Глава 77

31. Участие в Передовой Медицины!

«Что ты делаешь?!» Это был гневный крик, одновременно формальный и холодный. Человек, который кричал, также схватил руку Дэйви с ножом. — Я спросил, что вы делаете с умирающим пациентом.

Человек, который остановил Дэйви, был одет в красную форму. Он выглядел довольно дотошным и придирчивым. Его нос и рот также были закрыты красной тканью, поэтому он задавался вопросом, почему Дэйви был здесь без какой-либо защиты. Резким тоном он снова спросил: «Это зона ограниченного доступа, предназначенная только для уполномоченного персонала. Кто ты и почему ты здесь?

Дэйви вытащил из груди небольшой жетон. Демонстрация королевского статуса в такой ситуации была бы весьма кстати. «Я Дэйви О’Роуэн, первый принц Королевства Роуэн».

«Гм… мои извинения. Я барон Горнео. Хотя мне все еще чего-то не хватает, я являюсь членом Коалиции по борьбе с болезнями».

Осмотрев униформу мужчины, Дэйви увидел, что на нем была такая же красная форма, как у графа Лингтона, и у него была брошь со странным символом. «Я понимаю.»

— Однако я не могу впустить тебя сюда, даже если ты принц. Извините, но вы должны уйти!» — крикнул Горнео.

Видя его непоколебимость, Дэйви отложил нож и спросил: «Мне нельзя здесь находиться?»

«Болезнь, которая распространилась на этой территории, передается по воздуху при особых обстоятельствах… О нет! Используйте это, чтобы прикрыть нос и рот! Торопиться!» Поняв, что лицо Дейви ничем не закрыто, Горнео быстро вытащил кусок ткани. Он вытолкнул Дэйви. «Шанс заразиться на улице мал, а здесь несколько инфицированных! Торопиться!»

Когда Дейви молча принял ткань, Горнео настойчиво закричал: «Я слышал, что вы пришли на эту территорию из-за этой вспышки, Ваше Высочество! Я слышал, что у тебя есть стигматы; однако это невозможно вылечить даже силой стигматов!»

Дэйви остановил Горнео, твердо говоря. — Вы проверили, что это невозможно вылечить?

«Нет, не совсем, потому что трудно встретить кого-то со стигматами. Однако первосвященник с таким же уровнем святой силы сказал нам это, так что…

«Аааа!!!»

Именно тогда Дэйви и Горнео услышали отчаянный крик о помощи. Когда они оба поспешили, они увидели мужчину, который кричал и боролся, будучи привязанным к своей кровати.

«Блин!!» Барон Горнео немедленно подбежал к пациенту, чтобы провести осмотр. Казалось, он совершенно забыл о том, чтобы не пускать Дэйви. Затем он закричал: «С каких это пор он стал таким?!»

«Т-это…»

«Дайте мне обезболивающее! Сначала успокой его!!

Дэйви проигнорировал тот факт, что Горнео лечил пациента одновременно настойчиво и решительно. Он просто смотрел на пациента.

-Это ужасно…

«Кровавая пена, гной из глаз, которые напоминают кровавые слезы, а пятна на его теле беспорядочно двигаются».

-Дэви?

Персерк позвала Дэйви, широко раскрыв глаза, когда услышала его бормотание.

Дэйви смело остановил человека, который нес трубку и лекарство.

— Чт… Что ты…

«Этот пациент умрет, если вы дадите ему это прямо сейчас», — сказал Дэйви.

«Простите… Простите?!»

— Дай мне трубку. Дэйви выхватил стерилизованную трубку и быстро подошел к кричащему пациенту. Затем он закрыл рот кричащему мужчине и вытер всю кровавую пену, извергавшуюся изо рта мужчины. Это было опасно, так как его палец вполне можно было откусить, но его тело было достаточно прочным, чтобы выдержать укус человека.

— Х-Эй, ты что?.. Горнео, удивленный внезапным вторжением Дэйви, уже собирался закричать, когда Дэйви сорвал с пациента топ. Затем глаза Горнео широко распахнулись от удивления.

«Я не знаю, что они делают, когда у них есть экстренный пациент. Время имеет существенное значение. Там две шишки… Нет, формируется еще одна. Дэйви прищурился, увидев пузырьки воздуха. Он мог сказать, что в легких человека накапливается сгусток зараженной вирусом крови. Пациент наверняка умрет, если его не вытащат немедленно.

— Восемь миллиметров снизу и три миллиметра справа. Этот человек умрет, если я хоть немного ошибусь. Сделав вдох, Дэйви ощупал это место кончиками пальцев и сосредоточился. Он коснулся ребер пациента двумя пальцами, а затем мужественно поднял трубку с острым концом. Чинг! Слабый свет начал исходить от его рук, когда он держал пациента и трубку.

[Облегчение боли]

[Святое покрытие]

Ох… Святая магия была просто другим типом магии, но использовать два заклинания одновременно было довольно сложно. Два заклинания святой магии начали активироваться, затем Дэйви проткнул острую трубку мимо ребер пациента в его легкие. Удар! Дэйви ожидал, что пациент будет корчиться от боли, но мужчина только закричал и изрыгнул еще больше кровавой пены. Он изо всех сил пытался нормально дышать.

‘Немного больше!’ Дейви, водивший кончиками пальцев по трубке, которую он медленно и точно толкал, проткнул трубку гораздо смелее.

