Глава 97 — Закапывание топора

«Не могу поверить, что я это сделала», — пробормотала себе под нос Ирея, садясь на край кровати.

Всю неделю она пыталась убедить Лэйн помириться с префектом. Не потому, что она хотела распространять любовь и дружбу, куда бы она ни пошла, а потому, что этот староста был одним из высших гражданских авторитетов во всем военном лагере.

«И с его планами создать собственную школу», — подумала Ирея. Ее губы дрогнули, прежде чем образовать тонкую линию. «Если он хочет свою школу, ему нужно начать учиться заискивать!»

Через несколько мгновений Ирея встала с кровати. Несмотря на то, что до того, как люди начнут возвращаться в военный лагерь, оставалось еще некоторое время, она уже была занята приготовлениями.

— Мы запаслись едой, водой и оружием, у нас есть походное снаряжение… Пожалуй, тогда я начну с ужина! Ирея вспомнила про себя, прежде чем схватить сумку и выйти наружу.

«Сейчас он должен идти на встречу, которую я устроила», — подумала она, глядя в сторону жилого квартала. Далеко за всем районом располагались дома всего персонала. С другой стороны, ее пункт назначения находился прямо в центре лагеря.

«Здравствуйте, юная мисс!» Один из владельцев ларьков окликнул Ирею, как только она появилась на площади.

— Привет, — сказала Ирея, кивнув головой. «Этот пиявка», — добавила она про себя, как только прошла мимо мужчины, пряча свое лицо от его взгляда. — Думаешь, я не знаю, что ты пялишься на мою задницу всякий раз, когда я здесь? Ирея жаловалась себе, мысленно избивая мужчину.

«К сожалению для вас, эта задница предназначена только для Лейн и Лейн!» она добавила. Только мгновение спустя дерзость этой мысли вызвала легкий румянец на ее щеках.

«О, привет, маленькая мисс», — поприветствовала ее другая владелица магазина. На этот раз это была крупная дама, управляющая продовольственным складом. Согласно тому, что слышала Ирея, этот единственный склад снабжал большинство таверн и киосков во всем варлагере, что делало его лучшим местом для поиска ингредиентов.

«Здравствуйте, тетушка», — с улыбкой ответила Ирея. — Не будете ли вы так любезны принести мне курицу и баранину? Она спросила. «О, и твоя смесь специй тоже была бы хороша.»

«Конечно». Крупная дама ответила, прежде чем повернуться вокруг своей оси, подойти к дверям за прилавком и закричать. «Ты ее слышал! Принеси курицу, баранину и нашу смесь!»

Дама откинула голову назад и улыбнулась Ирее. — Ужин на двоих?

— Ага, — ответила Ира, немного покраснев. Перед этой дамой она была как открытая книга. Тетушке потребовалось всего два визита в магазин, чтобы заметить отношения Ирии и Лэйн. К третьему посещению она затащила Ирию в дальний конец магазина, прежде чем вынудить ее к многочасовому допросу, ложно названному «обмен сплетнями».

«Если это так», крупная дама на мгновение потерла подбородок, прежде чем внезапно ударить правым кулаком по левой ладони. «Подождите минутку, я приготовлю для вас кое-что особенное!» — приказала тетушка, прежде чем броситься на склад, спрятанный за фасадом магазина.

«Что случилось с этой дамой?» — мысленно спросила себя Ирея, прежде чем покачать головой и несколько раз хлопнуть себя по щекам, чтобы восстановить ясность мыслей. — В любом случае будет ужин, ежедневное занятие, немного культивирования, а потом, — щеки Ирии снова покраснели.

«Подумать только, что это станет частью моей повседневной жизни», — подумала Ирея, когда покраснение охватило все ее лицо.

— Я вернулся, милый! Вскоре тетушка вернулась с несколькими сумками, свисающими с ее рук. Она положила их на прилавок, прежде чем открыть каждую из них и объяснить содержание.

«Вот ваше мясо, курица и баранина. Вот в этом мешочке специи, в этом овощи… А этот — особый подарок от меня». — сказала крупная дама, принимая деньги от девушки.

«Особый подарок?» — спросила Ирея. Хотя было очевидно, что это как-то связано с тем, что она упомянула ранее, но от этого не легче было догадаться, что изначально имела в виду эта тетушка.

«Слушай сюда и делай это осторожно, потому что я не буду повторяться». Тетушка изменила тон, перегнувшись через прилавок, чтобы звучать так, как будто кто-то замышляет заговор. «Возьми эту бутылку и накорми ее своей любимой. Я гарантирую, — женщина подмигнула Ирее, — что ты потом не пожалеешь об этом!»

«Хорошо!» Схватившись за спины, Ирея оборвала светскую беседу и ушла. С ингредиентами на месте приготовление ужина больше не будет проблемой.

