

«Прогуливаете за меня каждый день? Если вы не учитесь усердно, вы часто бежите за быстрой машиной!»

Сказав это, Гу Лаофу собирается снова ударить его.

Гу Цзымин быстро отстранился и неправильно посмотрел на старушку Гу.

«Бабушка, ты в прошлый раз позвала меня домой, чтобы прогулять занятия». он не закончил свои слова и увидел, как Гу Чжэнь на кровати опустил лицо и уставился на него.

Гу Цзымин не осмелился спуститься. Он увидел, что дедушка, бабушка и Суан были на одном фронте. Если бы он осмелился заговорить, его бы убили.

«Позови меня домой и встань на колени на стиральную доску». Гу Цзымин понизил голос, понял то, что он только что сказал, и, кстати, изменил смысл.

Старушка Гу издевается над Гу Цзымином. У Гу Мо много предубеждений. Он никогда не вмешивается. Хотя старушка Гу может ударить Гу Цзымина, она знает, что на самом деле не причинит ему вреда.

Гу Цзымин — единственный ребенок, оставшийся от брата. Они оба слишком поздно страдают. Как они вообще могли поругаться?

«Мама и папа, мне нужно кое-что сделать. Давайте сначала вернемся к моей семье». Сказал Гу Моченг.

Послушайте, как Гу Мочэн уходит. Су Ан смотрит на него с тревогой.

Раньше он не был таким липким. После аварии в аэропорту она какое-то время не могла его видеть и думала, что ее окружают другие. Даже если она смотрела на него издалека, ее сердце было полно.

«Я буду здесь в пять». Гу Моченг почувствовал сопротивление Суань, посмотрел на нее сверху вниз и тихо сказал: «Дорогая».

«Хорошо.» Су Ан кивнул. На глазах у Гу Чжэня и Гу Лао Ма она не могла поцеловать его.

Милый? Гу Цзымин подумал, что ослышался. Его второй дядя сказал это слово Суану, и Суан был очень умен.

Су’ан не так послушна перед ним. Не дай Суану обмануть тебя, если ты такой умный.

«Дядя Эр, некоторые люди отличаются друг от друга. Тебе нужно отполировать глаза». Гу Цзымин напомнил, что, когда он закончил говорить, старушка Гу сердито сказала: «О чем ты говоришь, вонючий мальчик?»

Гу Цзымин смотрит на старушку и злится. Он думает, что он мудрый, и держится подальше от старушки.

Гу Цзымин замолчал. Он очень огорчен.

После того, как Гу Мочэн ушел, четверо из них остались в палате.

Гу сказал прямо Гу: «Не говори о превышении скорости твоей тетей в присутствии твоего дяди. Если ты посмеешь сказать еще слова, я забью тебя до смерти».

«Вы все знаете?» — удивленно сказал Гу Цзымин. Он посмотрел на Суань, а затем на старушку Гу. «Бабушка, она мчится!»

«Хорошо.»

«Не разговаривай с дядей Эром». Гу Цзымин спросил, насколько хорошо он сказал своему второму дяде, который бы сердито избил Суана. Таким образом, он освободился от гнева на Суан.

«Смеешь сказать, попробуй». Старушка Гу угрожала.

«Она быстрее меня». Гу Цзымин подчеркнул свой голос и сказал.

Старушка Гу сказала: «В чем дело? Ты смеешь говорить мне, если ты не так хорош, как другие».

Гу Цзымин выслушал слова старушки Гу, и весь человек был ошеломлен.

Дедушка и бабушка объединились, чтобы защитить Суанъана, а затем скрыть дело о скачках второго дяди Суанана.

«Цзиминг, ты меня слышишь?» Сказала старушка Гу.

Гу Цзымину угрожает старушка Гу. Он может только кивнуть головой. Он повернулся и посмотрел на Суанъана, который осмелился смеяться над ним в присутствии бабушки и дедушки.

n((𝓸(-𝗏-(𝑒-/𝑳./𝑩(.1.(n

Но что он может сделать?

Суан — его вторая тетя. Если он оскорбляет Суана, он оскорбляет своего второго дядю, бабушку и дедушку.

Гу Цзымин может лишь какое-то время терпеть гнев Суань. Су Ан случайно встречает Хань Лунъи, когда тот выходит из палаты. До того, как Хань Лунъи был занят делами Гу Чжэня, у Су Ана не было времени поговорить с ним о болезни его сестры.

Она увидела Хань Лунъи, и Хан Лунъи тоже увидел ее.

Однако, когда Хань Лунъи увидел ее, он развернулся и хотел уйти.

«Хан Лунъи». — воскликнул Суан.

За этот период произошло слишком много событий. Сначала ее избили, потом подумали, что Гу Мочэн попал в аварию, а потом Гу Чжэнь заболел. Один за другим у нее не было времени поговорить о своей сестре с Гу Мочэном или пойти к семье Су, чтобы увидеться с сестрой.

Суан останавливает Хань Лунъи. Вместо того, чтобы остановиться, он ускоряет шаги.

Су Ан побежал, чтобы остановить Хань Лунъи.

«Хан Лунъи».

Она стояла перед Хань Лунъи и странно смотрела на него.

В чем дело? Он видел, что собирается спрятаться. Что-то случилось с его сестрой?

«Что случилось с моей сестрой?

Хан Лунъи сказал: «С ней все в порядке. С ней все в порядке».

«Ерунда.» «С ней все в порядке. Почему ты избегаешь меня?» она сказала

«Разве она не в плохом психическом состоянии или ей становится хуже?» Су Ан с тревогой хватает Хань Лунъи за руку.

Она цепляет, но видеть трогательно в глазах других людей.

«Это действительно нормально». Хан Лунъи утверждает: «Вы должны поверить моим медицинским навыкам».

Во второй половине предложения Су Ан поверил.

Медицинские навыки Хань Луни очень хорошие. В противном случае, как сможет сторона Цзяна торопиться увидеть Хань Лунъи вместо Цзян Шэнсюя.

Гу Чжэнь заболевает. Первый человек, которому звонит Гу Мочэн, — Хань Лунъи.

«С твоей сестрой все в порядке, правда». Хан Лунъи пообещал.

— Тогда от чего ты видишь, что я прячусь?

Хан Лунъи смеется. «Не боится ли это его непонимания?»

«В последний раз, когда я видел тебя дома, меня только что видел мой второй брат. Второй брат отругал меня за то, что я был рядом с тобой».

«Это?»

Когда она сказала это, рот Су Анъань наполнился улыбкой.

Гу Моченг рассердится, показывая, что он заботится о ней.

Хан Лунъи выглядит странно: «Чему ты смеешься?»

«Нет нет нет.» «Ты достаточно хорош, чтобы побаловать мою сестру», — сказала Суан. «Не давайте ей никаких советов».

Хан Лунъи не ответил на ее слова. В глубине души он думал, что уже сражается.

Суан узнает от Хань Лунъи, что с ее сестрой все в порядке, и спокойно уходит.

Хан Лунъи смотрит на уход Суана и думает о Су Руочеу, который приходит в себя на верхнем этаже семьи Су.

«Доктор Хан, пожалуйста, сделайте мне одолжение?»

На прошлой неделе он был в доме Су. Он привык болтать с Су руочеу и рассказывать ей о вещах снаружи.

Су Руочеу внезапно смотрит на него, ее глаза ясны и отличаются от хаоса, который был раньше.

«Доктор Хан, сделайте мне одолжение».

Говоря это, она выглянула. «Я хочу выйти.»