Глава 161

— Ты некромант, не так ли?

В голосе была зловещая нотка.

Саймон, напрягшись, поспешно добавил:

— Подожди, я…!

К тому времени, когда он открыл рот, она уже двигалась. Она спрыгнула с руки Саймона, столкнувшись с ее правой ногой, прежде чем вернуться с левой.

Топать!

Саймон немедленно поднял руки, чтобы защититься, но ее огромная сила оттолкнула его.

Вир! Вир! Вир!

По мере того, как расстояние между ними увеличивалось, вокруг нее, как на картине, расползалось красивое множество божественных магических кругов. Затем они начали мигать белым, напоминая пушечный огонь. Но намного, намного быстрее.

«Кух!»

Саймон быстро вскочил с Jet-Black Stepping. Земля, на которой он только что стоял, взорвалась божественной энергией.

— Здесь не место для разговоров!

Когда ее световое заклинание выпустило свой шквал, она начала петь молитву, сцепив руки.

Саймон увидел, как ее тело было окутано сияющим синим, зеленым и желтым светом. Его лицо напряглось.

«Благословение!»

Атмосфера изменилась.

Если у некромантов были проклятия, то у жрецов были благословения. Саймон почувствовал необъяснимую энергию, сотрясающую воздух.

Она завела руку за спину и развернула божественный магический круг.

Вурррррррр!

Заклинание было таким же, как и раньше, но с благословениями оно было в пять раз больше.

{Экзорцизм}

Пучки лучей, выпущенных изнутри, пожирали Саймона, взрываясь.

Рррррррррр…

Бомбардировка светлой магией была смертельна для некромантов и нежити. Предвидя свою победу, она молча смотрела на взрывы.

{Болезнь}

От взрывов вылетел черный луч и пронзил ее.

Ее глаза расширились от удивления. Окружение скривилось под ее взглядом, и на меня нахлынула тошнота.

‘Проклятие!’

Она быстро развернула на себе мощный божественный барьер. Затем она положила руку на грудь и начала снимать проклятие.

Она была немного удивлена. Подумать только, у него все еще была сила наложить проклятие после того, как он попал в светлую магию.

«Я был слишком неосторожен. Я возобновлю бой сразу после того, как сниму проклятие.

В ее груди замерцал белый свет, и ее переменчивое зрение вернулось к норме. Затем из облака пыли, образованного обстрелом, донесся довольно тихий голос.

«Анна Полентия».

Ее глаза расширились. Стоя посреди облака без какой-либо защиты, Саймон криво усмехнулся.

«Разве ты не пришел, чтобы увидеть мою мать?»

Она замерла.

Он мог бы с полным основанием дать отпор после стольких нападений, но Саймон попытался выговориться в последний раз.

В конце концов, она была спасателем с лекарством для Анны. Он не хотел драться.

«Вы…»

Ее голос дрожал.

Оно было наполнено гневом, а не удивлением.

Она откинула капюшон. Белоснежные волосы струились волнами.

— …сын учителя?

* * *

Сеть. 18 лет. Первый год в Эфнеле.

Она представилась именно так. Они перестали драться и вместе поднялись на горный хребет.

— Я немного ускорюсь.

Саймон оттолкнулся от земли и вскочил. Он беспокоился, что она не сможет идти в ногу с ним, но Рет использовал Божественный шаг, чтобы быстро последовать за ним.

«Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Выберите самый быстрый и короткий путь».

Она сплюнула.

— И не подходи ко мне ближе, чем на 3 метра, проклятый некромант.

«…Ха-ха».

Даже после того, как выяснилось, что он сын Анны Полентии, ее враждебность не дрогнула. Казалось, что она терпит этот позор только потому, что ситуация была срочной.

Саймон подумал, можно ли забрать этого человека домой, но у него не было выбора.

Прошло несколько часов без единого слова, и они прибыли к месту назначения.

«Хафф… Фу, мы здесь».

Она смотрела на деревянный дом без намека на усталость, несмотря на то, что Саймон, обладавший сверхъестественной выносливостью, задыхался.

«Значит, Учитель Анна здесь…»

Она сглотнула, нерешительно подойдя к двери.

«Прошу прощения.»

Потом она сама открыла дверь и вошла.

— О, так ты здесь.

