zГлава 1299: Задержка] Упрямство

Глава 1299: [Задержка] Упрямство

Му Лингер, если принуждение может пробудить тебя от этой безнадежной, бесконечной одержимости, тогда я готов быть злодеем! Я приму твою ненависть ко мне навсегда!

Отчаянные поцелуи Джин Цзы упали на лицо и тело Му Лингер. Целуя ее, он начал срывать с нее одежду.

Он так дорожил ею, но никогда не думал, что зайдет так далеко. Сумасшедшее раздевание, яростные поцелуи, смешанные с ее горькими слезами, то и дело заглушали ее хныканье. Он оставил ее обнаженной и крепко прижал ее тело к своему. Вид ее заплаканного лица вызвал у него желание проникнуть в нее прямо здесь и сейчас, ударив ее достаточно сильно, чтобы привести ее в чувство.

Но он этого не сделал. Он поднял ее подбородок и поцеловал слезы на ее глазах, заставляя ее ясно видеть его.

«Му Лингер, посмотри на меня!»

«Посмотрите, кто я! Я хочу жениться на мне! Смотри ясно!»

Даже если он собирался заставить ее или подтолкнуть, он хотел сказать ей, что женится на ней первой. Он отбросил в сторону все обидные замечания, которые он сделал в прошлом.

«Му Лингер, мне не нужна чистая женщина, мне нужна только ты!»

«Наши счета оба очищены, так что считай, что я тебе должен!»

Пока он говорил, ее мягкое тело, прижатое к нему, спровоцировало его беспокойство, но он все еще упрямо держался, чтобы прояснить ситуацию.

Му Лингер, ты, наверное, понятия не имеешь, как сильно тобой дорожит Джин Цзы. Я хочу жениться на тебе открыто и должным образом, но сейчас это невозможно.[1]

Только кто кого заставлял?

Только кто кому должен?

Му Лингер, Цзинь Цзы был должен тебе или Гу Цишао в прошлой жизни? Почему я так мучаюсь в этом?

— Му Лингер, ты меня слышишь?

«Му Лингер, посмотри, кто я!»

Цзинь Цзы все еще хотел заговорить, но Му Лингер внезапно опустила его голову, чтобы поцеловать его в губы. Она никогда раньше этого не делала, поэтому ее движения были неуклюжими, но этого было достаточно, чтобы вытолкнуть его за пределы своих возможностей, и он потерял всякое сопротивление. Стимул сводил его с ума. Несмотря на это, он терпел, упрямый, как ребенок, ожидающий ее ответа. Он оттолкнул ее и громко сказал: «Ты помнишь мои слова?»

Му Лингер обхватила его лицо ладонью, ее слова захлебнулись. «Джин Зи, повтори их снова. Я хочу услышать это еще раз».

Джин Цзы был ошеломлен. Он так упрямо ждал ее ответа, но ее ясная просьба застала его врасплох. Он смотрел на нее, не в силах говорить долгое время. Она молча ждала.

Даже если человек не может любить, его можно любить!

Пока кто-то был готов. Пока кому-то было все равно, что она когда-то любила кого-то другого.

«Джин Цзы, я приму это, если ты не будешь страдать», — сказала Му Лингер от всего сердца.

В этот момент все, что Джин Цзы когда-либо хотел сказать, включая брак, сводилось к одному предложению.

Цзинь Цзы беспомощно ответил: «Му Лингер, ты мне нравишься».

После этого он спрятал голову, чтобы поцеловать ее, целуя все, что было в ней чудесного и прекрасного. Ее тело было похоже на ее личность, так хорошо.

В тот момент, когда он безжалостно проник внутрь нее, она сказала: «Джин Цзы, прости».

Было неясно, услышал ли он, или понял ли он, что она имела в виду, если он понял. Но он остановился на ее теле и подавил импульс оттолкнуться, успокаивая боль ее первого раза поцелуями, пока она не перестала дрожать, прежде чем возобновить свое путешествие. Он входил в нее снова и снова, чтобы неоднократно достигать кульминации, желая проникнуть в самую ее душу, просто чтобы увидеть, есть ли там его имя.

К тому времени, когда он потерял всю энергию и растянулся на ее теле, весь мир, казалось, успокоился.

Одна мысль о рае, другая об аде.

Одна мысль остаться навсегда, и одна мысль о вечном прощании.

Одна мысль о любви и одна о боли.

Чьи мысли были всепоглощающими, кто отказывался отступать?

