Глава 169 — Организованная Встреча

169. Условленная Встреча

Переводчик: Айрис Го

В доме Чу Джирана.

Была уже глубокая ночь. Эти двое, предположительно, крепко спали.

Внезапно из комнаты Бай Вэйцзиня донесся сдавленный крик. Чу Цзиран, который был в легком сне, немедленно проснулся. Он поспешно встал с кровати и босиком бросился посмотреть, что случилось.

«Вэйцзинь, что с тобой?”»

В панике Чу Джиран, не долго думая, включил свет. Его встретила Бай Вэйцзинь в пижаме, сидевшая на кровати и потиравшая икру.

«Джиран, ты…” Бай Вэйцзинь был очень удивлен его появлением. Этот человек часто был хорошо одет. Редко он выглядел таким неопрятным.»

«Я… я подумала, что с тобой что-то не так. К счастью, с тобой все в порядке.” Чу Джиран потер свои растрепанные волосы, отвечая с облегчением и некоторым смущением.»

«Я пойду спать.”»

Бай Вэйцзинь потянулась, улыбаясь, «Не все в порядке. У меня просто свело ногу. Это было действительно больно. Извини, я не хотел тебя будить.”»

Бай Вэйцзинь извинился за то, что снова потревожил Чу Цзирана. Она никогда не думала, что однажды станет такой беспокойной.

«Судорога? Как же это случилось?” Чу Цзиран бросил на нее встревоженный взгляд. Он сел у кровати, нахмурившись, протянул руку, чтобы проверить ее ногу, но наполовину отдернул ее.»

Это был он, сдержанный и сдержанный.

Заплетая волосы в свободную косу, Бай Вэйцзинь выглядела изящной и привлекательной в тусклом свете. Чу Цзиран не мог отвести от нее глаз. Это был первый раз, когда Бай Вэйцзинь предстала перед ним таким образом, совершенно не похожим на то, как она выглядела днем.

В этот момент они, казалось, были… очень близко. Он даже мог держать ее на руках, не двигаясь.

Бай Вэйцзинь смущенно кашлянул, испортив напряженную атмосферу.

«Я провел поиск, и там говорится, что это нормально для беременных женщин. Так что вам не о чем беспокоиться.”»

Чу Цзиран только кивнул, опасаясь, что Бай Вэйцзинь услышит его хриплый голос. Он глубоко вздохнул, собрался с мыслями и повернул голову, чтобы спросить ее.

«Сегодня вечером вы ничего не ели. Ты голоден?”»

Бай Вэйцзинь немного смутился. Она действительно чувствовала голод. С момента беременности у нее был плохой аппетит к регулярному питанию, в то время как время от времени ей хотелось перекусить.

Чтобы не перебивать Чу Джирана, она продолжала подавлять желание.

Теперь он задал правильный вопрос.

Чу Джиран с первого взгляда понял, о чем она думает, сказав: «Все в порядке. Ты можешь сказать мне все, что захочешь. Теперь ты беременна, и я обязан заботиться о тебе.”»

Честно ответил бай Вэйцзинь, «Ну, я бы хотел жареную утку из ресторана. Извините, что беспокою вас.”»

«Нисколько. Это недалеко отсюда. Я скоро вернусь.” Чу Цзиран оделся и вышел. Хотя они предоставляли услугу доставки на дом, Чу Джиран чувствовал, что должен купить его сам.»

Бай Вэйцзинь был тронут. Она не знала, как отплатить ему за всю его доброту, хотя прекрасно знала о его любви к ней.

Она просто не могла ответить ему тем же.

ГУ Йезе вернулся домой ночью и обнаружил, что его дом полыхает огнями.

— Она вернулась?

ГУ Йезе с подозрением открыл дверь, и его встретила группа родственников, сидевших внутри.

«Йез, ты заставил нас ждать.” Один из них подошел поприветствовать ГУ Йезе, как будто он был хозяином дома.»

ГУ Йезе не любил подобных общественных мероприятий. Ему просто было интересно, как сюда попали эти люди и что они собираются делать.

Видя недоуменный взгляд на его лице, эти люди стали представляться один за другим.

«Йез, я твоя тетя. Ты забыл меня? Я однажды держал тебя на руках, когда ты была ребенком.”»

«Твоя бабушка велела нам познакомить тебя с девушкой. Должен сказать, она обратилась к нужному человеку. Я знаю нескольких девушек, все они красивы и не имеют сложного семейного происхождения. Слушай, какой тебе нравится?”»

Не желая отставать, остальные собрались вокруг, чтобы показать ГУ Йезе знакомых дам. Как только они услышали об этом от бабушки ГУ, эти люди, презрительно отнесшиеся к неосторожности Бай Вэйцзиня, начали изо всех сил пытаться найти кандидатов в жены ГУ езе.

Родственники семьи Гу, какими бы они ни были, вряд ли могли добраться до центра власти. Таким образом, все надеялись найти расположение у ГУ Йезе, чтобы получить больше прибыли.

Если ГУ Йезе нравилась девушка, которую он или она ему представляли, то к парню, как к свахе, относились с некоторым уважением.

С этими расчетами эти люди собрались здесь.

ГУ езе нетерпеливо поправил галстук. Удрученный, он был не в настроении иметь дело с этими людьми.

«Мне это не нужно. Пожалуйста, оставьте меня в покое.”»

Люди, знакомые с его характером, знали бы, что сейчас он ведет себя хорошо, но присутствующие так не думали. — Мы, по крайней мере, твои старшие, как ты можешь так с нами разговаривать?

«Йезе, мужчине всегда нужна жена. Ты не можешь позволить баю…”. Прежде чем он закончил, ГУ езе бросил на него ледяной взгляд.»

Он говорил медленно: «Слушай, мне это не нужно. Ради бабушки, я прощаю тебя на этот раз. Но если ты сделаешь это снова, я могу заставить тебя заплатить.”»

Его слова имели большой вес. Кроме того, они слышали о том, как ГУ езе обращался с людьми в эти годы. Хоть и стыдно быть вышвырнутым, но никто не хотел бы остаться.

«Он становится странным.”»

«Ты сам сказал! Каким милым он был в детстве.”»

Бормоча что-то себе под нос, толпа неохотно разошлась и взяла с собой фотографии дам, которые они показали бы ГУ Йезе.

ГУ езе поднялся наверх, лежа в ванне и устало закрыв глаза.