Ричард, сидевший на диване в гостиной, встал. Затем он протянул руку с доброжелательной улыбкой.

«От всего сердца благодарю вас за то, что вы проделали весь этот путь. Я Ричард Полентиа, муж Анны».

Настроение испортилось.

Саймон был удивлен. Рет присел, как дикий зверь, готовый к прыжку, пылая враждебностью.

Но ее терпение победило, и она поклонилась, не обращая внимания на протянутую руку Ричарда.

«Это… приятно познакомиться с вами. Меня зовут… Рете Сардиния…»

Как будто сам акт склонения головы перед некромантом был постыдным, ее лицо покраснело, а голос дрожал.

Увидев это, Ричард неловко отозвал свою руку.

— Ой, простите меня. Анна здесь.

Ричард отошел в сторону и провел ее внутрь. Рет зашагал в спальню, Саймон последовал за ней.

«Ах.»

Сумка, висевшая у нее на плече, упала на пол. Глаза Рете опасно задрожали при виде Анны, страдающей на кровати.

«Учитель Аннааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!»

Она вскрикнула, когда вбежала внутрь. Удивительно, как быстро она сменила направление.

«…Сеть?»

Анна резко открыла глаза. Рет взял ее за руку.

«Да, Учитель! Это я, Рете!»

«…Прости. За то, что заставил тебя проделать весь этот путь».

«А-а-а».

Ее глаза начали наполняться слезами.

«Я немедленно начну лечение!»

Рет лихорадочно порылась в своей сумке и вытащила пузырек с зельем, застеленный оберегами. Затем она посмотрела на двух других, которые стояли немного в стороне.

«Вы двое находитесь на пути лечения, поэтому я был бы очень признателен, если бы вы могли подождать снаружи».

Саймон и Ричард послушно оставили их наедине, и Рет захлопнула за ними дверь.

«Все будет хорошо?»

Ричард усмехнулся беспокойству Саймона.

«Не волнуйтесь. Она абсолютно уважает Анну. И ее навыки не вызывают сомнений».

«Ну, если она собирается отправиться в Эфнель, тогда…»

«Она не обычная ученица Эфнеля».

Ричард откинулся на спинку дивана и продолжил:

«Рете Сардиния, Первая Избранная на своем курсе в Эфнеле. Она, несомненно, лучшая первокурсница в Эфнеле».

Взгляд Ричарда переместился на Саймона.

«Она также станет вашим величайшим соперником».

* * *

* * *

Через несколько часов после прибытия Рете Анна выздоровела.

Первое, что она сделала, поднявшись с кровати, закатала рукава и направилась на кухню.

«Это немного, но угощайтесь!»

Настало время ужина. Саймон и Рет неловко улыбались, глядя на еду, выставленную на столе.

— …Ты называешь это «не очень», мама?

Деликатесов было так много, что было естественно беспокоиться о ножках стола.

Анна откинула волосы назад и смущенно улыбнулась.

«Мама много работала с тех пор, как ты вернулся домой, Саймон. И с тех пор, как воссоединился с Рете».

«Как и ожидалось от вас, Учитель Анна!»

— закричала Рете с глазами, полными уважения, когда она сложила руки вместе, как будто в молитве.

«Я также хочу научиться готовить у вас, Учитель!»

«Конечно, я с радостью научу тебя. Но ты сегодня гость, Ретэ, так что ешь, сколько хочешь».

«Да~! Спасибо!»

Затем ее глаза встретились с глазами Саймона напротив нее. Она вернулась к своей холодной враждебности и прошептала:

«Но было бы лучше, если бы некроманты не запятнали это хорошее место».

Саймон горько рассмеялся.

Хотя дискриминационное отношение к некромантам было неприятным, она спасла Анне жизнь. Он был так благодарен, что был готов терпеть это, пока она оставалась.

Анна поставила жареное мясо в центр стола и села. Перед едой Рет и Анна молились вместе, а Симон и Ричард дождались окончания молитвы, прежде чем погрузиться в нее.

«Вау, как давно я не ел домашней еды?»

Блюда Кизена были очень вкусными. Однако они не могли сравниться с домашней едой Анны.

Саймон осторожно положил на свою тарелку ломтик томатного омлета.

— Саймон, омлета мало?

