Глава 452 — Глава 452: Цель Линь Ланьхуа (1)

Глава 452: Цель Линь Ланьхуа (1)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Как только эти слова были произнесены, лица пожилой пары семьи Линь сразу же стали восторженными.

Это была правда! Пока она могла родить ребенка и независимо от пола, она была бы женой!

В этот момент они совершенно забыли, что старый мастер Лю позволит Линь Ланьхуа стать своей женой, если его здоровье улучшится.

После того, как Линь Ланьхуа вышла за него замуж, ей повезло. Здоровье старого мастера Лю действительно улучшалось с каждым днем.

Однако он не собирался делать Линь Ланьхуа своей женой.

Коробка

Роман.com

Что касается предложения Линь Ланьхуа стать его женой после рождения ребенка, то это были просто любовные слова мужчины в постели.

Ради мгновения удовольствия и умилостивления счастливой звезды.

Да, старый мастер Лю никогда не думал сделать Линь Ланьхуа своей официальной женой.

Деревенская женщина, которая не могла прочитать ни единого слова, за исключением того, что была немного распутной в постели, как она могла быть хозяйкой дома Лю?

«Отец, мать…» Линь Ланьхуа застенчиво посмотрел на пожилую пару.

«В чем дело? В чем дело, дочь?

Линь Дачуй тоже с тревогой посмотрел на Линь Ланьхуа.

Лицо Линь Ланьхуа стало еще краснее.

Она неловко посмотрела на Дачуи Линь, а затем снова застенчиво посмотрела на старую мадам Линь.

Она сразу поняла.

«Выходите первым. Я хочу поговорить с нашей дочерью!»

Линь Дачуй взглянул на старую госпожу Линь, а затем на Линь Ланьхуа. Ему не очень хотелось уходить.

Его дочь добилась успеха, и он был ее отцом. Почему он не мог быть там?

Он хотел сблизиться со своей дочерью…

Увидев, что Линь Дачуи не пошевелилась, выражение лица старой госпожи Линь быстро потемнело.

«Мы говорим о женских вопросах. Зачем тебе оставаться?»

Линь Дачуи мгновенно смутился.

Только тогда он встал.

— Тогда я выйду. Затем он ушел.

После того, как он ушел, старая госпожа Линь снова взволнованно посмотрела на Линь Ланьхуа.

«Ланьхуа, подойди и сядь со мной», — махнула она Линь Лань.

«Да.» Ответила Линь Ланьхуа, прежде чем сесть рядом с матерью.

Она схватила дочь за руку и дружелюбно улыбнулась.

«Что это такое? Скажи мне, и я обязательно тебе помогу!»

Только тогда Линь Ланьхуа рассказала ей цель своего приезда.

Так это потому, что она хотела, чтобы она помогла ей родить сына.

«В семье Лю сложные отношения, и вокруг меня нет никого, кому я мог бы доверять. Единственные люди, которым я могу доверять, — это ты, отец и брат».

«Если вы поможете мне завершить это дело, в будущем, когда я родлю сына и стану хозяйкой резиденции Лю, вы точно не пострадаете».

Глаза старой мадам Лин загорелись, когда она услышала это.

«Хорошо, не волнуйся. Я оставлю это дело мне».

«Я слышал, что на севере города Цинши есть храм Лююнь. Даосская Лююнь в храме очень могущественна».

«Пока женщина молится за ребенка и получает духовное лекарство, она может зачать ребенка».

«Завтра я помогу тебе умолять Мастера. Он обязательно сможет вам помочь!»

Глаза Линь Ланьхуа вспыхнули, когда она услышала это.

«Замечательно!» Сказала она взволнованно.

Затем она достала сумочку и приготовилась дать старой госпоже Линь немного денег.

На самом деле ее ежемесячное содержание в резиденции Лю было невелико, всего 6 таэлей серебра в месяц.

Если бы Старый Мастер и Старший Молодой Мастер не субсидировали ее немного, она бы не смогла вернуться и похвастаться.

Именно потому, что у нее на руках было мало денег, она не могла привлечь на свою сторону слуг дома Лю.

Обычно Старый Мастер не позволял ей покидать резиденцию, поэтому ей оставалось только воспользоваться этой возможностью и попросить помощи у родителей.

После некоторой борьбы Линь Ланьхуа наконец достал серебряный слиток стоимостью 10 таэлей.

Не то чтобы она не чувствовала душевной боли, но ей пришлось быть щедрой.

В противном случае, если бы она вела себя слишком мелочно, ее мать определенно заподозрила бы, что в семье Лю она не пользовалась таким благосклонностью, как она говорила.

«Этот йо таэлс из серебра для тебя». С великодушным видом Линь Ланьхуа дала матери деньги.

— Айо, в этом нет необходимости. Мне не нужно так много…» Старая мадам Линь жадно посмотрела на деньги и отвергла их, притворившись вежливой.

Линь Ланьхуа закатила глаза.

«Почему нет? Когда женщина выходила замуж, она не могла часто приезжать сюда, чтобы заботиться о своих родителях. Дополнительные деньги будут считаться деньгами сыновней почтительности ее родителей!» Сказав это, Линь Ланьхуа силой сунула серебро в руки старой госпожи Линь.

«Тогда я стану толстокожим и приму это…» Только тогда старая госпожа Линь приняла серебро. Она не могла скрыть улыбку на лице..