Глава 121

Массовый приток людей в город из-за фестиваля означал, что постоялые дворы вокруг водного пути уже были заняты, как и роскошные постоялые дворы для богатых дворян. Но группе Ворона было нетрудно найти жилье.

— Простите, сэр, мне очень жаль, но пустые комнаты…

— Им нужен весь этаж на четыре дня.

— Мы будем служить вам в меру своих возможностей.

При виде пяти золотых монет, которые протянул Рейвен, владелец паба быстро очистил верхний этаж, где он жил со своей семьей, чтобы группа могла остаться. Пятиэтажный паб и гостиница в целом были довольно опрятными и опрятными.

На верхнем этаже находились четыре спальни и просторная гостиная с пылающим камином. Казалось, что группе вполне комфортно там оставаться.

— Пожалуйста, приятного пребывания. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте нам знать в пабе на первом этаже.

Хозяин гостиницы вежливо проводил группу в комнату, прежде чем уйти. Ему заплатили пять золотых монет за одну комнату, то есть столько, сколько обычно можно было получить, сдав все комнаты в гостинице на десять дней.

Пока две дамы и Леон распаковывали вещи, Рейвен погрузился в свои мысли, добавляя дров в камин.

— Мне нужно сначала найти Аргос? Или… —

Большинство солдат демонической армии были злобными преступниками, совершавшими различные преступления, но всегда были некоторые исключения. Аргос был одним из них, и он был исключительно необычным случаем, когда его притащили в армию демонов в возрасте сорока восьми лет. Была простая причина, по которой он был приговорен к демонической армии вместо того, чтобы получить смертную казнь или трудовое наказание. Несмотря на то, что он был стар, он был одним из редких искусных бойцов.

— С Аргосом я смогу сделать из Леона полезного бойца. Но… Не знаю, послушает ли меня Аргос.

Ворон казался встревоженным, когда вспоминал своего старого друга. Аргос был одним из немногих его близких друзей, когда он служил в армии демонов, но Аргос, которого он помнил, был жив только физически. Он был человеком, который потерял все.

Ворон ничего не мог поделать с ситуацией, хотя теперь он был наследником герцогства Пендрагон. Так что теперь Ворон должен был позаботиться о том, чтобы Аргос не был отправлен в армию демонов, продолжая делать то, что он намеревался сделать. Это был единственный способ спасти Аргос, создав из Леона способного бойца.

— Брат, у тебя есть какие-нибудь заботы?

— Хм, это не…”

Глаза Рейвена расширились, когда он повернул голову на голос Ирэн.

Мне действительно казалось, что распаковка занимает слишком много времени, но две девушки тем временем переоделись. Ирэн не могла взять с собой одежду, потому что убегала из дома, поэтому оделась в простую одежду, купленную несколько дней назад. Пара брюк, белая шаль и короткая красная женская накидка. Благодаря своей красоте она ярко сияла даже в самых простых нарядах.

Линдсей была одета в простое, скромное платье, но ее фигура была такой чувственной, что мужчины обязательно бросали на нее взгляды.

— А? —

Взгляд Рейвен остановился на левой груди Линдси. Нежная улыбка появилась на губах Рейвен, когда он увидел брошь, которую купил для нее на рынке.

— Хе-хе! —

Айрин потащила Линдси за руку и встала перед Рейвен, скрестив руки на груди. Когда две дамы стояли рядом, казалось, что одновременно расцветают два прекрасных цветка с неповторимым очарованием.

— А ты как думаешь, брат? Как ты думаешь, нам это идет? —

Ослепительные глаза Ирэн привели Рейвена в чувство, и он ответил неловким кашлем.

“Ehem! Ну что ж… Вы обе хорошенькие. —

— Вот видишь? Я же говорил тебе, что мой брат

“Да, да… Это все благодаря твоей помощи.

Линдси застенчиво опустила брови.

— Кстати, я думаю, мне придется ненадолго отлучиться, что вы двое будете делать?

— Если вы не возражаете, мы хотели бы прогуляться с вами.

— Хм …

Рейвен на мгновение задумалась. Найти Аргос будет нетрудно. Среди финалистов дуэльного состязания относительно бедные наемники и простолюдины остановятся в гостинице, предоставленной Верховным лордом.

Когда Ворон вспомнил истории, которые он слышал от Аргоса, воин уже должен был стать здесь довольно известным.

— Но… —

Рейвен посмотрела на Айрин и Линдси, которые сидели, аккуратно сложив руки. Они казались спокойными, но, судя по тому, как быстро они переоделись, им, должно быть, до смерти хотелось выйти на улицу, прогуляться по улицам и насладиться праздником. Рейвен слегка кивнула, зная, что последние пятнадцать дней путешествия, должно быть, были довольно скучными и скучными для двух девушек.

