Глава 658.

Су Аньань видит, как Гу Мочэн со спокойным лицом выходит из машины. Она называет «мужем» и опускает голову.

После того, как она ускользнула из Юйчэна, она испугалась, когда ехала по шоссе.

Она больше не одна. Она мать двоих детей. Гу Мочэн, должно быть, очень зол, оставив их в Юйчэне.

Когда она что-то вспомнила, она снова подняла голову и уставилась на лоб Гу Мочэна.

Лоб Гу Моченга все еще забинтован. Суан раньше смотрел на свою автомобильную аварию. Он говорит, что это тяжело и тревожно.

Я не знаю, получил ли он серьезные травмы в последней автокатастрофе.

«Забирайся в машину.» Гу попросил водителя отвезти машину И Наня обратно в Юйчэн. Он поехал на своей машине, чтобы увезти Суан.

Суан сидит на пассажирском сиденье. Она поворачивает голову и тайком смотрит на Гу Мочена.

Лицо Гу Мочэна было очень плохим. Су Ан мягким голосом спросил Гу Мочэна: «Отца Сяо Яня действительно больше нет?»

Гу не вернулся к ней. Он уставился на машину перед ним.

Когда отец Сяо умер, Гу Мочэн был в плохом настроении. Кроме того, когда Суань, несмотря ни на что, возвращается в Нинчэн, сердце Гу Мочена очень злится.

Су Ан смотрит на напряженное лицо Гу Мочэн и думает, что она действительно своенравна. Она опускает голову и не продолжает разговаривать с Гу Моченом.

В машине Су Ан звонит Су Руочеу.

Она сказала Су Руочеу, что с ней все в порядке и она была с Гу Мученом.

Су Жочеу знает, что Суань беспокоится о Гу Мочене. Он мало говорит о Суане. Он просто говорит Суан, что она поможет присмотреть за двумя детьми.

Суан ловко ответила на слова Су руочеу по телефону.

После того, как она позвонила, она тайно пошла навестить Гу Мочена.

Гу Моченг ведет Суаньань в старый дом Гу.

Старушка Гу увидела Суаня, который следовал за Гу Моченом, и спросила: «Как Энн вернулась?»

— спросила старушка Гу, Суаньань опустила голову.

В старом доме также находятся Шэн Хуаньхуань и Гу Цзымин.

Шэн Хуаньхуань увидел Суаньань и радостно поздоровался: «Аньань, тебя забрал второй дядя? Младенцы не вернулись с тобой?»

Когда дело доходит до детей, госпожа Гу тоже удивляется.

«Я» Су’ан знала, что она ошибалась. Она пыталась объяснить. Она подумала, что ошиблась, и старушка отругала ее.

Слова не вырвались, за нее ответил Гу Мо Чэн.

«Я думаю, Энн здесь, поэтому сначала я пошлю кого-нибудь забрать ее».

«Ах, в Юйчэне двое детей». Сказал Шэн Хуаньхуань, еще больше удивившись.

Дети еще маленькие, поэтому неправильно, что Суан их бросила.

Старушка Гу ответила на ее голос: «Хммм». Она посмотрела на Суан и опустила голову. Она очень ясно высказалась о своем сыне.

Сегодня Гу Мочэн собирался в Юйчэн. Как только отец Сяо умер, Гу Мочэн планировал отложить поездку за Суанем.

Когда Суан внезапно возвращается, его, должно быть, не подобрал Гу Моченг.

Гу Мочен собирается забрать двоих детей. Как он мог их выпустить?

Старушка Гу с первого взгляда увидела, что Суань вернулась одна.

— Энн, ты голодна? Старушка Гу сказала Суанъань с улыбкой.

Суан побежал обратно, но беспокоился о Гу Мочене. Хоть это и был волевой порыв, но сказать было нечего.

Гу Моченг не одобряет своенравие Суаня.

«Да.» Суан подняла голову и вернулась к старушке Гу.

Улыбка Гу заставила Су почувствовать себя немного лучше.

«Что бы ты хотел съесть?» Госпожа Гу немедленно попросила служанку приготовить еду.

Старушка Гу снова спросила Суан, и Суан ответил по своему желанию. На этой встрече она думала, как разозлить Гу Мочэна, у него нет настроения есть.

