BTTH Глава 272: Охрана Заветных Драгоценностей

Ярмарочный регион, Пустынный кровавый лес.

Территория вокруг ямы внезапно наполнилась хаосом. Более пятидесяти зрителей и пятеро организаторов были в ужасе от неожиданного развития событий. Во-первых, этот мужчина и его семья в яме бесследно исчезли. Все просили крови, особенно те, кто проиграл пари и был разочарован тем, что мужчина и его семья выжили в этой ситуации.

В конце концов, этот человек и его семья телепортировались в тот момент, когда его собирались убить. Это была не только потеря возможной денежной выгоды, но и разочарование от того, что спорт закончился антикульминационной модой.

Еще до того, как они успели пожаловаться на отсутствие азарта от этого развития, судьба решила наградить их захватывающим развитием.

Дикий волк мутировал до уровня III благодаря только что съеденной таблетке. Выпрыгнув из ямы, он набросился на зрителей. Его кристально чистые когти пронзали их тела, пока его рот жевал человеческую плоть, чтобы утолить голод и насладиться пиршеством.

«О Боже!»

«Спаси меня!»

«Нет!»

«АААА!»

Раньше, когда зрители наблюдали матч между тем рабом и волком, прилив адреналина в них был высок. Теперь, когда они стали участниками этого вида спорта, адреналин в их крови зашкаливал. Смена ролей действительно добавила острых ощущений в их жизнь…

На некотором расстоянии от этого хаоса уходили Киба и Эшлин. Он чувствовал ее вопросительный взгляд время от времени и знал, что она знает его роль в беспорядке позади.

«Всегда лучше быть участником спорта, чем быть зрителем, — сказал Киба с улыбкой, — и, учитывая громкие голоса сзади, зрители, кажется, разделяют мою точку зрения».

Эшлин заметила его улыбку и пришла к выводу, что улыбка была такой же, как когда он играл с Амиром и другими. Улыбка, которую она ассоциировала с его садистской стороной.

Она тихо вздохнула, прежде чем ступить на новую улицу.

Тем временем примерно в пяти милях от стен Ярмарки.

Огромные деревья тянулись из земли вместе с изумрудной травой. Кролики и белки носились с одного места на другое, а маленькие птички отдыхали в своих гнездах.

Внезапно в воздухе возникли три столба света, которые превратились в мужчину и его семью из ямы. Семья из трех человек была потрясена изменением обстановки.

Женщина и ее ребенок крепко обнимали мужа. Жар и запах крови и пота от его тела подтвердили, что он действительно жив, и это был не сон.

— Карр, что случилось? — спросила женщина, вытирая слезы.

«Я не знаю, Наоми», — Карр огляделся. — Но нам следует спешить.

Наоми согласилась, но не была уверена в их шансах на безопасный побег. Ее муж потерял руку и получил ранения в других местах. Даже у нее шла кровь из спины из-за нападения со стороны мира, когда она защищала своего мужа.

Именно тогда зеленые лучи окутали дуэт мужа и жены. Они были поражены, но ничего не могли сделать, когда лучи сливались в их раны.

Карр недоверчиво смотрел, как из его отрубленной руки вытянулись новые вены и плоть. Всего за минуту у него новая рука. Наоми была так же ошеломлена, когда почувствовала, что ее раны исчезают.

Семья из трех человек недоуменно переглянулась. Они были счастливы, но также и напуганы. В конце концов, это только казалось хорошим, чтобы быть правдой.

«Может быть, это уловка организаторов?» — спросила Наоми. Она слышала, что богатым мужчинам нравилось заниматься больными видами спорта, в которых сначала они делают участников счастливыми, а затем топят их в отчаянии.

«Понятия не имею», — ответил Карр, не менее обеспокоенный.

Как потомок тех, кто известен как Ренегаты, он никогда не жил счастливо, и то же самое произошло с его женой и ребенком. Они родились рабами и умерли рабами. Это была судьба, назначенная в тот момент, когда девять правителей победили древние силы и взяли власть над миром.

Много лет назад Карр и Наоми проклинали свою судьбу за то, что они дали им эту грешную родословную, но они поняли, что жалобы бесполезны. Люди низкого происхождения и скромного происхождения не имели силы противостоять богатым и сильным.