— спросила Анна, любезно улыбаясь.

— Н-нет! Я едва начал есть…

«Дай мне минуту!»

Анна вскочила со своего места и пошла на кухню. Затем она принесла совершенно новый омлет и положила его на тарелку.

«Дорогой.»

На этот раз заговорил Ричард.

«Сегодня мясной пирог просто потрясающий».

«О боже, это так? Я рад~! Пойду сделаю еще».

«Нет, нет! Подожди! Я не прошу тебя делать еще один о-! Черт побери».

Даже Ричард не смог помешать Анне пойти на кухню. Обеденный стол превратился в чудо, где любая съеденная еда волшебным образом появлялась снова.

Саймон наконец почувствовал, что вернулся домой. Он почувствовал, как узел в его сердце ослаб.

Чувствуя себя хорошо, он протянул вилку, чтобы взять пасту со сливками. Там он увидел Рету. Она хмурилась, ее лицо было полно отвращения.

«В чем дело?»

«Ничего.»

Рет отвернулся. Теперь, когда он это увидел, она ела только то, к чему не притрагивались ни Саймон, ни Ричард.

Саймон повернул вилку на ее пути и взял еще один кусок омлета. Увидев это, Рэте быстро набросился вилкой на пасту со сливками.

«Боже мой. Рете!»

— воскликнула Анна, приготовив очередной мясной пирог, который поставила перед Ричардом.

«Ты не ешь томатный омлет? Это твоё любимое блюдо, Рете! Я очень старалась, чтобы его приготовить».

Рет вздрогнул. Она не прикоснулась к нему после того, как Саймон откусил первый кусок.

«Я ел я-!»

«Было плохо на вкус? Яйцо было слишком густым? Скажи мне, что не так! Я сделаю новое».

Саймон и Ричард уставились на Рете.

После долгих колебаний она, наконец, взяла кусочек томатного омлета, которого коснулось столовое серебро Саймона, и изо всех сил попыталась улыбнуться.

«Вау, это так вкусно, Учитель! Это лучший омлет в моей жизни!»

«Это облегчение. Я так рада, что тебе это нравится».

Рет потерла лоб с выражением поражения. Затем Саймон увидел, как Анна хихикает, направляясь на кухню.

Саймон тоже ухмыльнулся. Так что все это было частью ее плана.

После спокойной еды ужин был окончен. Все ели, пока не раздулись.

Был кризис, когда Анна попыталась приготовить семь видов десертов, но, когда все работали вместе, они сделали невообразимое и сумели вытащить ее обратно.

«Мама, я помою посуду».

— сказал Саймон, вставая.

Рет, бездумно похлопывавшая свой раздувшийся живот, услышала слова Саймона и вскочила со своего места.

«Нет! Я сделаю это!»

Она не могла ни в чем проиграть некроманту.

Глядя на пылающего энтузиазмом Рете, Анна улыбнулась.

«О боже, все в порядке. Ты наш гость, Рете».

— Это потому, что это было так вкусно! Позвольте мне помочь вам хотя бы помыть посуду. Ведь вы еще не до конца выздоровели.

Сказав это, Рет взглянул на Саймона.

Возможно, Анна прочитала этот взгляд. Она посмотрела на Саймона, потом на Рете, потом на Саймона, потом на Рете. Наконец, она сложила руки вместе и просияла.

«О, тогда я бы хотел, чтобы вы двое сделали это вместе~»

«Ч-что?»

Затем Анна сразу же легла в постель с Ричардом, прежде чем они смогли должным образом ответить.

— Э-это не было планом.

Рет облегченно вздохнул. Затем она посмотрела на Саймона пронзительным взглядом.

«Чего ты ждешь? Начнем».

«О да.»

Двое начали мыть посуду. Саймон тщательно вымыл посуду, чтобы удалить жир и пятна, а Рете ополоснула ее водой, вытерла сухой тряпкой и поставила обратно в соответствующие шкафы.

Некоторое время они стояли бок о бок и сосредоточились на мытье посуды.

«Кстати…»

Рете заговорил первым.

«Я слышал, что вы являетесь специальным допуском Кизена №1?»

«Да, это верно.»

Рэте убрала тарелку, которую вытерла тряпкой, прежде чем прошептать:

«Выходи после этого. Давай драться».

——