Старушка Гу улыбнулась и приготовила на кухне еду, которая понравилась Суаню и Гу Мочену.

Гу Цзымин и Шэн Хуаньхуань поели. Шэн Хуаньхуань намеревался вернуться. Увидев Су Ан, она уйдет позже.

Су’ан не ела полдня и так долго ждала на шоссе. Еда в старом доме очень вкусная. Су Ан не может не съесть это. Но, увидев вокруг себя лицо Гу Мочэна, она замедляет темп еды.

— Энн, когда они вернутся, детка? — спрашивает Шэн Хуаньхуань Су Аньань.

В прошлый раз Суань подумал о том, чтобы позвонить Гу Мочену. Она услышала голос Шэн Хуаньхуаня по телефону. Она посмотрела на Шэн Хуаньхуаня и расстроилась.

Шэн Хуаньхуань полон улыбок. Лицо Су Ан бледное. Выражения лиц двух людей контрастны.

Даже Гу Цзымин увидел что-то не так.

Гу Цзымин охранял Шэн Хуаньхуаня и недовольно сказал Суаню: «Аньань, что ты хочешь услышать от Хуань Хуаня?»

«Ты спровоцировал гнев второго дяди. Почему ты натравил его на Хуаньхуаня?»

Как только Суань и Гу Мочэн вошли, они увидели, что что-то не так не только со старушкой Гу, но и с Шэн Хуаньхуань.

Гу не показал и половины улыбки, и голова Суан была не такой счастливой, как раньше. Двое мужчин с первого взгляда поняли, что они поссорились. Суань не помещает Ци на Хуаньхуань, ей это не нравится.

«Цзиминг». Шэн Хуаньхуань тянет Гу Цзымина. Она улыбается и говорит Суан: «Анъан, у тебя не хорошее настроение».

Пока она говорила, Юй взглянул на Гу Мочэна, который ел.

«Энн, не будь в будущем слишком упрямой». Сказал Шэн Хуан с улыбкой.

Если бы Гу Мочэн и госпожа Гу сказали это, Суань не была бы так зла.

n𝓸𝗏𝓮)𝑳𝔟-В

Но Шэн Хуаньхуань сказала, что она раздражена.

Су’ан положил палочки на стол голосом «па». «Я капризная. Какие с тобой отношения!»

— холодно спросила она. Шэн Хуаньхуань внезапно испугалась Суаньань, и ее глаза покраснели.

Гу Цзымин посмотрел на поведение Суань и сердито сказал: «Аньань, почему ты такой жестокий и счастливый?»

«Цзиминг». Шэн Хуаньхуань снова тянет Гу Цзымина за рукав. Ее слезы контрастируют с гневом Су Ан.

«Это моя вина.» Шэн Хуаньхуань со слезами на глазах сказала: «Сначала я вернусь».

Когда он заговорил, Шэн Хуаньхуань встал и пошел.

Гу Цзымин идет тянуть Шэн Хуаньхуаня, и старушка Гу, сидящая на диване, слышит это движение. Она не издает ни звука и смотрит на телевизор.

«Суан, пожалуйста, извинись перед Хуаньхуанем!» Сказал Гу Цзымин Суань.

Су Аньань не чувствует, что совершил ошибку. Шэн Хуаньхуань уйдет, если захочет.

Гу Цзымин сердито выкрикнул имя Су Аньань, пока устраивал вечеринку.

«Пусть водитель ее увезет».

Гу Мочэн отложил палочки для еды, поднял голову, слегка посмотрел на Гу Цзымина и сказал.

Гу Цзымин был ошеломлен и сказал: «Второй дядя, это Суань издевался над Хуаньхуанем».

«Маленькая тетя». Гу Моченг поправил путь.

«Вы становитесь все более и более самонадеянными».

Голос Гу Мочэна холоден, он ругает Гу Цзымина за невежливость, незнание своего достоинства.

«Или вы думаете, что моя жена хулиганка!» Когда Гу Мочен сказал это, он с радостью взглянул ему в глаза.

Шэн Хуан почувствовал внезапную боль радости. Она ответила. Гу Мочен сказал ей это.