«Харпер, все будет хорошо», — успокоила Наоми своего ребенка, который все еще плакал.

Харпер молчал, молясь внутри. Он искренне надеялся, что боги не играют с ними и позволят им жить счастливо.

В этот момент в руке Наоми появилась вспышка света. В мгновение ока вспышка превратилась в небольшую стеклянную бутылку, наполненную 30-40 энергетическими таблетками. Эти таблетки часто использовались для удовлетворения потребности в еде, поскольку каждая таблетка содержит достаточно питательных веществ, чтобы удовлетворить дневную потребность.

Наоми и Карр не знали, как реагировать.

«Расслабьтесь, это не какая-то уловка и даже не игра. Я освободил вас из заточения, потому что хотел», — прозвучал голос в их головах. «А эти таблетки — прощальный подарок от меня».

Трудно было определить пол говорящего или даже почувствовать эмоции в голосе.

Семья из трех человек была слишком ошеломлена, чтобы ответить. Они не могли понять, почему кто-то должен помогать им в такой степени.

«Сможете ли вы сохранить свою свободу и жить долго и счастливо, будет зависеть от вашей решимости, ума и упорного труда», — сказал голос в заключение. «Удачи.»

Голос исчез, но все трое продолжали пребывать в трансе. Им потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, после чего на их лицах появилось и волнение, и нервозность.

— Пошли, — сказал Карр. «Мы постараемся сделать все возможное, чтобы осуществить нашу мечту».

Он хотел, чтобы его семья жила лучше, и даже надеялся на день, когда его потомкам не придется жить с участью раба.

Наоми и Харпер радостно кивнули и покинули это место…

***

Ярмарка была больше похожа на базар, наполненный морем людей и красок. Были сотни киосков и магазинов, торгующих звериными шкурами, скелетами, редкими травами, заветными фруктами, ценными минералами и так далее. Потом были большие бетонные здания, где авантюрист мог отдать ресурсы организаторам Ярмарки в обмен либо на хрустальные денежные карты, либо на ресурсы. Мало того, были доступны даже авиационные средства, которые можно было использовать для перевозки ресурсов из леса в любое другое место. Конечно, такие услуги стоили очень дорого.

Киба и Эшлин проверили различные прилавки и магазины. Пока Киба не нашел ни одного из предметов, которые хотел, но он не был разочарован. Предметы, которые он хотел, были редкими и драгоценными, поэтому шансов найти их в открытых прилавках и магазинах было почти не счесть. Тем не менее, он хотел проверить, не предложит ли ему что-нибудь удача. До сих пор он не нашел ничего, что ему было нужно или нужно, но опять же, это было дано. Как Зед, он был миллиардером, и у него есть почти все, что ему когда-либо было нужно или что он хотел, в его доме и подземных сооружениях. И что-то, что он все еще может хотеть, было не тем, что он мог бы найти так легко.

«Каждого человека в Пустынном Кровавом Лесу поджидает новая опасность», — раздался громкий голос из мегафона. «Если хочешь защитить себя, зайди в магазин амулетов Байрона».

Киба проверял прилавок с едой, когда эти слова достигли его ушей.

«Опасность для мужчин?» Киба был заинтригован. Он был уверен в своих силах, чтобы защитить его, но ему все еще было любопытно посмотреть, какой тип опасности нацелен только на мужчин.

Женщины веками боролись за равные права, и нынешняя эпоха предложила им то, что принадлежало им. Однако эта новая опасность в лесу предназначалась только для мужчин, а не для женщин. Он твердо верил в равные права и ненавидел такие понятия, как «хороший мужчина не нападает на женщин».

«Куда бы ты ни пошел, ты найдешь женоненавистника и сексиста», — подумал Киба о новой угрозе.

Эшлин шла рядом с ним, и вскоре они подошли к магазину шармов Байрона. Киба был ошеломлен, не веря своим глазам.

Услышав магазин амулетов, он ожидал амулетов, талисманов или даже современного оружия. Но ничего подобного… в этом магазине не было ничего об обаянии.

