Глава 1852.

Тан решил по своему желанию, кто будет спать по ночам? Непривычно долго находиться в Тинчене днем.

Однако каждый может увидеть, что есть у нее и Лонг Тинчена.

Просто выйдите и поешьте. Лонг Тинчену приходится небрежно сидеть рядом с Таном и небрежно наливать Тану воду.

Напротив, Вэнь все еще чувствовал, что они не правы, когда видел двух людей вместе. Он не мог сказать, в чем дело.

Лонг Тинчен — не случайный человек!

Лонг Баобао очень недоволен, потому что его лишили позиции Тана вокруг него. Он пищит и громко пьет, издавая шум, чтобы выразить свое недовольство.

Закончив есть, Вэнь увидел что-то еще неладное.

Лонг Тинчену все равно, что он хочет есть из сумки. Он просто дает Тану несколько блюд и смотрит на Тана другими глазами.

Увидев свободный рот Тана, наполненный овощным соком, он взял влажное полотенце и вытер его перед Таном.

Действия двух людей неоднозначны и интимны. Говорят, что Лонг Тинчен гоняется за Танем по своему желанию, но это не так.

Пока Тинчен не взял чашку, которую Тан выпил по своему желанию, Вэнь Шан вдруг понял, что, он посмотрел на них и удивленно сказал: «Вы двое спите?»

Во время еды Тан случайно услышала слова Вэнь Шаня и проглотила еду. Она кашляла «кашлем и кашлем», и ее лицо покраснело.

«Ешьте медленно.» Лонг Тинчен очень спокоен и по желанию передает чашку с водой Тану.

Эту чашку с водой только что выпил Лонг Тинчен.

«Вы двое определенно спали». Вэнь Шан увидел, что оно слишком жирное, и сказал определенно.

Тан по своему желанию чувствовал, что у него достаточно наглости, но он не был таким жестоким, как Вэнь.

«Хорошо.» Нет, есть более нахальные. Лонг Тинчен даже ответил на слова Вэнь Шаня.

Следующим Вэнь Шанглэн посмотрел на серьезного дракона Тинчена: «действительно фальшиво!»

Лонг Тинчен посмотрел на него. «Я похож на лжеца?»

Дело также в том, что длинные слова Тингчена целиком состоят из одного слова. Я не видел, какую ложь он сказал. Однако новости действительно горячие. Сколько женщин хотят залезть на кровать Лонг Тинчена. Наконец, не говоря уже о людях, они даже не увидели его одежду.

Кто кто спит?

Вэнь Шан заинтересован. Посмотрите на Тана по своему желанию, а затем посмотрите на Лонг Тинчена. «Кто спит?»

«Вэнь Шан». Тан был раздражен по своему желанию. Она положила блюдо в дурацкую миску с мешками-драконами. «Баобао, не слушай своего дядю Сяосаня».

Лунбаобао не очень счастлив. Он не ожидал, что сможет спать с отцом по своему желанию. Он также хочет спать с ним по своему желанию.

«Какая ерунда.» Вэнь Шан усмехнулся и повернул голову, чтобы посмотреть на Лунбаобао. «Баобао, у тебя есть мачеха».

«Мачеха?» Лунбаобао с сомнением смотрит на Вэньшана. Он не любит свою мачеху, потому что мачеха в сказке — старая ведьма, не такая красивая и нежная, как его семья.

«Я буду свободен.» Лунбаобао возвращается.

Вэнь Шан улыбнулся: «Все, что тебе нравится, это твоя мачеха».

Лонг Баобао долго смотрит на Вэня. Вэнь все еще думает, что Баобао сможет по своему желанию признать, что это дело мачехи Тана. Кто знает, что у него будет встреча? «Ух ты» кричит.

Тан с мнением Вэнь Шаня заставил сумку Дракона плакать и даже отругал: «Пусть ты не говоришь!»

Она поспешила к Лунбаобао и сказала: «Баобао не плачет».

«Ты такой уродливый, когда плачешь. Ты не красивый».

Как только Тан заговорил по своему желанию, Лунбаобао не мог потерять лицо перед ним.

«Ну, умывайся, как хочешь».

