96. Dashed HopesTranslator: Iris Guo»Вэйцзинь! Вэйцзинь!”»
Бай Вэйцзинь глубоко задумался, когда снаружи донесся какой-то звук. ГУ Ейю заглянула через французскую дверь, чтобы посмотреть, что происходит внутри, хотя ее усилия были тщетны.
С того места, где она стояла, ничего нельзя было разглядеть.
Бай Вэйцзинь улыбнулся и пошел открывать дверь.
Сегодня ГУ Ейю был гораздо сдержаннее и не обнимал Бай Вэйцзиня, как обычно.
«Вэйцзинь, почему ты такой бледный?” ГУ Ейю бросил на Бай Вэйцзиня обеспокоенный взгляд.»
«Со мной все в порядке.”»
Она подвела ГУ ею к дивану, и тот сказал: «Вэйцзинь, я все объяснила бабушке.”»
Бай Вэйцзинь не выказал особой реакции, но продолжал слушать.
«А бабушка … теперь, после моих объяснений, она уже не так отрицательно относится к вашему браку.”»
Бай Вэйцзинь понимал, что ГУ Ейю делает замечания очень тактично. Бабушка ГУ могла бы принять ее в качестве невестки, но в глубине души старая леди не была удовлетворена результатом.
И бабушка ГУ не будет с ней такой же нежной и доброй, как всегда.
Учитывая, что старуха была второй старейшиной, которая заставила ее почувствовать тепло семьи (первой была ее мама), Бай Вэйцзинь почувствовала себя глубоко опечаленной.
Но вскоре она смирилась с этим фактом.
«Хорошо.” — Ответила она.»
ГУ Ейю подумал, что это, должно быть, расстроило Бай Вэйцзинь, успокоив ее, «Не волнуйся, Вэйцзинь! Ты действительно хороший человек. Бабушка, конечно, полюбит тебя так же, как и я.”»
Бай Вэйцзинь слушал болтовню ГУ Ейю.
‘Теперь не имеет значения, что думает обо мне бабушка ГУ. В конце концов, наш брак рухнет. Будет… Тогда я тебе понравлюсь?
Бай Вэйцзинь не стал продолжать эту тему, сказав: , «Мне нужно кое-что сделать. Теперь ты можешь идти домой.”»
ГУ Ейю поджала губы.
«Я бы хотела с тобой поболтать, но сейчас я очень занята.” — Добавил бай Вэйцзинь.»
После некоторого колебания ГУ Ейю спросил: «Вэйцзинь, с твоим браком что-то не так?”»
Несмотря на свою невинность, ГУ Ейю не была дурой. Она понимала, что за несчастьем Бай Вэйцзиня кроется другая причина… потому что ее взгляд был точно таким же, как в тот момент, когда Чу Джиран отказал ей.
Бай Вэйцзинь потерла пальцы.
«Нисколько. Тебе не стоит беспокоиться об этом, — она похлопала ГУ ею по лбу.»
«Возвращайся, — поторопила она ГУ Ейю.»
Бай Вэйцзинь не лгал. Ей действительно было чем заняться.
Она была не из тех, кто плачет в свое пиво. С сильным чувством собственного достоинства Бай Вэйцзинь почувствовал необходимость поговорить с ГУ Йезе, чтобы прояснить ситуацию.
Интуиция подсказывала ГУ Ейю, что Бай Вэйцзинь что-то скрывает от нее. Она медленно встала.
«Вэйцзинь, ты что-то скрываешь от меня, не так ли?” ГУ Ейю посмотрел в глаза Бай Вэйцзина и спросил:»
«Пойти домой.” Бай Вэйцзинь опустила глаза.»
ГУ Ейю медлила, поджав губы.
Как только она ушла, лицо Бай Вэйцзиня снова осталось бесстрастным.
Она поднялась на 23-й этаж и обнаружила, что все смотрят на нее сверху вниз.
До Бай Вэйцзиня дошло, что Сунь Сюэ не лгал ей. ГУ Йезе так и сделал…
Она закрыла глаза и сумела справиться с депрессией.
ГУ Йезе был раздражен стуком в дверь.
Как посмел он или она прервать его в эту самую минуту!
Не получив ответа,Бай Вэйцзинь толкнул дверь.
Прежде чем она вошла в комнату, раздался громкий хлопок. «Кто тебе это позволил…” — Раздался сердитый голос ГУ Йезе.»
Бай Вэйцзинь вошел в свой кабинет с невозмутимым видом.
Увидев ее, ГУ Йезе остановился, и лицо его потемнело.
«Что ты здесь делаешь?” Сейчас он был не в настроении встречаться с бай Вэйцзином.»
«Похоже, здесь был секс. Что за бардак!” Бай Вэйцзинь усмехнулась, когда осколки разбитого стекла встретились с ее глазами.»
То, что ГУ Йезе разбила вдребезги, было цветной глазурованной посудой, на которой бай Вэйцзинь однажды любовалась своими глазами. Это было настоящее художественное сокровище сверхъестественной работы.
Украшения в кабинете ГУ Йезе, должно быть, бесценны, хотя он ими совсем не дорожил.
«Готово? Потом выходить.”»
ГУ Йезе был сбит с толку ее словами, но ему не хотелось расспрашивать ее слишком подробно.
«Мы еще не развелись. Хотя мне все равно, найдется ли у тебя другая женщина, ты не можешь взять их в компанию, разве что через мой труп!”»
Эти слова «Мне все равно, найдешь ли ты другую женщину”, — провоцировал ГУ Йезе. Внезапно он встал.»
Однако бай Вэйцзинь не отступил.
Она пристально посмотрела на него в надежде, что он объяснится.
ГУ езе понятия не имел, что Сунь Сюэ сказал Бай Вэйцзину. Причина, по которой он взял женщину на работу, заключалась в том, чтобы ввести ее в заблуждение.
Значит, она будет ревновать. Однако Бай Вэйцзину было наплевать на это, что было намного выше его ожиданий.
«Хм, — усмехнулся ГУ Йезе.»
«Имеет ли мое дело какое-то отношение к тебе?” ГУ Йезе медленно приблизился к Бай Вэйцзину.»
Бай Вэйцзинь напрягся.
«Я женился только потому, что бабушка на это надеялась, так почему же я не могу жениться на другой женщине?” Он вызывающе уставился на Бай Вэйцзиня.»
Бай Вэйцзинь наконец понял, что он имел в виду.
«Конечно, можно.”»
ГУ Йезе помолчал.
«Я получил от этого брака все, что хотел, и ты тоже можешь, женившись на любой женщине.”»
ГУ Йезе толкнула Бай Вэйцзинь на диван и прижала ее руки к бокам.
«Бай Вэйцзинь, ты серьезно?” Он схватил ее за воротник и спросил:»
У бай Вэйцзинь не было ничего, кроме неприятного ощущения в животе.
«Имеет ли это значение для вас после того, как Вы зашли слишком далеко?”»
«Я зашел слишком далеко?” ГУ Йезе думал, что он просто привел женщину в свой офис в неудачной попытке заставить ее ревновать.»
Он отпустил ее.
«Убирайся с моего лица, — ГУ Йезе повернулся на каблуках.»
Точно такие же слова она говорила и женщинам. Бай Вэйцзинь криво усмехнулся.
Это только подтвердило ее подозрения. Теперь у нее не было никакой надежды на него.
Бай Вэйцзинь поправила одежду.
«Если вы надеетесь жениться на другой женщине, сделайте это как можно скорее. — сказав это, она вышла из комнаты.»
В порыве неудержимого гнева ГУ Йезе пнул ногой кофейный столик.