Во всем магазине были запасы только одного предмета разных размеров, цветов и материалов.

Лоб Кибы был покрыт темными морщинами, когда он проверил предмет и прочитал его название: Драгоценный Страж Драгоценностей.

Treasured Jewels Guard имеет набивку для нижней части живота и специальную очерченную паховую чашу для обеспечения полной защиты драгоценной области. Защита удерживалась на месте двойным ремешком на липучке, что обеспечивало удобство и удобство ношения.

— Какое причудливое название для защиты паха, — недоверчиво пробормотал Киба.

Байрон — владелец магазина — был мужчиной лет тридцати пяти с грязно-каштановыми волосами, короткой бородой и худощавым телом. Он заметил Кибу, и его сердце екнуло, когда он увидел Эшлин. Он быстро очистил свои мысли и закрыл глаза. Он не хотел обидеть покупателя и к тому же знал, что красота означает фатальность. Она была слишком привлекательна для кого-то вроде него, поэтому он даже не пытался думать о ней, зная, что она не в его лиге.

Он быстро появился перед Кибой с улыбкой лавочника. Он низко поклонился, чтобы поприветствовать его в соответствии с профессиональным этикетом.

— Добро пожаловать в мой скромный магазинчик, — вежливо сказал Байрон. «Я рад, что вы готовы взять на себя защиту от угрозы, которая подвергает опасности людей».

— Какая угроза? — спросила Эшлин своим обычным холодным голосом. Даже ей было любопытно узнать об угрозе, нацеленной только на мужчин, а не на женщин.

— Разве ты не слышал? Байрон заметил выражение лица Кибы и понял, что они действительно невежественны. «Драгоценные драгоценности бесчисленных мужчин были разбиты Щелкуночной Демоницей!»

«………………..» Челюсть Кибы отвисла до земли, а глаза расширились. Он сглотнул и повернулся к Эшлин.

«Эта демоница — чистое зло, воплощенное в человеческом теле, с такой поразительной красотой, что даже природа спряталась бы от стыда», — продолжил Байрон, не замечая их реакции. «На данный момент более сотни мужчин потеряли шанс расширить свою фамилию. Эта демоница разрушила мечты этих мужчин о потомстве».

«Действительно?» — спросил Киба, вытирая пот со лба.

«Да!» Байрон быстро кивнул. «Она враг мужчин, но она женщина, так что это еще понятно. Но есть еще предательница, предавшая мужчин…»

«Предатель?» Киба вмешался между ними.

«Ты не знаешь», Байрон еще раз кивнул и продолжил. «Этой демонице помогает красивый мужчина, который беззастенчиво предал свой пол. На самом деле, согласно истории, которую рассказывают жертвы, этот мужчина является настоящим заговорщиком. Он дал идею демонице и создал ситуации, чтобы демонесса могла воспользоваться».

Лицо Кибы потемнело. Почему ему без всякой надобности приписывалось такое большое доверие, когда он был безупречен? Конечно, он неосознанно помог Эшлин, когда она несколько раз экспериментировала со своим искусством раскалывания орехов, но это было непреднамеренно.

Ее жертвы восприняли его шокированные реакции на лице как признак того, что он слабак, и думали, что Эшлин бросает его ради них…

Но эта история о том, что он настоящий заговорщик и предатель, была слишком натянутой. Он сделал мысленную пометку найти рассказчиков и сказать им, чтобы они перестали добавлять вымышленные детали. Он был порядочным человеком с кристально чистой репутацией. Подобные истории портили его чистый характер.

«Чтобы вы могли понять угрозу, с которой мы, мужчины, сталкиваемся», сказал Байрон со страдальческим выражением лица. «Для нас, мужчин, наши драгоценности — самое ценное. Это дар, который мы используем, чтобы расширить нашу родословную, но эта демоница и этот предатель одержимы тем, что мешают нам нести нашу ответственность…»

«……………»

«Вот почему я построил этот магазин», — гордо заявил Байрон. «Я использовал дорогие материалы, чтобы изобрести Стража Драгоценностей!»

Изобретать?

Киба хотел напомнить ему, что он просто копирует защиту промежности с новым дизайном.

