Глава 221

«Гуееееее!»

«Гуррр!»

Саймон наконец понял, что происходит с рвотой в ресторане.

То же самое происходило и с учениками класса А.

Люди, которых вырвало в ресторане, вероятно, были студентами, посещавшими утренние занятия Бели.

«Хватит преувеличивать и ешьте! Люди не умирают так легко, ублюдки!»

Беля яростно бродил по аудитории.

Вот что произошло.

Беля объявил о мероприятии, и помощники преподавателя поставили перед каждым учеником по ящику. Внутри находились разноцветные, похожие на глину блоки.

«Мы будем играть с глиной?»

«Это сырье для яда?»

«Я никогда не видел этого раньше».

«Это так интересно».

Студенты отреагировали с любопытством и уже собирались зажечь котлы, пока Беля не заявил:

«А теперь съешь их!»

Кирпичи должны были быть съедены.

Внутри ящиков находились два контрастных ингредиента. Один был настоящим ядом, а другой — препаратом, стимулирующим иммунную систему к выработке специфических антител.

По обеспокоенным просьбам помощников учителя ученикам приходилось принимать препарат на основе антител — если сначала съесть яд, то фактически умереть — и только потом проглатывать настоящий яд.

Все нервничали и колебались, но приказы профессора Кидзэн были абсолютными. Студенты сначала осторожно проглотили препарат.

Возможно, сам препарат уже был достаточно токсичным. У многих студентов по всему телу образовались пятна, еще у многих начался жар или началась рвота.

Через пять минут, когда было решено, что лекарство подействовало в достаточной степени, яд пришлось немедленно проглотить.

«П-профессор! Это действительно класс?»

— Ты уверен, что мы не умрем?

— умоляли брезгливые студенты, их лица были бледными.

Беля улыбнулась, сверкнув треугольными зубами.

«Думаешь, чертов профессор отравит своего студента? Никто из паршивцев, которые ели это раньше, не умер, так что давай, сожри их».

Пораженные непререкаемым взглядом Бели, ученики неохотно проглотили яд.

Саймон ничем не отличался. В тот момент, когда яд попал ему в горло, его пищеварительная система взорвалась, и он попытался выблевать все это обратно.

Как будто все его органы кричали в унисон.

«Я растопчу любого, кто намеренно выплюнет яд или вырвет».

Увидев колеблющихся студентов, Беля спустился со сцены и прошёлся по комнате.

Саймон зажмурился и проглотил кусочек яда, находившийся во рту.

«…!»

Его органы начали спазмироваться. Пока яд и антитела боролись, у Саймона началась крапивница, и странные высыпания распространились по его коже.

«Ч-что это?!»

«М-мое… дыхание…! Кашель, кашель!»

Все сходили с ума.

Мейлин просто упала на стол, а тело Камибарес дрожало от яда во рту, из-за чего она не могла глотать.

Рик хихикал, как сумасшедший, и бормотал имена своих братьев и сестер, как будто говорил им свои последние слова.

Это возвращает нас в настоящее.

«Перестаньте преувеличивать и ешьте! Люди не умирают так легко, ублюдки! Это процесс выработки антител в ваших телах».

— сказала Беля.

«Если вы освоите яды, которые преподаются в моем классе, вы сможете справиться с большинством ядов. Это действительно основы основ».

Она положила руку себе на талию и объяснила:

«Одна из моих самых больших неприятностей заключается в том, что так называемые некроманты боятся ядов. Даже если они уже находятся во флаконах, их пальцы дрожат от страха. Это жалко, когда я вижу, как люди применяют химическое оружие против своих врагов, но при этом носят защитные костюмы. , используют химические картриджи, пьют антибиотики и занимаются всякой ерундой. Мне хотелось бы сказать им, чтобы они перестали использовать яд».

Ее голос сменился с поучительного на строгий.

«Если ты собираешься использовать яд, то хотя бы привыкай к нему!»

Когда ученики упали на свои места и их вырвало, она продолжила урок ядовитой алхимии.

В конце концов класс достиг половины пути.

На этом дело не закончилось. Им пришлось использовать очищающее средство, чтобы очистить свое тело от остатков яда и съесть следующую порцию.

