Глава 325

Су Я и Су Ань беременны почти одновременно, но Су Ань беременна двумя детьми, у которых живот больше, чем у нее.

«Г-н Гу, могу я поговорить с вами наедине?»

Она открыла рот и сказала, Гу Мочэн нахмурился и ничего не ответил.

Су Аньань не понимает, что Гу Мочэн уже очень увлечен Су Я. Почему она не сдалась.

Тем не менее, у Суи есть другая идея.

n)-𝑜/-𝑣-(𝚎-(𝑙/)𝗯/(1-.n

«Нам с мужем не о чем говорить». Суань ответил за Гу Мочена.

«Суя, ребенок в твоем животе не от моего мужа».

Суань обеспокоена тем, что Су Я и Гу Моченг болтают наедине. Внезапно с желудком Су Я что-то не так. Или Гу Моченг случайно толкнул Су Я, оставив ее бездетной.

В то время все не было ясно объяснено, и Суя определенно будет полагаться на Гу Мошэна в делах детей.

Нехорошо отталкивать людей и детей, заботиться о своих семьях, не боясь ими восхищаться.

«Пойдем.» — Гу Мочэн не вернулся к Су Я, — тихо сказал он Су Аньаню.

Беспокойство Су’ан. Гу Мочен знает, что он не собирается разговаривать с Су Я.

Что касается Суи, Гу Моченг думал, что он проделал отличную работу, и не знал, как она сможет держаться за себя.

Су Я смотрит на Гу Мочена и Су Ан с большим животом и отводит взгляд. Она пришла сюда сегодня, чтобы дождаться Гу Мочэна и Суаня.

В этот период она часто говорила, что ей некомфортно в желудке, и госпожа Му поспешно отвезла ее в больницу на три дня.

Каждый раз врач говорил, что с ней все в порядке.

Су Я в порядке. Она хочет встретиться с Гу Мочэном в больнице. Она хочет спросить Гу Мочэна, почему она ей вообще не нравится? Я хочу спросить его, нет ли у него детей и хочет ли он ее!

Ребенка в животе хочет семья Му, а не Суя.

Первоначально она хотела выдать сына замуж за дом Му, но потеряла лицо Му. Му ненавидел ее, и семья Му вообще не впускала ее.

Этот ребенок, она этого не хочет.

Су Я подумала, что встретила Гу Мочэна в больнице, а затем нашла возможность пообщаться с ним.

Во время разговора она обнимает Гу Мочена, который наверняка толкнет ее вниз. В это время она упала, а ее ребенка не стало.

Ха-ха, думая, что ребенок появился из-за того, что Гу Моченг ушел, Су Я счастлива.

Ради него она была готова отдать ребенка. Она сделала то, что сказала.

Эта идея безумна, но она похожа на рак, который прорастает и пускает корни в сердце Суи.

Неожиданно Гу Мочен и Суань совсем не восприняли ее всерьез и даже не дали ей возможности поговорить наедине.

Невозможно поставить Гу Мошэна на спину того, что ребенок не оставил после себя.

Су Я подумала и горько улыбнулась.

Она не хочет быть инструментом семьи Му. Она не хочет, чтобы ее использовали.

Мадам Му вышла и увидела Сую, стоящую в коридоре больницы. Она подошла и сказала: «Что ты здесь стоишь?»

«Дело не в том, что у тебя болит живот. Все в порядке. Какого черта ты делаешь?»

Мадам Му отругала и была потрясена, увидев слезы Суи.

«Я говорил вам, что беременные женщины не могут плакать, а это повлияет на развитие их детей». Мадам Му научила Сую не переставать плакать, а плакать еще больше.

Мадам Му спешит. Она беспокоится о ребенке в животе Суи.

«Хорошо, хорошо». «Не плачь», — сказала мадам мю.

Су Цзыхань высокомерен и своенравен. Су Я лицемерна и слаба. Мадам Му качает головой. Джин Юй смотрит на женщин одну за другой.

«Вечером я позволю Джинью вернуться, чтобы сопровождать тебя. Не плачь». Сказала мадам мю.

Она думала, что упоминание Муджинью поможет Суе не плакать. Но Су Я пролила еще больше слез. Если бы не Му Цзиньюй, она бы не попала в нынешнюю ситуацию и не была бы близка с Гу Мочэном.

