Глава 977.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда он подумал об этом, он услышал звук, доносившийся изнутри, а затем дверь открылась, открыв белое лицо, полное слез.

«Дядя!»

Сяобай плакал со слезами. Увидев побег Хань Луна, она заплакала еще больше.

Когда Хань Лунъи увидел слезы на ее маленьком личике, он очень расстроился. Прощай, Сяобай плачет прямо перед его лицом, ему становится еще неловко, и он присел на корточки, чтобы обнять Сяобая.

Чувствуя тепло рук дяди, Сяобай лежит на руках Хань Луни и грустно плачет.

Хан Лунъи прижимает Сяобая к кровати и садится. Сяобай все еще плачет.

«Дядя, Бэйбэй ушел?» — спросила она, рыдая.

Увидев Хань Лун И, она плакала не так горько.

«Ушел.» — тихо сказал Хан Лунъи.

Он не хотел злиться на Юй Бэйбэя на глазах у детей. «Сказал, детка, ты останешься со мной на некоторое время?»

«Я позабочусь о Сяобае».

Юй Сяобай кивнул. «ХОРОШО.»

Она сказала да, но после встречи снова заплакала.

Хань Лунъи вспоминает, как в последний раз Сяо Ян сказал, что Сяобай — девочка. Он горько плакал, когда встретил Сяобая. Он был более терпелив, чтобы уговорить Сяобая.

«Сяобай, Бэйбэй не хотела тебя, она вернется, чтобы забрать тебя». Сказал Хан Лунъи с облегчением.

Сяобай заплакал и кивнул: «Я знаю».

n)-𝔒-/𝔳/-𝓔-.𝐋/)𝓫/)1—n

«Но мне все еще страшно. Я так скучаю по Бэйбэю!» Слёзы Сяобая испортили костюм Хань Лунъи.

Хань Лунъи не оттолкнул Сяобая, не говоря уже о том, чтобы винить Сяобая. Он уговорил Сяобая мягким голосом.

«Сяобай настолько хороша, что не будет плакать». «Я отвезу тебя позже!» ? он терпеливо и без всякого нетерпения уговаривает Сяобая.

Ожидается Юй Бэйбэй. Он хорошо позаботится о Сяобае, поэтому ушел с таким облегчением. Думая о Юй Бэйбэе, Хан Лунъи в плохом настроении и выглядит холодным.

«Дядя.» Сяобай смотрит на Хань Луни и тихо плачет. Она спрашивает: «Тебе нужен Сяобай?»

«Разве Сяобай не послушен, поэтому они меня не хотят!»

«Почему тебе не нужен Сяобай? Сяобай такой милый!» — спросил Хань Лунъи.

«Поскольку Сяобай — девочка, мой отец не хочет меня». Впервые Сяобай упоминает своего отца. Когда он узнал о Юй Бэйбэй, Хань Лунъи захотел знать, какой ублюдок спал Юй Бэйбэй и не несет за нее ответственности.

У этого человека нет возможности спасти Ю Бэйбэя, но он всегда сохраняет Сяобая.

«Кто сказал это.» Хань Лунъи говорит: «Сяобай милый и красивый. Многим он нравится».

«Бэйбэю нравится Сяобай, дядя, и Цзинсин Цзинжуй». Юй Сяобай отвечает на слова Хань Луни.

«Да, да». Сказал Хань Лунъи вслед за словами Сяобая.

«Так что Бэйбэй не оставит Сяобай, если ей есть чем заняться».

Хань Лунъи неоднократно подчеркивал, что Юй Бэйбэй не хотел бы Сяобая, что еще больше убедило Сяобая в том, что Бэйбэй любит себя.

Она медленно перестала плакать. Хан Лунъи похлопал Сяобая по спине. Позже она заснула и услышала, как Сяобай в ее руках сказал: «Дядя, я думаю, Бэйбэй».

Сказав это, она закрыла глаза и уснула.

Хан Лунъи снова обнимает Сяобай и укладывает ее в постель.

Он накрывает Сяобая, смотрит на спящего Сяобая и думает об одном.