Всего было три партии. После того, как ученики закончили, они сделали небольшой перерыв перед тем, как пойти на обычный урок по учебнику, который проводил помощник учителя.

Однако ученикам, которые изо всех сил пытались обработать любой из трех ядов, приходилось оставаться с Белей до тех пор, пока они не закончат или не закончится урок.

«…Профессор, я действительно сомневаюсь в ценности изучения этого».

В итоге появилась жалоба.

Клаудия Мензис, классный ас по ядовитой алхимии, протестовала от имени всех.

«Я сомневаюсь в самом существовании класса, который предполагает привыкание к яду, поедая его. Мы здесь, чтобы изучить великую ядовитую алхимию Кизена, а не это варварство».

Как и подобает высокопоставленному дворянину, которому нечего было бояться, она даже назвала это варварством.

Несколько студентов робко кивнули в знак согласия. Помощники учителя с ужасом посмотрели на лицо Бели, но она жестом пригласила Клавдию продолжать.

«Э-это… и я сомневаюсь в цели урока!»

Клаудия нервничала, но продолжала протестовать.

«Наш главный враг — жрецы. Вы должны научить нас, как побеждать жрецов с помощью ядовитой алхимии. Я не понимаю смысла адаптировать наши тела к ядам».

«Привет.»

Беля ухмыльнулась.

«Вас звали Клаудия? Вы тот ребенок, которого помощники учителя назвали лучшим в классе А. Хорошо, позвольте мне задать вам вопрос. Как вы думаете, вы лучше, чем профессор ядовитой алхимии Кизена?»

«Н-нет».

— Она пытается поставить на меня печать своим авторитетом?

Клаудия была немного разочарована, но не показала этого и склонила голову.

«Нет, не я, тупица! Я говорю о профессоре Ланге Штраусе, бывшем профессоре ядовитой алхимии. Можете ли вы гарантировать, что будете так же чертовски хороши, как он, когда вырастете?»

Хотя в последние годы своей жизни он стал жертвой странных происшествий, профессор Ланг Штраусс был легендой в своей области, создав многие основы ядовитой алхимии на своем пике и продолжая продвигать развитие этой области более двух десятилетий.

Клаудия быстро подняла голову в ответ на этот вопрос, изо всех сил отрицая его.

— Н-вообще! Я даже близко к нему подойти не могу…

«Даже великий человек, у которого все ядовитые алхимики были с коричневым носом…»

Беля цокнула языком.

«Он умер от яда священника. Ты уже забыл?»

В одно мгновение весь лекционный зал погрузился в тишину.

Это была уязвимая тема, о которой все избегали упоминать. Студенты, которые отчаянно слушали, отвернулись, делая вид, что у них ничего нет, а помощники преподавателя побледнели.

«В каком-то смысле я понимаю, почему Ведьма Смерти посадила меня на это место среди всех остальных умных ублюдков. Должно быть, она скептически относилась к их способности выжить. Что-нибудь еще хочешь сказать?»

Клаудия склонила голову с ужасно мрачным лицом.

«…Нисколько.»

«Тогда сожри его к черту. Еще одно твое нытье, и я тебя выгоню».

Она отвернулась и возобновила урок. Теперь все замолчали и сосредоточились на глотании яда.

* * *

* * *

Уже через половину урока некоторые студенты, проглотившие все три яда, начали вставать, чтобы добраться до лекции по учебнику.

«Ух ты, я действительно видел, как мой мертвый дедушка махал мне рукой».

Самым быстрым финишером в группе 7 стал Рик. Ему удалось проглотить все три яда и, шатаясь, дойти до следующей комнаты, где проходил урок теории.

И Саймон, икона таланта, который превзошел всех без всякого предварительного обучения…

… предстояло предстать перед смертью. У Симона не было таланта переносить яды. Конечно, такого таланта не было. Это был вопрос физической конституции.

«Эй, ты в порядке?»

Беля подошел к Саймону и улыбнулся. Он поднял голову, его лицо было желтым от гноя.

«Я в порядке».

«Это последний яд. Допей уже и иди читать свои любимые учебники».

— Понятно… Кстати, у меня есть один вопрос.

Сказал Саймон, его голос был слабым, поскольку его тело работало сверхурочно, чтобы переработать яды.

