C1387

«Я, кажется, все больше и больше неотделима от тебя.» Хотя рот мужчины иногда немного ядовит, все, что связано с ее здоровьем, очень заботливо для нее.

Цинь Иньцзе притянула ее к себе, взяла толстые перчатки и надела. Затем он поднял руку, чтобы посмотреть время. — Пойдем, я заеду за тобой сюда в час дня.

Джиро бросилась в его объятия и сказала: «Обними меня еще две минуты.»

Цинь Иньцзе, не колеблясь, сказала: «Хорошо».

Цзи Роу уже идет к дому Дай Ли, когда натыкается на принца и обезьяну, которые покупают продукты.

Глядя на медленно отъезжающую машину Цинь Иньцзе, принц выглядел обеспокоенным: «Босс, я еще не выяснил, причинил ли Цинь такой вред Фэн Сюэчэну. Разве это хорошо, что ты так близко к нему?

Цзи Жоу твердо верит: «Я верю в Цинь Иньцзе».

Что еще хотел сказать принц, когда обезьяна схватила его за руку: «Давай сегодня придем в дом сестры Дай Ли на праздник. Не упоминайте о других несущественных вещах и людях. Хорошего вам отдыха».

— Что ж, обезьяна права, — сказал Дзиро.»

Принцу пришлось проглотить все эти слова. На самом деле он тоже не сомневался в Цинь Иньцзе, но эти две фотографии слишком вводили в заблуждение. В этом случае на месте происшествия появился Пэншань. Это не может не иметь никакого отношения к несчастному случаю с Фэн Сюэчаном.

— Я сказал вам двоим, чтобы вы пошли покупать овощи. Ты собираешься купить их на полдня?» Дай Ли готов ко всему дома. Она еще не видела, как они вернулись. Когда она вышла, чтобы найти кого-то, то увидела, что Цзи Роу тоже пришел. Она тут же обняла Джи Роу. — Малышка, я все еще смотрю на тебя ласково. Я беспокоюсь обо всем, когда я с двумя вонючими мужчинами. Только не говори, как я устала.

Цзи Роу сказал с улыбкой: «Ты тот, у кого внешность духа лисы и материнское сердце. Тебе не стоит об этом беспокоиться. Ты беспокоишься об этом»

— Да, у меня материнское сердце, так что я должен беспокоиться о вас, ребята. Вы говорите, что я знаю некоторых из вас и не обижен.

Принц сказал: «Дали, пока ты обещаешь быть моей девушкой, я обещаю трахать твое сердце каждый день. Тебе не нужно говорить, чего ты хочешь, я могу сделать это за тебя.

Дай Ли хлопнул принца по плечу и сказал: «Если ты хочешь догнать меня, тебе следует продолжать усердно работать. Может быть, мисс Бен когда-нибудь будет в хорошем настроении и действительно согласится пойти с тобой.

— Голос Дейли упал, и все почувствовали, как холодный ветер дует перед ними. Несколько человек натянули пальто и плотно закутались.

— Почему мне вдруг стало так холодно?» — сказал принц

Как только принц заговорил, остальные три человека увидели источник «ветра Инь», который был леденящим. «Иньский ветер» исходил от высокого человека, стоявшего у дверей дома Дали.

Даже в такую снежную погоду высокий мужчина, стоящий у дверей дома Дали, по-прежнему носит только кожаную куртку и футболку внутри. Однако мужчина как будто не знает, насколько холодно. Он держит во рту сигарету и прислоняется к двери Дали.

Он, кажется, дурачится, но два глаза к ним относятся крайне холодно. Просто глядя на них так легко, как сейчас, некоторые из них могут чувствовать онемение.

Среди них мужество Цзи Роу было велико, но она также была напугана. Она тоже долго говорила: «Ты, кто? Очень невежливо стоять в дверях чужого дома. — А ты знаешь? —

Однако мужчина даже не взглянул на Джиро. Его холодный взгляд упал на Дей Ли, но он просто посмотрел на нее, встал и пошел широким шагом.

Цзи Роу был так зол, что она не могла не пнуть ее ногой: «Кто это? Он тянет вот так, блядь, понимаешь? —

Дай Ли тянет Цзи Роу и качает головой в сторону Цзи роу. Цзи Роу видит слезы в глазах Дай Ли и вдруг понимает, что: «Сестра Дай Ли, этот человек…»

Дай Ли прерывает Цзи Роу: «Сяо Роу, не расстраивайся, потому что кто-то, кого ты не знаешь, побежден. Давай сначала»

Однако никто из них не знал, что, когда Дай Ли произнес слова «неизвестный», шаги, предпринятые уходящим человеком, также были жесткими, что изначально делало глаза людей более мрачными и пугающими и даже ускоряло темп ухода.

Дай Ли достает ключ и хочет открыть дверь, но не может. У нее дрожат руки. Джи Роу берет ключ и открывает дверь с принцем и обезьяной на спине.

— Откуда взялся этот человек? Почему это так страшно? Мы были в минлуо так много лет, и мы не слышали о таком человеке. — Принц и обезьяна только что почти испугались этого человека. Они просто пришли в себя. Естественно, они не заметили ненормальности Дай Ли. Время от времени они оглядывались, опасаясь, что человек вернется.

— Ты думаешь, что знаешь больше людей, когда остаешься в минлуо-сити надолго? Говорю тебе, есть еще люди, которых ты не знаешь. — Цзи Роу тут же сменил тему: — принц, обезьяна, вы двое отвечаете за мытье овощей. Я провожу Даи Ли обратно в комнату, чтобы помириться.

Принц и обезьянка закричали: «Я говорю, босс, какой макияж вам нужен дома? Более того, Цинь Даван не в вашей семье. Кто может видеть, если вы компенсируете это? —

— Мы не можем наверстать упущенное.» Джи Роу слишком ленив, чтобы обращать внимание на принца и обезьяну. Она помогает почти парализованному Дай Ли вернуться в комнату. Как только она возвращается в комнату, слезы Дей Ли, которые она терпела долгое время, неудержимо текут из ее глаз.

Дей Ли плакал от души и бессвязно говорил: «Вот он идет, Вот он идет, Но он даже не хотел хорошо на меня смотреть. Когда он собирался меня пытать? —

-Сестра Дай Ли… — Цзи Роу держит Дай Ли на руках. Ей хочется сказать что-нибудь утешительное, но она не знает, что сказать. Чтобы сказать что-то вроде любви, Дай Ли может видеть яснее, чем она.

— Он так долго был вдали от меня. Это первый раз, когда он официально появился передо мной, но он даже не хотел сказать мне ни слова. Он либо пойдет немного дальше и никогда не появится передо мной. Не появляйся в моей жизни в таком виде, не тревожь мою жизнь, не тревожь мое все, но не желай видеть меня».

С тех пор как мужчина ушел, Дейли не проронил по нему ни слезинки. Она думала, что сможет притвориться, будто ничего не произошло, и жить такой жизнью, какой ей хочется.

Только после внезапного появления этого человека Дай Ли поняла, что все это было ее самодовольством. На самом деле она очень скучала по нему, скучала по его рукам и хотела, чтобы он вернулся к ней, но она знала, что больше не сможет поймать его.