Возможно, Байрон понял его взгляд, поэтому объяснил: «Демонесса очень сильна. Ее удары обладают ужасающей силой, способной пробить что угодно. Обычные материалы не подходят, чтобы помешать демонице расколоть драгоценности, поэтому мы используем Божественного шелкопряда III уровня. ‘ нить вместе с панцирем Динотортотиза, чтобы построить эту суперэффективную защиту.»

Байрон даже объяснил скрытые образования, использованные в дизайне Treasured Jewels Guard.

«Поскольку это касается будущего человечества, я здесь не для того, чтобы получать какую-либо прибыль, а только помогать мужчинам, продавая им эти ценные амулеты для тела», — продолжил Байрон с искренним выражением лица. «Ценовой диапазон составляет от 9999 до 99999 долларов».

«………» Губы Кибы дернулись.

Байрон фактически вымогал деньги с таким высоким ценовым диапазоном. Но Киба заметил, что в панцирях отсутствовало много ящиков для защиты, так что они, должно быть, были проданы.

Разве могли быть люди, искренне верившие в угрозу Щелкунчика-Демоницы?!

Но опять же, угроза была реальной! Он видел это своими глазами, когда Эшлин наносила удары ногой по драгоценностям.

Воспоминание о криках и мучительных выражениях лиц жертв заставило Кибу оцепенеть от ужаса.

Наемник Иссак стал первой жертвой, но не последней. Список жертв был слишком длинным, чтобы его можно было запомнить, поэтому неудивительно, что история о демонице-щелкунчике распространилась со скоростью лесного пожара.

Этот лавочник теперь использовал кризис с драгоценностями в лесу себе во благо. На самом деле, он получил хорошую прибыль, продав более сотни Treasure Jewels Guard нуждающимся покупателям, которые были в ужасе от опасности, таящейся в лесу.

Байрон даже использовал часть своей прибыли для дальнейшего распространения легенд о злой демонице. Ведь каждый успешный бизнес требует рекламы. А для его бизнеса история зловещей женщины была главной точкой притяжения. Чем больше людей боялись зла, тем больше у него было клиентов.

Не только мужчины, но и женщины массово посещали его магазин. Женщины явно не боялись зловещей демоницы, но хотели купить Страж Драгоценностей, чтобы защитить собственного мужчину.

В конце концов, если бы их мужские драгоценности были сломаны, как бы они выступали в спальне?

Обычный мужчина проводит большую часть своей жизни, думая о своем выступлении в спальне. Он дорожит своими драгоценностями, потому что они не только средство расширения семьи, но и средство для ни с чем не сравнимого удовольствия. И именно поэтому мужчина по-настоящему боится потерять эти драгоценности.

Киба восхищенно вздохнул. Есть люди, готовые эксплуатировать любую ситуацию, но опять же, это был признак проницательного бизнесмена.

Киба посмотрел на Байрона с похвалой. Такие люди, как он, либо станут слишком богатыми, либо слишком быстро умрут из-за своей чрезмерной сообразительности.

Киба покачал головой и снова повернулся к Эшлин. Он очень хотел увидеть ее реакцию на это.

— Ты знаешь больше об этой демонице, о которой ты говоришь? Эшлин наконец заговорила.

Байрон повернул к ней голову. Раньше из-за ее яркой внешности он не смотрел на нее, так как находил ее слишком привлекательной. Он боялся, что выставит себя напоказ, если будет смотреть на нее.

«Да! Ей около двадцати одного года! Я даже знаю ее великолепную внешность!» Байрон ответил с улыбкой. «У нее чарующие изумрудно-зеленые глаза, темные волосы, кремово-белая кожа, и она всегда одета в черный костюм, полностью закрывающий тело…»

Слова, которые Байрон собирался сказать, замерли между ними, в горле у него пересохло, а лицо начало потеть.

Его начало трясти, когда он еще раз посмотрел на Эшлин, и как только он это сделал, его глаза выпрыгнули из орбит.

Холод пробежал по его позвоночнику, и вся спина промокла от холодного пота. Его драгоценности сжались от ужаса, а тонкие волосы на спине встали дыбом…