После теста на беременность Суан приняла ванну и вздремнула.

Ее разбудил чей-то телефон. Сьюан не смотрела на номер. Она только что проснулась ото сна и невнятно взяла трубку.

«Су Аньань, ты такой злой».

Раздался сердитый голос тети Суэр. Она была удивлена ​​тем, что уже шантажировала номера Су Хуа и тети Су Эр. Она снова посмотрела на экран своего мобильного телефона. Тетя Суэр позвонила ей с телефона дяди Суэра.

Когда тетя Су сердито сказала, она услышала ее крик.

«Ты убил детей Яи, ты, убийца».

Суан была озадачена. Сегодня она встретила Сую в больнице. Но они с Гу Моченом не обращали на нее особого внимания, опасаясь несчастного случая.

Детей Суи действительно больше нет.

Но, что бы это ни было.

«Вторая тетя, в больнице ведется наблюдение. Вы проверяете, не причинил ли я вред ребенку вашей дочери? Если да, позвоните в полицию и заберите меня», — сердито сказала Суан. Ее облили всевозможной грязной водой.

Их удобно лить, и они будут лить и в дальнейшем!

Тетя Су была ошеломлена и снова плакала вслед за ней.

«Су Аньань, ты издевался над нашими бедными родственниками, следуя за Гу Мочэном. Я говорю тебе, что ты и Гу Мочэн убивают элегантных детей».

Раздражающее поведение тети Су не имело смысла. Она не могла ее слушать. Она сразу повесила трубку.

Ребенок Суи пропал. Что с ней и Гумо!

«Суан!»

Тетя Су снова будет плакать и ругаться. Суан’ан вешает трубку и перезванивает.

Увидев снова поступивший телефонный звонок, Суан не особо об этом думала. Он просто повесил трубку. Изначально я хотел заблокировать номер. Учитывая, что это был телефон Су Эр Шу, Су смирился с этим и выключил звук.

Су’ан в плохом настроении из-за тети Су’эр.

К счастью, она проявила предусмотрительность и не позволила Гу Мочену и Суе остаться наедине.

Она спустилась вниз с холодным лицом, сердито думая о телефонном звонке тети Су.

Они не имеют к этому никакого отношения. Если Гу Мочэн и Суя разговаривают в больнице наедине, тетя Су не зависит от Гу Мочэна.

— В чем дело, мадам?

Лицо Су Аньань было уродливым. Дядя Чен увидел это и спросил.

Сидя на диване и смотря телевизор, Гу Мочен, услышав слова дяди Чена, повернулся и посмотрел на Суань.

«В чем дело?» — спросил Гу Мочэн.

Суань разозлился, подумав об этом, и несчастно сел рядом с Гу Моченом.

Беременные женщины вспыльчивы и их больше раздражают окружающие.

«Ты во всем виноват.» Сказал Су несчастным голосом.

Гу Моченг не понимал, что означают слова Суаня. Он спросил тихим голосом: «В чем дело?»

Когда она вернулась из больницы, она все еще была очень счастлива. Проспав весь день, она была в плохом настроении.

Должно быть, что-то случилось!

«Муж.» Наблюдая, как Гу Мочэн заботится о себе, Су Ан не может выместить свой гнев на Гу Мочэне.

«Суя потеряла ребенка».

Гу Моченг смотрит на Суаньань. В больнице лицо Су Я очень хорошее. Она не видит никаких признаков выкидыша.

Почему ребенок внезапно исчез?

«Ее мать позвонила и сказала, что из-за нас ее ребенок выпал. Это действительно сбивает с толку». «Это слишком много!» — сердито сказал Суан

«Мы не обратили на нее никакого внимания и сказали, что убили ее и потеряли ребенка».

— Тронул ее или толкнул?

Чем больше она это говорила, тем больше злилась и тем сильнее хмурилась.

Гу Моченг слушает слова Суань и тянется к ее голове. «Оставь их в покое.»

Гу Мочэн не ожидала, что Су Я потеряла ребенка, не говоря уже о том, что тетя Су Эр позвонит и скажет, что Ан убил Су я.

Эта Суя преподала ей урок и не знала, как остановиться!

Лицо Гу Мочэна побледнело, когда он подумал об этом.

Он все еще слишком мягок к Суе?

«Муж, ты не сердись!» Увидев, что Гу Моченг потерялся, спросил Суань.