Кто изменил одну мысль, чтобы обрести жизнь на всю жизнь?

Первая мысль перед рассветом была «давай больше никогда не встретимся», последняя мысль после рассвета была «я выйду за тебя замуж».

Самый трудный долг в этом мире — долг любви.

Были бы они счастливее, если бы не любили других или не зацикливались на них? Если бы их не заботило прошлое или будущее?

Видя ее страдания, он решил отпустить ее. Это была любовь.

Видя, как он страдает, она решила пойти на компромисс. Это тоже была любовь.

Не было ни первой, ни второй любви, только сейчас и позже, долгой или короткой.

После долгого молчания Джин Цзы наконец пробормотал: «Му Лингер, это сон или нет?»

«Это не.» Му Лингер была очень уверена.

«Почему?» — спросил Джин Цзы.

«Потому что ты мне никогда не снилась», — честно сказала Му Лингер.

Но Джин Цзы был совершенно спокоен. «Может быть, это моя мечта. Я всегда мечтаю о тебе».

— Тебе снились такие сны? — серьезно спросила Му Лингер.

Джин Цзы вздрогнул, прежде чем громко расхохотаться. — Нет, не такие.

Му Лингер выдохнула, и тон Джин Цзы стал мягче. «Еще болит?»

Она покраснела и отвернулась, прежде чем, наконец, признать: «Больше нет».

Когда он замолчал, она быстро добавила: «Ты даже болен, но все же…»

— Все благодаря твоему лекарству, — закончил он, как только она замолчала.

Оба они, казалось, боялись молчания другого. После некоторого колебания она спросила: «Джин Цзы, мы… теперь, когда мы такие, у меня будет ребенок?»

«Ты хочешь ребенка?» — спросил Джин Цзы.

«Я делаю.» Му Лингер всегда была послушной. Когда она увидела, что старшая сестра Нин Цзин беременеет, она тоже захотела детей.

— Чей ребенок тебе нужен? — спросил Джин Цзы.

Му Лингер колебалась. Вернувшись в Тигровую тюрьму, она постоянно приставала к Нин Цзин с вопросами и несколько раз думала о том, чтобы вынашивать ребенка Ци Гэгэ. Прежде чем она успела ответить, Джин Цзы только рассмеялся. «Гу Цишао? Извините, теперь у вас не будет шанса».

Му Лингер смотрела в сторону, но при этих словах повернулась и посмотрела ему в глаза. Улыбка Джин Цзы дрогнула, прежде чем он вместо этого отвернулся. Он отстранился от ее тела и вернулся к своей ледяной личности. «Му Лингер, неважно, кто тебе нравится, теперь нет пути назад».

Му Лингер молча смотрела на него, пока он не закончил одеваться и не вышел из палатки.

Дикие звери распугали всех пастухов и заставили их прятаться в случайных местах. В итоге они пробыли здесь целых пять дней. Му Лингер три дня подряд варила лекарство, чтобы накормить Джин Цзы. Поскольку он уже был в хорошей форме, он быстро выздоровел. Никто из них ничего не делал и весь день оставался в отдельных палатках. Ночью он всегда находил ее, чтобы спать, держа ее на руках, но больше не издевался.

На шестой день Цзинь Цзы полностью выздоровел. Му Лингер сказала: «Я хочу дождаться Нефритовых бабочек в заснеженных горах».

Джин Цзы без слов вызвал Белую Белую, чтобы забрать ее. Он оставил пастухам немного серебра и забрал овчину, которая служила им постелью. В конце концов они вдвоем переехали в каменный дом в заснеженных горах. Ни один из них больше никогда не поднимал вопрос о Гу Цишао или о том, кто кого любит. Он предполагал, что она будет молчать, в то время как она думала, что он будет холодным, но каким-то образом они оба все время ссорились без причины. Несмотря на это, их ожесточенные споры были очень осознанными и никогда не углублялись в вопросы любви.

Джин Цзы взял на себя работу по мытью посуды и их трехразовому питанию, включая сбор ингредиентов для их еды. Даже с ограниченными запасами он мог приготовить что-то новое для каждого приема пищи. Она изучала Снежную Нефритовую Полынь, пока он смешивался со своей стаей тигров, и иногда находила свою дичь в горах. Что он сварит горячий суп и принесет ей, заставив ее бросить работу и выпить все до дна.

Она с нетерпением ждала весны и Нефритовых бабочек, но постепенно начала желать, чтобы зима продлилась немного дольше.