Г-жа Хан посмотрела на спускающегося вниз Хань Лунъи и спросила: «Разве ребенок не заплачет? Как она сейчас?»

«Спящий.» Хан Лунъи ответил. Он спросил миссис Хан: «Вы видели куклу?»

«Он маленький белый».

«Да.» Миссис Хан обернулась и нашла куклу возле дивана в гостиной.

«Только что она побежала наверх и уронила куклу».

Хан Лунъи берет куклу. «Сяобай просыпается и не видит куклу. Ей хочется плакать».

Закончив, он внезапно понял, что очень хорошо знает жизненные привычки Сяобая. Только сейчас вся семья Хан понятия не имела, что делать с Сяобаем. Как только он появился, Сяобай открыл дверь, и это было для него достаточным доверием.

Юй Бэйбэй так рад оставить Сяобая ему, что уверен, что сможет хорошо о нем позаботиться. Оглядываясь назад на эти дни, жизнь Юй Бэйбэя с Сяобаем и Ю Бэйбэем больше похожа на то, как Юй Бэйбэй намеренно приближался к нему и позволял ему установить отношения с Сяобаем. Затем, когда она уйдет, он сможет спокойно позаботиться о Сяобае.

Подобные мысли в голове Хань Лунъи все больше и больше думали, что это именно такая вещь.

Но если так, то почему Юй Бэйбэй выбрал именно его!

Хан Лунъи положил куклу на руки Сяобаю. Он снова спустился вниз. Миссис Хан и ее отец сидели на диване и ждали его.

Глядя на стоящего перед ним Хань Лунъи, Хань Фу первым открыл рот.

«В этот период Сяобай жил в доме Хана. Если у тебя нет времени, мы с мамой позаботимся о тебе».

Г-жа Хан посмотрела на своего отца и сказала с неодобрением: «Ю Бэйбэй сбежала. Давайте позаботимся о ее детях. В чем дело?» «Что я могу сделать? Выбросьте ребенка», — сердито сказал Хань Фу. Хан не следует за ним. Ей просто не нравится Ю Бэйбэй.

Юй Бэйбэй решила остаться в семье Хан на какое-то время, она чувствовала себя необъяснимо счастливой, что каждый день видит такую ​​милую маленькую девочку.

«Не надо ее выгонять. Дома маленький ребенок». С этими словами госпожа Хан встала и пошла на кухню.

«Посмотрю, что приготовлю сегодня вечером. Детям надо следить за питанием».

Хан Лунъи не издал ни звука. Госпожа Хань отправилась к Чжан Ло.

Хань Фу смотрит на Хань Лунъи и предлагает ему сесть.

«Вот как это будет работать для детей». ? «ХОРОШО.» Хан Лунъи ответил: «Спасибо, папа».

Хань Фу поднял руку и не дал Хань Лунъи сказать это.

«Ю Бэйбэй, которая была раньше, мне не интересно это знать. Она мне не очень нравится и у меня нет никаких предубеждений. Я просто спрашиваю тебя, что ты о ней думаешь!» «Если тебе это очень нравится, женись на людях. Хотя у нее есть ребенок, наша семья Хань не испытывает недостатка в деньгах, чтобы вырастить ребенка». «но если ты просто поиграешь с ней, то ты уже не молод. Надеюсь, ты и она чисты, а потом послушаешься нашей договоренности и поженишься».

То, что сказал Хань Фу, очень разумно и справедливо.

«Понятно, папа». Хан Лунъи ответил.

Хань Фу посмотрел на него и сказал: «Что ты думаешь в своем сердце?» «Больше не медли».

Хан Лунъи думает об этом. Он смотрит на Хань Фу.

«Она мне нравится, и в последний раз, когда я сделал ей предложение на вечеринке, я сделал это очень обдуманно».

Он очень хотел жениться на ней и иметь детей.

«Узнав о ней, я еще больше разозлился. Почему она меня обманула?» Хан Лунъи продолжила: «Как ты сказал папе, ее прошлое не имеет ко мне никакого отношения. Мне просто нужно ее будущее».