Лицо Лун Баобао было полно слез, а Вэнь Шан создавал атмосферу неловкости. Она и Лонг Тинчен были смущены, поэтому ей пришлось пойти в ванную, чтобы успокоиться.

После того, как династия Тан покинула Лунбаобао по своему желанию, Вэньшан с улыбкой сказал Лунтинчену: «Счастливая семья».

«Повседневный образ Тана более загадочный, но он хорош для сумок».

— Вы исследовали ее? – тихим голосом спросил Лонг Тингчен.

Вэнь Шан пожал плечами. «Я не могу ее найти, но не думаю, что она деревенская дочь Тан Фэна».

«Деревенская девушка такая могущественная? Мы можем получить четвертого мастера семьи драконов».

Лонг Тинчен не ответил. Затем Вэнь Шан спросил: «Ты проверял?»

«Нет!»

Лонг Тингчен тихо сказал: он не хочет проверять Тана по своему желанию.

«У тебя большое сердце». Вэнь Шан улыбнулся: «Если она сбежит, ты будешь плохим».

«В чем дело?» — презрительно спросил Лонг Тинчен.

«Ваша семья может согласиться!» Судя по семейному прошлому Лонг Тинчена, если Лонг Тинчен ищет ненадежную женщину, то брак весьма загадочный.

«Другие люди не могут вмешиваться в мои дела». Сказал Лонг Тинчен тихим голосом, недовольный словами Вэнь Шаня.

В ванной Тан по своему желанию закончил стирать сумку. Сумка несчастно стояла у двери.

— Неважно. Тебе нравится папа или я?

Лонг Баобао небрежно смотрит на Тана. Тан небрежно улыбается, наклоняется и щипает маленькое лицо длинного Баобао. «Конечно, это ты». «Правда!»

Глаза Лунбаобао прояснились, и он счастливо сказал:

n((O𝑣𝓮𝓵𝑏1n

«Конечно.» Дон небрежно кивнул. «У твоего отца всегда напряженное лицо. Где прекрасная сумка нашей семьи?»

Она не может отпустить Лунбаобао. Глядя на него таким милым, ее сердце смягчается.

«Неважно. Поскольку я тебе нравлюсь больше, отведи меня купить мороженое».

«Рядом с рестораном есть магазин мороженого». Сказал Лун Баобао, облизывая рот языком. Тан посмотрел на него небрежно, как жадный кот, и не смог сдержать улыбку.

«Я хотел съесть мороженое».

— небрежно сказал Тан. Он вышел купить мороженое с сумкой-драконом.

На улице не было суеты, и в магазине мороженого никого не было. Они купили его быстро, один за другим.

Тан очень рад держать Лунбаобао за руку. Когда он вышел из магазина, из него вырвался мужчина и побежал вперед, держа в руках лунбаобао.

Тан побежала за ней наугад и быстро, за ней последовали еще несколько человек, преградивших ей путь.

Тан Касуангэн не мог понять, почему эти люди схватили сумку Дракона. Она услышала, как сумка Дракона кричала «небрежно», а затем побежала за ней, бросила мороженое в руку и достала из сумки нож.

Убийцы должны носить с собой оружие.

Она избивала этих мужчин быстро и безжалостно. Последним ударом она пнула мужчину, державшего сумку Дракона, и быстро завладела сумкой Дракона. Ее действие очень красиво: видеть людей ослепленными, но также позволить двери выйти из длинного Тинчена и Вэнь Шана увидеть ошеломленными.

«Эта женщина?» Вэнь Шан повернулся и посмотрел на Лонг Тинчена, лицо которого осунулось.

Обычные люди не могут обладать такими навыками, даже если она изучала тхэквондо и так далее.

Однако из хода ее боя с этими мужчинами видно, что ее реальный боевой опыт очень богат. Нож быстро сбивает с ног несколько человек и не ранит Лунбаобао.

«Входить.» Лонг не ответил на вопрос Вэня, поэтому вернулся в ресторан.

Вэнь Шан последовал за ним и сказал тихим голосом: «Этот Тан непрост по своей воле».

«Лон Тинчен, тебе следует проверить ее личность». Как женщина может обладать такими хорошими навыками и была ли она когда-нибудь солдатом особого назначения?