Глава 220

Волнения от первого класса Призыва были огромными.

Все говорили о Саймоне и четвероногом скелете.

«…Г-Гектор».

С другой стороны, Гектор был в худшем настроении. Студенты его фракции с первого дня ходили на яичной скорлупе.

«Не волнуйся об этом. Единственное, в чем он хотя бы наполовину приличный, — это в Призыве».

— Да-да, пойдем перекусим.

Гектор медленно поднялся со своего места.

«Все в порядке. Только не говори ни слова».

«Хорошо!»

Обычно он был довольно нежным, не держал зла и хорошо заботился о своем народе. Но всякий раз, когда в это вмешивался Саймон, он впадал в ярость.

Фракция Гектора ушла, забрав Гектора с собой.

«Саймон!»

Когда Саймон встал, чтобы поесть, несколько девушек, наблюдавших за Гектором, столпились вокруг Саймона, как будто ждали, пока утихнет беспокойство.

«Как ты это делаешь?»

«Я тоже хочу хорошо играть в Skeleton Dash!»

«Можете ли вы помочь мне потренироваться в эти выходные?»

Девушки окружили его, засыпая вопросами, но он отвечал на каждый без тени раздражения.

«Ах, правда? Это очень плохо…»

Толкать!

В этот момент кто-то протолкнулся мимо девушек, которые только что задавали Саймону вопросы. Они оба обернулись и посмотрели на него.

«Что за сумасшедший бас?!»

Их лица побледнели, когда они встретились лицом к лицу с ничего не выражающей девушкой со светло-голубыми волосами.

Когда две девушки запаниковали и обменялись обеспокоенными взглядами, лицо Мейлин изменилось от пустой маски, и она извинилась с улыбкой.

«Мне очень жаль~ Я как бы споткнулся по дороге! Мне очень жаль».

Извинения Мейлин только усилили панику у двух девушек. Они обильно потели.

«Нет, нет! Нам очень жаль!»

«Мы не знали, что это ты…! П-правда!»

Мейлин ухмыльнулась и подошла к Саймону. Остальные девушки, находившиеся рядом, вздрогнули, когда она подошла ближе.

«Привет, Мейлин».

«Ты не собираешься есть? Ками и простолюдин ждут сзади».

«Да. Поехали».

Эти двое быстро пробрались сквозь толпу. Когда они ушли, Мейлин снова посмотрела на Саймона.

«Ты же знаешь, что смотреть на это неприятное зрелище, да?»

«А что нет?»

Она тяжело вздохнула, услышав ответ Саймона.

«Начинаешь веселиться только потому, что тебя окружают девушки~ Почему ты должен добровольно смотреть, как они тренируются, и тратить свое время зря? В Кизене время — золото. Есть предел тому, чтобы быть хорошим человеком».

Саймон моргнул, услышав внезапно холодные слова Мейлин.

«Я уже сказал им нет».

«Х-а?»

«Понимаете, у меня уже записано на выходные. И я объяснил, что лучше спросить у помощников учителя, которые гораздо лучше и более привыкли преподавать, чем я».

— …Э-это так?

Мейлин поборола волну смущения и пошла быстрее.

— Ух, мне не следовало там вспылить!

Саймон казался таким милым, таким заботливым и таким внимательным, что казался пустяком.

Но правда была немного другой. Он держал свою личную и общественную жизнь отдельно.

Она видела, как он следовал своим собственным интересам, но редко видела, чтобы он выходил за свои границы, когда ему не было от этого никакой выгоды. Так что он определенно не был слабаком.

В этом смысле она задавалась вопросом, интересуется ли он чем-нибудь.

своего рода романтика или отношения. Он выглядел как парень, который просто скажет, что слишком занят, чтобы думать об этом.

— …Но почему я вообще об этом думаю?

Тяжело вздохнув про себя, Мейлин увидела, как Рик и Камибрез болтают возле ресторана и машут им рукой.

«Ты был так великолепен сегодня, Саймон!»

«Ух ты! Каждый раз, когда тебя выставляют против Гектора, об этом говорит вся школа!»