«Давайте приготовим лучший ужин, который я могу приготовить!» — мотивировала себя девушка, бросив еще один взгляд в ту сторону, куда некоторое время назад ушла Лейн.

Тем временем, Лейн, наконец, смог добраться до места назначения, совершенно не зная о планах Ирии после его возвращения.

«Ну, давай покончим с этим», — сказал Лейн себе, беря в другую руку огромную бутылку выпивки, прежде чем постучать в дверь.

«Подождите минутку!» Через короткое время из глубины небольшого, но аккуратного особняка раздался голос. Через несколько мгновений двери внезапно распахнулись, и я увидел старосту с обнаженным торсом.

«Что ты хочешь?» — спросил префект после мгновенного замешательства, когда понял, кто его только что посетил.

— Не осуждай. Моя девушка заставила меня выпить с тобой. Лейн ответил, прежде чем опустить голову в тоске. «Помоги брату. Я могу быть сильным, но есть вещи… вещи, которых боюсь даже я». Лейн намеренно усилил драматургию своих слов, превратив все это в глупый поступок.

«А… а…» Ошеломленный неожиданным появлением и еще менее ожидаемым объяснением, староста сделал шаг назад, прежде чем хлопнуть себя по лбу ладонью.

— Я понимаю. Заходи. Сказал он, делая еще один шаг назад, прежде чем повернуться, чтобы позволить Лейн пройти.

Войдя внутрь, Лейн огляделась. Несмотря на то, что дом стоял в пустыне, где не хватало всех ресурсов, в нем не было и намека на бедность или нехватку. Стены были покрыты картинами, на полу лежал красивый ковер. Другими словами, по крайней мере, вход в особняк префекта был на том же уровне, что и Лейн, в центре города, который он видел в своей текущей временной шкале!

«Давай, присаживайся», — пригласил Лэйн войти. Префект все же, заметив, что атмосфера продолжает сгущаться, вздохнул, прежде чем немного опустить голову. «Слушай, я не буду пытаться тебя допрашивать сейчас. На самом деле, допрашивать тебя вообще смысла нет». — сказал мужчина, пожимая руками. «Я полагаю, вы уже это знаете, но мы так и не нашли их тела. Я просто следовал единственной зацепке, которая у нас была…»

‘Что, черт возьми, происходит?’ — спросил Лейн самого себя, принимая предложение мужчины и садясь. Пока его руки были заняты откупориванием большой бутылки, его мысли продолжали вращаться с максимальной скоростью. «Почему он раскрывает мне такие секреты? Это очередной трюк? Лейн внимательно посмотрел на мужчину, прежде чем понял, что его первоначальная догадка была неверной.

— Подожди, ты был в таком отчаянии? — спросил Лейн, как только его осенило. — Он просто должен был раскрыть какое-то дело! Он не преследует меня в частности. Эта мысль мгновенно изменила взгляд Лейн на префекта.

«В отчаянии? Да, это довольно подходящее описание». Схватив горлышко бутылки, мужчина, не колеблясь, сделал огромный глоток крепкой жидкости. Он заколебался, как только проглотил его.

Его щеки покраснели, все лицо начало потеть.

— Угу… — заскулил мужчина, прежде чем сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. «Это сильный!» — сказал он хвалебным голосом.

«Почему ты тогда так отчаялся? И почему мои показания больше не имеют значения?» Лайн попросил разъяснений. Даже если он знал мотивы решения этого человека, это не означало, что он знал, к чему это решение привело.

«Сначала я преследовал тебя, потому что ты избавился от Керрена. Без него в межсезонье здесь почти не бывает преступлений». Префект обнял бутылку, объясняя. «Без него я больше не мог наращивать свои достижения, поэтому я хотел отомстить тебе».

По какой-то причине мужчина не прочь был признаться в том, что немного злоупотребил своим авторитетом. Но по какой-то причине Лейн просто не мог заставить себя ненавидеть этого человека.

«Но я не могу доказать, что вы были причастны к его смерти. Насколько известно губернатору, он мог потерять свою жизнь из-за каких-то бродячих монстров». Мужчина покачал плечами, прежде чем отвести глаза. «И вот я, с совершенно бессмысленной работой, беспокою тех немногих покупателей, которых могли иметь магазины лагеря в этот мертвый период».

Слушая жалобы мужчины, в голове Лэйн внезапно появилась идея. Улыбка расцвела на его губах, когда он перегнулся через стол и посмотрел старосте в глаза.

«Скажи мне, раз ты недоволен текущим положением дел на своей работе…» Лейн сглотнул слюну, прежде чем перевести дух и успокоиться. Только когда его эмоции вернулись в обычное состояние, он закончил свое предложение. — Как насчет того, чтобы работать на меня?