— Тогда пойдем вместе. Но вы оба должны закрыть лица и вести себя прилично.

Он призывал к таким мерам, потому что знал, что они будут в центре внимания с красотой Ирэн.

— Да! —

Дамы ответили радостной улыбкой и вышли из двери вместе с Рейвен и Леоном.

***

Ворон выяснил место жительства участников конкурса, спросив хозяина гостиницы, а затем покинул гостиницу вместе с остальными тремя.

Улицы рядом с водным путем кишели людьми. Прилавки,где продавали простую еду и алкоголь, были забиты простолюдинами низшего класса. Роскошные террасы были полны знати и купцов, сидящих группами и неторопливо наслаждающихся празднеством. Зрители окружили клетки, наполненные редкими существами из-за моря, и представления бродячих бардов и трюки акробатов развлекали глаза и уши толпы.

— Ух ты! —

— Взгляните на это, мисс!

Ирен и Линдси без перерыва осматривали достопримечательности.

— Это животное называется тюлень. Несмотря на то, что это выглядит так, это довольно умно. Они могут выполнять много трюков, если их обучить.

Леон тенью следовал за девушками и разговаривал с ними. Но даже когда он говорил, он продолжал наблюдать за окрестностями.

— У него определенно хорошее чувство ответственности.

Рейвен чувствовала это с их первой встречи, но Леон был искренним и трудолюбивым человеком. Более того, жизнь в императорском замке воспитала в нем сообразительность, поэтому он быстро понял характеры двух девушек. Когда он был с Рейвен, он говорил меньше, а когда имел дело с двумя девушками, то рассказывал забавные истории, приличествующие его семейному происхождению. Леон сильно отличался от Киллиана, Айлы и Винсента.

— В любом случае, есть немало фигур, которые выглядят опасными.

Глаза Ворона стали острыми, когда он наблюдал за людьми на улицах. Большинство из них были обычными, но он заметил некоторых мужчин, которые, очевидно, были свободными рыцарями или наемниками. Казалось, они пришли участвовать в рыцарских или дуэльных состязаниях.

— Сюда, милорд. —

Леон не забывал ориентироваться в их направлении, сопровождая двух девушек. Рейвен и дамы последовали за Леоном. Пройдя еще два квартала, они увидели просторную площадь.

— Должно быть, так оно и есть.

Глаза Ворона сузились, когда он увидел здание на площади, окруженное множеством людей. Толпа состояла из вооруженных людей, поэтому он сделал вывод, что здание служило жилищем для участников соревнований.

— Пойдем. —

Рейвен окинула здание холодным взглядом и направилась к ближайшему ресторану.

— Как ты думаешь, кто победит в рыцарском состязании?

— Сэр Рауль, рыцарь Серры, скорее всего, победит. Говорят, он не проигрывал уже три года!

— О чем ты говоришь? Это должен быть сэр Ромео из рыцарей Инфилда. Он забрал жизни четырех человек одновременно своим божественным мастерством копья в территориальном споре!

“Хм! Вы дураки. Все знают, что его светлость Морган снова выиграет конкурс. Вы видели его сегодня, не так ли? Все три матча, выигранные в одном обмене.

— Кстати, что вы думаете о дуэльных состязаниях? Это кажется более захватывающим и живым.

“Хм! Вероятно, это потому, что туда входит много наемников и фехтовальщиков. Кроме того, в этом году на предварительных соревнованиях было больше людей, чем в прошлом. Конечно, на первый взгляд дуэль выглядит более напряженной.

— Но тот старый боец, который победил его светлость Эдера, был действительно великолепен.

“Ага! Я даже не видел, как двигались его руки и ноги!

Ресторан уже был битком набит людьми, собравшимися посмотреть на соревнования. Большинство из тех, кто прошел предварительные испытания, уже удалились в свои каюты, чтобы подготовиться к завтрашнему дню, но они знали, что некоторые из победителей направятся в близлежащие пабы или рестораны, чтобы показать свою доблесть.

— Добро пожаловать! —

Группу Рейвен поприветствовала молодая сотрудница.

— У вас есть столик на четверых?

“Да! Мы действительно это делаем.”

Мальчик с первого взгляда заметил, что группа состоит из аристократов высокого класса, и быстро кивнул. Первый этаж уже был полон простолюдинов, но на втором было несколько пустых столов для знати и богатых купцов, которые стоили в несколько раз дороже.

— Сюда, сэр! —

Все четверо двинулись вперед под руководством служащего. Несмотря на то, что обе дамы закрывали лица сеткой, были видны их красивые глаза и тонкие волосы. Мужчины украдкой переглядывались, пробираясь сквозь толпу на первом этаже. Однако никто не осмеливался открыто смотреть или делать непристойные замечания. Сейчас в пабе жили не только простолюдины. На втором этаже наверху были не только дворяне, пришедшие насладиться праздником, но и рыцари, пришедшие принять участие или посмотреть на соревнования.