Рик подошел, с улыбкой подняв кулак.

«Вы намеренно воссоздали сцену из первого урока по Призыву, чтобы сломить разум Гектора, не так ли?»

Саймон горько рассмеялся, ударив Рика кулаками.

«Нет, я не хотел. Я просто изо всех сил старался победить. Надеюсь, Гектор не возражает».

Все четверо вошли в ресторан, ведя светскую беседу. Их обед немного задержался, поскольку они посещали два урока подряд.

Рик сел за пустой стол, взглянул на меню и сказал:

«Я возьму куриную котлету».

«Я тоже.»

Ребята быстро определились со своими приказами.

Мейлин, элегантно одетая, с салфеткой на коленях, чтобы не испачкать униформу, выглядела озадаченной.

«Я знаю, что это не мое дело, но попробуй что-нибудь новенькое! Почему твои вкусы не изменились с первого семестра?»

«Хе-хе, безопасность превыше всего! Глупый риск может испортить вам день!»

Сказал Рик с усмешкой.

«Ну, тогда посмотрим, что будет у госпожи Я-Знаю-Лучше-Чем-Тебя».

«Хмф».

Мейлин посмотрела на меню с очень серьезным выражением лица.

«Тогда я съем фасоль, глазированную соевым соусом, рядом с…»

«Гууууууууу!»

Звук чьей-то рвоты заполнил весь ресторан.

Мейлин посмотрела на Рика, который замахал руками, говоря, что это не он. Она еще раз посмотрела на меню.

«Глазурка из соевого соуса…»

«Уууууууу!»

«Кехех! Гвау! Гвиааа!»

«Ах, серьезно! Кто эти ублюдки?!»

Мейлин покраснела и встала со своего места.

Там она увидела студентов, лежащих на полу, которых рвало. Их лица были полны агонии, а еще несколько студентов бежали в туалет с завязанными ртами.

«Что с ними не так?»

«Похоже, они все из класса D».

Остальные студенты, а также Саймон и его группа в замешательстве оглядывались по сторонам.

Камибарес, спокойно читавший меню, осторожно закрыл его и положил на стол. Затем, с натянутой улыбкой, она предложила:

— Т-пойдем куда-нибудь еще?

Остальные трое молча согласились и закрыли меню.

* * *

* * *

Но другие рестораны были такими же плохими. Потоки студентов бежали в туалеты или их рвало на пол.

Мейлин пожаловалась, что у нее пропал аппетит.

В конце концов они вчетвером направились в столовую, ограничились сэндвичами и направились на следующий урок.

Последним уроком на сегодня был урок профессора Бели по ядовитой алхимии.

Это произошло в лекционном зале в здании Академии Ядовитой Алхимии. Студенты сели за парты, перед каждой из которых уже стояли свои котлы.

«Я не могу себе представить, чтобы профессор Беля читал лекцию. Интересно, чему она нас научит.

Пока Саймон ждал, наполовину нервничая, наполовину беспокоясь, в комнату вошли Беля и ее помощники учителя. Все студенты выглядели ошеломленными.

‘…А-кхм.’

«…Я не знаю, куда деть глаза».

Беля вошла в класс не в том костюме, в котором была на церемонии открытия, а в своей рваной, дикой одежде.

Она подошла к сцене, упала в кресло и щелкнула пальцами. Затем помощники учителя начали вызывать посещаемость.

«Ха, эти люди…»

Саймон узнал лица помощников учителя. Рик тоже заметил это и прокомментировал:

«Похоже, от ассистентов профессора Ланга ничего не изменилось».

По правде говоря, ни штаб-квартира Кидзэн, ни Старейшины их не одобряли. В конце концов, они не могли заметить, что Святая вытеснила Франческу и убила Ланга.

Конечно, весь Кизен был обманут, и их нельзя было винить во всем этом. Кроме того, замена всего персонала «Ядовитой алхимии» означала, что весь факультет Ланга, все его наследие останутся безработными.

Но все же традиция есть традиция. Их заменит тот, кого пригласит следующий профессор.