Потрясенный действиями Дэйви, Горнео подошел к нему и схватил за воротник. Дэйви даже не успел оторвать руки от трубки. «Ты!! Что вы делаете с жизнью этого человека?!…»

Дэйви чувствовал в его голосе сильную ярость Горнео. Вероятно, это было не потому, что кто-то делал его работу, а потому, что Дэйви вел себя безрассудно с пациентом. Для кого-то другого действия Дэйви несли в себе более сильное намерение убить, чем спасти.

Все, что Дейви сделал, когда Горнео в гневе закричал, это указал подбородком на пациента. «Скажи что-нибудь…»

Действия Дэйви еще больше разозлили Горнео. Он выглядел так, будто собирался ударить Дэйви, не заботясь о том, что Дэйви был принцем. Но вскоре он замер, переведя взгляд туда, куда указывал Дейви.

«Кашель… Кашель…» Раньше больному было так больно, что он не мог дышать. Теперь он действительно успокоился и только немного покашлял. Шприц… Иссиня-черная жидкость быстро потекла в трубку, которую вставил Дэйви.

«У него снова будут проблемы с дыханием, если оно какое-то время не истечет».

— Дай это мне. Дэйви отмахнулся от Горнео, который ошеломленно замер. Он взял пробирку у ближайшего врача. Он без колебаний перелил жидкость от больного в пробирку и закрыл крышку.

— Остановите кровотечение, а затем зашейте его. Просто чтобы вы знали, пациент умрет от шока, если вы дадите ему обезболивающее в течение 24 часов после появления этих симптомов, так что не делайте этого. И, — довольно неохотно сказал Дэйви, а затем уставился на удивленного Горнео. «Тот, у кого есть стигматы, невосприимчив почти ко всему».

«Сила Божья не ничто».

Не обращая внимания на ошарашенные взгляды окружающих, Дэйви взял пробирку с иссиня-черной жидкостью и ушел. Люди в лечебном центре застыли на месте, пока он не ушел.

* * *

Оставив инцидент в лечебном центре позади, Дэйви вернулся во дворец сеньора, чтобы увидеть Уинли, который, вероятно, был опустошен.

— О, Большой брат! Как только Дэйви вошел в комнату, Уинли, которая держала лицо со слезами на глазах, встала с широко раскрытыми глазами. «Вы вернулись.» Рядом с ней был Юлис с мягкой улыбкой на лице.

Определенно казалось, что Уинли что-то скрывает, потому что она была взволнована и покраснела. Она спросила: «Б-старший брат, ты… слышал?»

— Что слышишь?

«Н-ничего!!» Подпрыгнув на вопрос Дэви, Уинли энергично покачала головой.

Дэйви взглянул на Юлис, так как чувствовал странную атмосферу в комнате.

Юлис ничего не ответил и только улыбнулся, а Уинли покраснел и, казалось, не знал, что делать. Юлис также считался лучшим человеком для брака… Девушка возраста Винли не могла не заинтересоваться человеком, который выглядел так, а поскольку Винли была девушкой…

«Нет смысла растить дочь!!»

-Она не твоя дочь!

Дэйви предпочел не слышать крика Персерка.

«У меня есть информация о нескольких вещах. Здесь два человека из Коалиции по борьбе с болезнями: граф Лингтон и барон Горнео. Ах, их титулы были из их прошлого. Они члены коалиции», — пояснил Юлис.

— Члены? Уинли, уставившаяся усталыми глазами на свой травяной чай, с недоумением посмотрела на Юлис.

«Да, я должен сначала рассказать вам о Коалиции по борьбе с болезнями. Это будет нормально?»

— Я просто задавался тем же вопросом.

«Ахаха. Хорошо, что я что-то нашел». Юлис рассмеялся и приложил перо к бумаге. Затем он нарисовал пирамиду кругов: один наверху, три под ним, а затем пятнадцать под ними. Он продолжил: «Во-первых, это иерархия Коалиции по контролю за заболеваниями. Вероятно, будет лучше, если я объясню общую картину».

«Хм…»

«Вы все знаете, что Коалиция по борьбе с болезнями — это организация, основанная тремя императорами для целей лечения?»

— Это мое впечатление о нем. Дэйви кивнул. Что бы это ни было, Коалиция по контролю за заболеваниями по-прежнему оставалась крупнейшей официальной медицинской организацией континента.

«С точки зрения иерархии есть один лидер, три председателя и пятнадцать членов совета. Есть множество рыцарей и людей, связанных с медициной, но эти люди самые важные».

«Три председателя — это три императора?»

«Ты быстрый. И лидер не кто иной, как Его Превосходительство, Папа Империи Валхас. Я слышал, что он участвовал в этом благом деле, чтобы поддержать его».

Внешнюю травму можно было легко исправить заклинанием восстановления, но болезни были сложными. Поэтому цель коалиции была достаточно прозрачна и понятна.

— И еще пятнадцать членов совета ниже их. Большинство членов имеют большие достижения или достаточно квалифицированы в искусстве медицины, чтобы получить признание. Однако вся их личная информация была стерта, чтобы помешать им заниматься какими-либо личными делами».

Эти люди стерли о себе все по одной причине…

«Я практически вижу, что они сумасшедшие».

— Сейчас на континенте два члена совета: граф Лингтон и барон Горнео. Что ж, звания — это всего лишь титулы, поскольку теперь они не имеют никакого значения. Юлис пробормотал конец своих слов и горько усмехнулся. «Важно то, что им дана власть не только трех императоров, но и Альянса Наций. Слова графа Лингтона действительно верны.

Это означало, что действия, предпринятые мужчинами, чтобы остановить вспышку болезни на этой территории, были оправданы. Конечно, это не означало, что им было позволено безрассудно убивать всех жителей.