«Эти яды и антибиотики… Как они производятся? Они не похожи ни на что, что есть на рынке».

Саймон мог задать такой вопрос, потому что наблюдал за ее эксцентричным поведением и полагал, что ее не оскорбят.

Она на мгновение остановилась, как будто этот вопрос тоже был для нее сюрпризом. Затем она разразилась смехом.

«Чтобы объяснить это…»

Прищелкнув языком, она развязала лямки на плечах, обнажив немного обнаженной кожи на руках. Она провела пальцем по коже и снова ухмыльнулась.

«Это примерно на три года преждевременно. Но хочешь, я тебе скажу?»

«…Мне очень жаль. Пожалуйста, не говорите мне».

Сказал Саймон и проглотил третью дозу яда. Беля, хихикая, взъерошил Саймону волосы и пошел прочь.

‘Фу.’

Действие яда прошло, и он начал терять сознание.

— Т-ты в порядке, Саймон?

Прохрипел Ками с двух мест от него. Она только что очистилась от второго яда.

Когда его сознание угасло, Саймон ответил:

«Ками, выиграй для меня…»

На несколько мгновений Саймон был в оцепенении. Ничто, по его мнению, не имело смысла.

‘Кто я? Где я?

Мамин домашний томатный омлет очень вкусный.

Если бы мне пришлось научить обезьяну языку до того, как человечество вымерло, чему бы я ее научил?

Ах, черт, яд на вкус как мертвая кожа.

Я слышал, что одна из ног осьминога — это его половые органы. Это справедливо и для моего Повелителя?

«…»

Когда его сознание медленно исчезло, странное ощущение заставило его проснуться. Он осознавал свое окружение, но все его тело онемело. В голове стало немного яснее и как будто стало легче.

Он чувствовал, что у него все будет хорошо.

На мгновение Саймон погрузился в море воображения, пока…

«Саймон! Саймон!»

Камибарес яростно тряс Саймона, пока тот устало не моргнул и не открыл глаза.

«О, это облегчение! С тобой все в порядке?»

— спросила она, лицо ее побледнело не от яда, а от беспокойства.

«…Как долго я в таком состоянии?»

«Может быть, около минуты?»

Проглотив третью дозу яда, он каким-то образом почувствовал себя лучше. Все его тело также стало легче. Саймон расправил плечи.

Затем он услышал крик помощника учителя:

«Студенты, которые обработали третий яд, пожалуйста, быстро пройдите в следующую аудиторию!»

«Ах, верно».

Саймон кивнул, затем с жалостью посмотрел на Камибареса.

«Не заставляйте себя слишком сильно».

«Хорошо! Я сейчас буду!»

— сказал Камибарес, стараясь говорить весело. Саймон кивнул и направился в следующую аудиторию.

«А теперь взгляните на следующую страницу».

В лекционной аудитории помощник преподавателя старательно перелистывал учебник.

«Вы когда-нибудь слышали о двухкомпонентных ядах? Некоторые вещества сами по себе не представляют угрозы для человеческого организма, но когда два из них встречаются, они представляют большую угрозу. В «Ядовитой алхимии» этот эффект называется… Ах, хорошая работа. Пожалуйста, пройдите и присядьте».

«Спасибо, извините».

Это был самый обычный урок ядовитой алхимии. Изначально Беля планировала переделать весь класс под свой стиль, но Джейн заставила ее хотя бы просмотреть учебник.

Саймон сел рядом с Мейлин и спросил:

«Вы в порядке?’

«…»

На голове у нее был полиэтиленовый пакет с двумя отверстиями для глаз, которые она, судя по всему, проделала.

«Что это такое?»

Когда Саймон потянулся за пластиковым пакетом, она тут же откинулась назад.

«Не смотри мне в лицо!»

«?»

— прошипела Мейлин, натягивая пластиковый пакет себе на голову.

«…У меня сыпь по всему лицу. Это некрасиво».

Саймон хихикнул и указал на свое лицо.

«Хотя я тоже выгляжу довольно плохо».

«Ой, заткнись! Я не хочу, чтобы ты это видел!»

Она защищалась, держась за пластиковый пакет, как будто от этого зависела ее жизнь.

——