Глава 16: Предложение Шизуко

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Эй, Церес-кун, тебе нравится Харука, не так ли?

Шизуко-сан застала меня врасплох.

«Конечно, она мне нравится. Она мне как сестра».

— Я не это имею в виду. Я имею в виду не «сестру и брата», а «мужчину и женщину», понимаешь? Я ошибаюсь, хе-хе-хе?»

«Ну, когда я был ребенком, если бы Шизуко-сан была моей первой любовью, то Ни-сан была бы, наверное, вторым человеком, в которого я влюбился».

«Действительно, снаружи Харука выглядит достаточно хорошо, чтобы быть с Церерой-кун».

Харука действительно выглядит очень молодо.

Она мать Лиды, так что ей должно быть около двадцати или тридцати, но выглядит она так, будто ей немного за двадцать.

Кроме того, в прошлом она часто носила футболку, шорты и фартук, что делало ее еще моложе.

«Да, Ни-сан определенно выглядит молодо…»

«Хе-хе-хе, понятно. Она выглядит очень молодо».

На мгновение улыбка Шизуко стала еще мрачнее, чем раньше, или мне показалось?

— Но я думаю, что Шизуко-сан тоже выглядит очень молодо.

Я не должен так говорить, хотя такая юная девушка мне не подходит.

В конце концов, я чувствую, что между Зектом и мной существует разрыв в мышлении.

Много раз я чувствовал, что они беспокоят меня, переговариваясь друг с другом.

«Хе-хе, я рад, но если тебе нравится Харука, почему бы тебе не сделать шаг? Это так отличается от прошлого».

Что ж, почему-то в моем сердце всегда было чувство, что я могу каким-то образом сделать Шизуко-сан счастливее.

Но Харука другая.

Она жена Казумы, которого я обожаю как своего брата.

Казума такой хороший человек, что мне больше не хочется что-то с этим делать.

Ведь он обнимал меня, когда я плакала, потому что потеряла родителей и чувствовала себя одинокой.

Кроме того, Казума, внук переселенца, слушал мои рассказы и много играл со мной, например, ловил со мной рыбу, когда я был маленьким.

Харука тоже всегда была со мной и подбадривала меня вместе с Казумой.

Затем, однажды, я сказал им, что хочу готовить, и они были счастливы позволить мне пользоваться своей кухней и научить меня многим вещам, которых я не понимал.

Ингредиенты в этом мире совсем другие, чем в предыдущем.

И именно Казума придумал альтернативные ингредиенты.

Итак, после всей этой доброты я не могу сопротивляться, и, самое главное, Харука всегда улыбается рядом с ним.

Затем, помня об этом, я решил стать их младшим братом.

Ну, я бы предпочел быть их сыном… но когда я сказал это, Харука дала мне пощечину и попросила называть ее «сестрой».

Одним словом, эти двое всегда были дружелюбны и смеялись, и они пригласили меня в свой круг. Так что я не мог просто вломиться к ним… даже если бы захотел.

Ведь Казума и Харука были очень важны для меня, и они стали как семья…

«Ни-сан — отличная сестра, и я отказался от нее, потому что она с Казумой-ниисаном».

«Церес-кун… тогда это было правдой, но сейчас, наверное, все по-другому, так что, если ты все еще любишь Харуку, тебе не нужно отказываться от нее».

«Но даже в этом случае напарником Ни-сан является Казума. Здесь вообще нет места для вторжения».

«Вот как? Я думаю, Церера-кун теперь сможет присоединиться, и я уверен, что разговор пройдет гладко».

— Шизуко-сан, ты снова шутишь…

«Хе-хе-хе, я не шучу, так что сегодня вечером, Церера-кун, ты будешь ползать по Харуке. Я буду немного по тебе скучать, но сегодня я смирюсь с этим».

«Ночное ползание? Я не могу…»

«Хе-хе-хе, ты же знаешь, ночное ползание — традиционный обычай в этой деревне, верно? Это не то, что думает Церера-кун».

— Но ночное ползание — это ночное ползание, не так ли?

— Да… но если есть правила и мы им следуем, то нет проблем! И я уверен, что Казума-сан с этим справится.

«Эээ…»

«Ладно, ладно… теперь, когда все решено, ты будешь практиковать ночное ползание».

— Но мне нужно поздороваться с остальными.

«Не волнуйся, поскольку Цереры-кун сегодня нет, я приглашу Мисаки (мать Марии) и Сайо (мать Мэла) выпить, чтобы я мог сказать им, что мы женимся».

«Да… но разве можно ползать по ней ночью?»

«Это не противоречит правилам, если ты следуешь правилам… правильно? Просто обязательно следуй правилам».

Таким образом, я сделал, как сказала мне Шизуко, и пополз на Харуке ночью.