Глава 292 — Глава 292: Сколачивание состояния (3)

Глава 292: Сколачивание состояния (3)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

— Да, просто скажи ему, что я сказал.

Независимо от того, была ли торговая компания Чжоу заинтересована в острой капусте, узнав, что ресторан Жуйи готов заплатить за нее такую ​​большую сумму денег, они не смогли бы проигнорировать такую ​​хорошую возможность, которая пришла к ним в гости. дверь.

Линь Сяоюэ на мгновение задумалась и сказала: «Принеси домой банку с острой капустой и позволь им попробовать».

Чжоу Ши кивнул.

«Конечно!»

«Кроме того, не забудь упомянуть, что владелец будет в деревне Дайши через три дня. В то время было бы лучше собрать людей из торговой компании Чжоу вместе, чтобы каждый мог поговорить лицом к лицу».

С этой новостью Торговая компания Чжоу определенно постучится в офис.

Пока он приходил, это было почти наверняка.

«Хорошо!» Чжоу Ши быстро кивнул.

Линь Сяоюэ дала Чжоу Ши еще несколько инструкций, прежде чем они расстались.

Чжоу Ши вернулась в свой первый дом, чтобы найти мастера Чжоу, а затем пошла искать третьего мастера Чжоу для рабочих.

Линь Сяоюэ сначала пошла в продуктовый магазин Цзинь, чтобы поговорить с господином Цзинь.

Помимо подбора тарелок для закусочной, самым важным было купить и заказать баночки.

Господин Цзинь был рад получить приказ Линь Сяоюэ.

«Пожалуйста, приготовьте их как можно скорее. Мне очень срочно нужна эта партия товара». Сказала Линь Сяоюэ.

Менеджер Лян дал ей 1000 таэлей серебра, чтобы она могла начать операцию, как только вернется.

До того, как мастерская была построена, они могли пользоваться ее двором.

Пригласить на работу более десяти рабочих не должно быть проблемой.

«Хорошо, не волнуйся. Товар будет доставлен к вам домой за пять дней! Я не буду откладывать твои дела!»

Линь Сяоюэ кивнула и дала г-ну Цзинь еще несколько инструкций, прежде чем уйти после внесения залога.

Линь Сяоюэ пошла на пристань после того, как отнесла тарелки в закусочную.

Цзян Дахэ действительно был там.

Линь Сяоюэ рассказала Цзян Дахэ о семинаре.

Цзян Дахэ был вне себя от радости, когда услышал это. Он сразу сказал, что завтра доставит рабочих в дом семьи Лю, чтобы подготовиться к строительству мастерской.

Затем Линь Сяоюэ вернулась в город.

Она пошла купить соль и клейкую рисовую муку.

Затем она пошла в банк, чтобы обменять серебряные банкноты, серебряные и медные монеты, прежде чем вернуться в деревню Дайши.

Когда она вернулась к семье Лю, Линь Сяоюэ привела Лю Ши на задний двор и рассказала ей о своем плане.

Когда Лю Ши узнала, что ее дочь на самом деле собирается работать с владельцем ресторана Жуйи и, возможно, с торговой компанией Чжоу, она была одновременно удивлена ​​и счастлива.

Линь Сяоюэ достала сто серебряных и медных монет, которые она обменяла в городе.

Затем она достала две серебряные купюры стоимостью 100 таэлей.

«200 серебряных банкнот — это то, что я вам должен. Остальные 100 таэлей — на покупку капусты».

Ресторан Жуйи отдал 5000 таэлей серебра за 30% бизнеса. Вероятно, ей не придется тратить все 5000 таэлей серебра, поэтому она оставит себе оставшееся.

Если бы Торговая Компания Чжоу также вложила средства в этот бизнес, это было бы еще 5000 таэлей серебра. Хе-хе, она бы так быстро разбогатела!

Когда Лю Ши узнала, что ее дочь на этот раз сможет заработать много денег, она не отказалась и с радостью приняла деньги.

«Не слишком ли много 100 таэлей?»

Последние два дня они покупали капусту по цене 1 жень за кошку. 100 таэлей означали, что они могли купить 10 000 кошек.

«Вам не обязательно тратить все это. Я дал тебе еще, на всякий случай.

Линь Сяоюэ посмотрела на Лю Ши.

«Далее мы купим капусту в нашей деревне. Если количество небольшое, это будут десятки или сотни кошек. Мы могли бы просто попросить всех прислать их напрямую. Если у них более 200 кошек, они могут оставить нам записку. Потом мы устроим им свидание и соберем капусту с поля. Постарайтесь получать не менее 2000 кочанов капусты каждый день».

«Позже я пойду в дом деревенского старосты и попрошу его помочь нам набрать более 10 человек, которые помогут нам приготовить острую капусту».

«Очень много? Эрья, тетя Цзян и ее семья, а также мы двое — рабочей силы уже довольно много!»

Линь Сяоюэ улыбнулась.

«Пусть они разбираются в забегаловке и собирают перец чили. Им незачем готовить острую капусту».

«Нелегко перерабатывать 2000 кочанов капусты в день. Десяти человек может быть недостаточно.

«Нам нужно три человека, чтобы собирать и мыть овощи. Затем один человек отвечает за нарезку капусты на куски, двое — за маринование нарезанной капусты солью, трое — за намазывание соуса и запечатывание. Получается девять человек».

«Кроме того, кто-то должен помочь обработать перец чили и превратить его в порошок чили. Для этого нам нужны еще два человека».

Линь Сяоюэ на мгновение задумалась и поняла, что ей нужно нанять как минимум одиннадцать человек.

«Почему бы нам самим не приготовить порошок чили?» Лю Ши вдруг посмотрел на

Линь Сяоюэ.

Линь Сяоюэ ясно видела беспокойство в ее глазах.

Линь Сяоюэ улыбнулась. Она была очень рада, что ее мать волновалась по этому поводу..