Если бы они случайно связались с дворянином, у них не хватило бы лишних шей. Но это относилось только к простолюдинам на первом этаже, а второй этаж был совсем другим.

-Хо-о? —

Взгляды различных дворян устремились на группу Рейвен, когда четверо людей поднялись по лестнице. Те, кто мог позволить себе две монеты за стол, были крайне ограничены, и большинство из них уже знали друг друга или познакомились за последние несколько дней. Поэтому для них было вполне естественно проявлять любопытство, когда по мере того, как фестиваль приближался к концу, появлялись новые дворяне. Самое главное, что вся группа из четырех человек была молодыми, элегантными людьми.

— Очень красивый. —

— Я знаю. Они выглядят очень молодо. Как ты думаешь, из какой они семьи?

Дворяне едва могли оторвать глаз от вечеринки.

Большинство мужчин посмотрели на Рейвен и Леона, а потом перевели взгляд на Айрин и Линдси. Однако женщины только смотрели на лицо Рейвен, прикрывая лица веерами. Несмотря на то, что он покрасил волосы, его красота и элегантность все еще просвечивали сквозь них.

— Только не это снова… тск.’

Ворон внутренне нахмурился, но виду не подал. Он уже должен был привыкнуть к этому, но ему все еще было неприятно чувствовать на себе взгляды стольких женщин.

— Какое самое лучшее меню в этом заведении? —

Но Ирэн родилась леди герцогства и жила как таковая. Не обращая внимания на взгляды, она обратилась к официанту:

“Да, да. Я хотел бы порекомендовать вам сегодня телятину с грибами, леди.

Официант ответил, думая, что голос Ирэн звучит как жемчужина на серебряном блюде.

— Тогда я хотел бы запить это бутылкой мондесского вина.

— Мо, мондесское вино?”

Глаза служащего стали потрясенными.

— Н-ну, леди. Мондесское вино немного дорогое.

На самом деле не так уж и мало. Мондесское вино считалось одним из самых качественных вин, и его цена была эквивалентна 10-дневному запасу продовольствия для обычных граждан.

— Принеси, остальное оставь себе.

— Я сейчас вернусь. —

Ворон протянул ему золотую монету и холодно произнес: Служащий тут же напрягся и низко поклонился. Ирэн широко раскрытыми глазами смотрела на брата, когда служащий ушел.

— Это так дорого, брат? У нас в замке десятки бутылок. Это единственное вино, которое мама тоже пьет.

— Это потому, что твое благородное “я”родилось и выросло в замке.

— А… —

Ирэн кивнула, как будто наконец поняла, затем слегка сгорбилась с угрюмым видом.

— Прости меня, брат. Я не знал, как устроен мир, поэтому заставил своего брата потратить кучу денег.

— Нет. Тебе не нужно об этом беспокоиться.

Рейвен улыбнулась и погладила Айрин по волосам.

Ирэн была не просто обычной дворянкой. Она была старшей дочерью герцогства Пендрагон. Как она могла знать цену вещам, на которые имела право в замке? Для Ирэн было довольно странно даже знать о стандартах простолюдинов, поскольку она никогда не испытывала этого раньше. Вот почему Рейвен тратила деньги без остатка — потому что она так привыкла к этому.

За всю поездку Ирэн ни разу не пожаловалась. Ей нравилась еда простых людей, и она никогда не хмурилась из-за того, что ей приходилось делить маленькую комнату с Линдси на постоялых дворах. Каким бы высоким ни был статус Линдси сейчас, Ирэн будет трудно делить комнату с кем-то, кто еще совсем недавно был горничной в замке.

Рейвен гордилась тем, что у Ирен были такие непринужденные, дружеские отношения с Линдси. Рейвен была не единственной,кто так думал.

— Лорд и леди действительно необыкновенные… Глаза Леона задрожали, когда он посмотрел на Ирэн.

Сначала он думал о ней как о странной, уникальной, избалованной леди, но в течение этих 15 дней Ирен была коробкой сюрпризов. У нее была сказочная внешность, сравнимая, нет, превосходящая любую благородную леди, и она всегда сохраняла улыбку, заботясь о других. Кроме того, она без колебаний делилась с ним разговорами, хотя он показал, что происходит из семьи шутов, и она была дружна с наложницей лорда, которая, как он слышал, служила служанкой всего несколько месяцев назад. Для Леона Ирэн была жестокой, мудрой леди, которая не была похожа ни на одну другую типичную благородную леди.

“Ehem! Не могли бы вы извинить меня на минутку?

Кто-то кашлянул и начал разговор с группой.