Оказалось, что можно быть очень счастливым, не сравнивая с тем, что такое «настоящая» любовь.

Оказалось, что можно жить хорошо, даже если спорить с кем-то, кто ее каждый день злит.

В конце концов, весна все-таки пришла, а с ней и стая Нефритовых Бабочек. Му Лингер ошеломленно наблюдала за происходящим из своего дома. «Это так, так красиво!» — воскликнула она.

Джин Цзы подошел и посмотрел на это зрелище из-за ее спины, прежде чем внезапно обнять ее. Она была немного ошеломлена, но быстро успокоилась. Кроме той первой ночи, когда они переспали вместе, он ни разу не прикасался к ней днём. Даже ночью все, что он делал, это обнимал ее за талию, чтобы уснуть.

Он ни разу не принуждал ее после первого раза.

Так что же было сегодня?

На самом деле, Му Лингер уже привыкла к его объятиям после того, как испытывала их каждую ночь. Вскоре она переключила свое внимание на порхающих снаружи бабочек. Но вскоре она услышала мягкий голос Джин Цзы у своего уха.

«Задержитесь, пусть Нефритовые бабочки будут нашим сватом. Вы можете выйти за меня замуж?»

Вынул золотую карту. Му Лингер подумала, что это ее собственная, но вскоре поняла, что это была другая.

Он сказал: «Это моя единственная золотая карта, которую можно считать выкупом за невесту. Денег на него немного, но его можно авансировать в Kangan Private Bank. Я готов провести остаток своей жизни, выплачивая твои долги.

Его звали Джин Цзы. Даже его предложение выкупа за невесту было таким безвкусным, но Му Лингер была тронута до слез. Неужели им двоим суждено быть в долгах друг перед другом всю жизнь?

Му Лингер приняла карту и сказала: «Я выйду за тебя замуж».

После того, как снег растаял, Цзинь Цзы и Му Лингер спустились с горы и вернулись в военный лагерь Северного Ли. Он запланировал для нее пышную свадьбу, а Тан Ли сдержал свое обещание послать Му Лингер щедрое приданое. Хань Юньси также дала Му Лингер собственное приданое с характеристиками принцессы. Цзинь Цзы сам написал все приглашения и не оставил без внимания приглашение Гу Цишао, которое было лично доставлено в Долину Извергов Пилюлей. Кто знал, удалось ли им передать его самому Гу Цишао?

В любом случае, церемония бракосочетания состоялась через месяц, и пришли все, кроме Гу Цишао. Никто не знал, как Му Лингер оказался с Джин Цзы, и никто из них не осмелился упомянуть его имя.

Но Цзинь Цзы просто спросил Лонг Фейе: «Ваше Величество, почему принц Юй [2] не прибыл?»

Лонг Фейе ответил: «Он не пойдет ни на чью свадьбу, кроме своей собственной».

Тан Ли не мог сдержать смех. «Верно, он даже не появился на свадьбе Великого Наставника Гу!»

Му Лингер внезапно обернулась, и толпа замолчала. Джин Цзы не уклонился, а сказал: «Дело не в том, что я не пригласил его, а в том, что он не дал нам лица».

Все были ошеломлены, но Му Лингер только сказала: «Ци Гэгэ — скряга. Он подарил Великому Наставнику Гу подарок, но ничего не дал мне!

Теперь толпа была действительно потрясена. Хотя они избегали имени «Гу Цишао», этих двух людей, похоже, это не волновало?

Что же произошло между ними?

В этот момент влетел Сюй Дунлин с длинной парчовой коробкой в ​​руках. «Ваше превосходительство Цзинь Цзы, Его Высочество принц Юй послал людей, чтобы доставить ваш поздравительный подарок!»

Вид подарка заставил Хань Юньси, Му Лингер, Гу Бэйюэ и Цинь Мина сделать сложные выражения лиц. Какая знакомая парчовая шкатулка![3]

1. Напоминание о том, что Му Лингер испортила собственное имя, когда заявила, что вынашивает ребенка Гу Цишао, так что ее репутация не так уж велика…

2. 豫亲王 — Юй Циньван — После того, как LFY взошел на трон, Гу Цишао был коронован как Циньван, или принц первого ранга, что технически сделало его вторым высокопоставленным членом королевской семьи после императора и императрицы.

3. Последний раз, когда GQS дарил им на две свадьбы, они оказались снюсными книжками, кхм.