Пока помощники учителя собирали свои вещи и готовились покинуть Рок-Айленд, новость застала их врасплох.

«Мне нужно организовать своих помощников учителей? Ах, это так утомительно! Оставьте старых!»

Произошло неожиданное событие.

Уродка по имени Беля сама пришла в Кизен в качестве нового профессора ядовитой алхимии. Она решила оставить Лангу помощников учителя.

Ассистентов собирались выгнать и навсегда заклеймить как некомпетентных за то, что они не смогли защитить профессора, которому они служили. Но когда их принял новый профессор, у них появился шанс вернуть себе честь.

Естественно, помощники питали к Беле сильное чувство лояльности и даже готовы были продать ей свои почки.

Помощник учителя, объявляющий посещаемость, закончил и пошел к Беле, чтобы доложить:

«Профессор, здесь присутствует весь класс А».

«Верно.»

Лениво зевнув, Беля поднялась со стула и пошла в начало класса.

Студенты, стоявшие в передней части комнаты, украдкой избегали зрительного контакта. Несколько откровенный, рваный наряд по-прежнему смущал 17-летних учениц.

«Хм.»

Она полистала учебник.

У нее еще оставалось учебников на полсеместра. Кизен поручил ей закончить содержание прошлого семестра, а затем использовать новый учебник для второго семестра. Студенты тоже ждали, их учебники были открыты для того, что они узнали.

Перевернуть, перевернуть.

«Какого черта они говорят мне учить подобным вещам? Сколько бы я об этом ни думал, я этого не понимаю».

Пролистав несколько страниц, она захлопнула учебник, повернулась к ученикам и улыбнулась, сверкнув акульими неровными зубами.

«Я слышал, что классно начинать первое занятие с простого вопроса? Хорошо. Что такое яд?»

Она подошла к доске, взяла кусок мела и написала одно большое слово.

Конечно, никто из студентов не узнал этого слова. Потому что это было не из континентального языка, а из иероглифов Марератов с Луг.

«История человечества – это…»

Она отложила мел и ударила кулаком по доске.

«…а также история яда».

Доска треснула, и осколки разлетелись, но ей было все равно.

«Когда вы посмотрите на все человеческие смерти, лишь немногие из них на самом деле были вызваны войной. Яд — это болезнь, а болезни заразны. Мне не нужно рассказывать вам о чуме, которая убила почти треть континента. верно? Суть в том, что от болезней умирает больше людей, чем от любой другой причины».

Увидев пустые лица студентов, она ухмыльнулась.

«Ха~ Посмотрите на этих ублюдков. Я слишком широко выразился? Тогда позвольте мне рассказать вам о ваших любимых военных историях. На войне на самом деле зарезают простых солдат. Редко встречаются великие герои, могущественные генералы, мировые лидеры, которых зарезают. Потому что капитан, находящийся на пути клинка, возможен только тогда, когда в бою существует огромная разница в силе».

Она написала еще одно слово рядом с тем, что было на доске.

«Вот почему война так чертовски неэффективна. Сколько простых солдат должно умереть, чтобы убить одного или двух влиятельных людей, стоящих на пути? Исторически яды и болезни избавляют от «настоящих» людей, которые правят миром. легко и удобно. Вы можете отравить людей, просто позволив им есть, нюхать или дышать. Любой, кто не использует яд, — идиот, вам не кажется?»

Она протянула ладонь.

«Не может быть, чтобы некроманты не изучали такой прекрасный инструмент, называя себя прагматиками, не так ли? Мощные, сложные яды не могут быть устранены чисткой жрецов, или, по крайней мере, органы уже выйдут из строя к тому времени, как они» Мы закончили их лечить. Мы должны стремиться к этому уровню».

Она отбросила мел и снова шагнула вперед.

«Ух! Это было длинное вступление, ублюдки! Ваш вице-президент заставил меня сделать это… Господи. А теперь давайте перейдем непосредственно к моему уроку по ядовитой алхимии!»

Саймон напрягся, наблюдая, как суетятся помощники учителя.

Какой урок она собиралась преподать?

——