BTTH Глава 393: Быть Зедом Трудно!

Внутренние органы Уилларда напряглись и сжались, пока он корчился на земле. Несмотря на то, что только одна часть его тела была сильно повреждена, каждая клеточка его тела чувствовала жгучую боль. Он почувствовал тошноту и головокружение.

Сквозь едва приоткрытые веки он видел размытые образы виновников его нынешнего положения. Они вели непринужденную беседу, как будто его здесь не существовало.

София стряхнула пыль с юбки и сказала: «Зед, скажи мне кое-что».

«Конечно», — ответил Зед, приняв таблетку, повышающую жизненный тонус.

Несмотря на то, что он не использовал «Огненный шторм» даже в течение четырех секунд, он потреблял много энергии. К счастью, у него есть таблетки, чтобы оживить его истощенное тело.

— Как ты узнал, что эта уродливая жаба преследует нас? София указала на Уилларда и спросила.

С самого начала Уиллард был невидим и не оставил следов своего существования, когда впервые прибыл в эту область. Тем не менее, сразу после взрыва, убившего группу из двадцати человек, Зед запустил огненный шар в, казалось бы, случайном направлении, не имея никакого смысла. Но эта случайная атака была пресечена Уиллардом, заставив других понять, что существует мутант со способностью невидимости.

Зед на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Допустим, я чрезвычайно чувствителен к намерению убить… и когда я почувствовал намерение убить, я понял, что кто-то нацелился на нас. Мне просто нужно было почувствовать область, используя основы науки, связанные с к элементу огня».

То, что он сказал, было правдой лишь отчасти.

В тот момент, когда Уиллард показал намерение убить, способность Зеда предупредила его. Предупреждение было скорее в последний момент, поскольку, согласно инстинктам Зеда, Уиллард не мог считаться кризисом жизни и смерти. Да, скрытая атака Зеда может привести к смертельной травме, но это лишь заставит его инстинкты превратить его в Кибу. Таким образом, его способность предчувствия не считала Уилларда достаточно достойным, чтобы предупредить Зеда до последнего момента.

Но хотя временное окно было небольшим, у Зеда достаточно опыта, чтобы использовать его в полной мере. Поскольку он был огненным элементалистом, все, что ему нужно было сделать, это найти область с тепловыми возмущениями. Ведь каждый живой организм как поглощает, так и излучает тепло. Это, естественно, создало бы колебания, которые люди считают тепловыми сигналами.

Уиллард мог быть невидимым, но поскольку он был всего лишь мутантом гамма-ранга, он не мог замаскировать свои тепловые сигнатуры или скрыть тепловые возмущения. Возможно, если бы он был мутантом более высокого ранга, его способность невидимости развилась бы, и поэтому этих недостатков не было бы.

Увы, продвинуться в Бета-ранг было легче сказать, чем сделать…

«Гениальный!» София заметила с мягкой улыбкой.

Большинство людей ограничили бы способность манипулировать огнем только разрушением, но он использовал ее для разведки.

Это может показаться простым, но сколько мутантов смогли бы придумать такое применение за такое короткое время, когда противник собирался начать внезапную атаку?

Кроме того, действительно ли это было так просто, как он говорил? Использование манипуляций с огнем не для разрушения, а для целей, отличных от разрушения, означало бы прекрасное понимание законов стихий. Что-то, что можно понять только на более высоком уровне.

Переход на следующий уровень означал не только дальнейшее овладение собственными способностями и рост их силы, но и гарантировал, что способности можно использовать по-разному.

Как и в случае с Уиллардом, если бы он продвинулся дальше, он мог бы сделать невидимой всю область или сделать невидимыми определенные вещи по своему желанию, тем самым создав хаос. Если бы у него были такие силы, то даже могущественная группа мутантов была бы обеспокоена. В конце концов, он мог сделать невидимыми определенных членов группы, что создало бы путаницу и увеличило риск причинения вреда компаньону дружественным огнем. А если бы он сделал некоторые экологические и геологические факторы невидимыми, то ситуация стала бы еще хуже.

Таким образом, эволюция на следующий уровень была не просто арифметическим увеличением силы или мастерства.

— Что нам делать с Уиллардом? — спросила Дженина.

«Убийство!» Одновременно ответили Дивья, Рита и даже Софья.

Женщины, особенно молодые, считались малодушными и миролюбивыми, но не они. Они не сочувствовали такому парню, как Уиллард, который планировал ограбить и убить их.

Зед молчал, выражение его лица становилось комплексным.

«Еще одна морская свинка умерла, так и не успев послужить», — подумал Зед, когда Дженина обезглавила Уилларда острой нитью блестящей жидкости.

Зед молча молился о безопасности других участников. Он очень хотел, чтобы они хорошо справились с предстоящими испытаниями, чтобы они могли продвинуться дальше в центральную зону и разделить его бремя, когда придет время.

Если бы гении и другие узнали, что он имеет в виду, они бы развернулись и сбежали, спасая свою жизнь. Соблазн сокровищницы не остановил бы их ни на мгновение…

Час спустя.

Зед, София, Дженина и другие достигли конца пустоши. Это был разлом круглой формы, протянувшийся бог знает на сколько.

Так как эта область была круглой, независимо от того, в каком направлении вы ступали, в конце они находили эту трещину.

«Мы идем в следующую испытательную зону!» — сказала София, прежде чем прыгнуть в бездонную трещину. Зед и другие последовали за ними, не заботясь об их безопасности.

В объявлении ранее им объяснялось, как покинуть этот регион, чтобы перейти в другую испытательную зону. Это было, прыгнув в разлом!

В тот момент, когда они прыгнули, их окутало яркое сияние, и они были перенесены в новую область.

Это был еще один зал, похожий на тот, где проходил первый суд.

Зед огляделся и, увидев сотни юношей, вздохнул с облегчением. Он был искренне рад видеть очень мало жертв.

Пока он проверял других, они делали то же самое.

На него навалилось множество шокированных видений, как будто они не могли поверить, что он прибудет сюда. Скорее всего, они знали о группе двадцати или Уилларде, преследующем Зеда. Через минуту почти половина зала вступила в дискуссию.

«Он выжил?!»

«Эта группа не нашла его?»

«Более вероятный!»

«Очевидно! Если бы эта группа нашла его, он был бы мертв!»

«Ребята, вы, возможно, не знаете, но в трущобах все быстро бегают! Им всегда приходится спасаться бегством!»

«Ха-ха, неудивительно, что он выжил!»

«Насекомые из трущоб всегда цепляются за свою бедную жизнь! Вот почему первое испытание даже дало ему столько бусинок!»

Из разных уголков зала донеслось множество оскорбительных замечаний. Были издевки, насмешки и издевательский смех.

Голоса принадлежали тем, кто завидовал достижениям Зеда. Зная, что изначально он был обитателем трущоб, ревность превратилась в ненависть. У них не было средств, чтобы красть бусы в этой области, поэтому они решили выместить свою зависть и ненависть оскорбительными замечаниями.

Лицо Софии вытянулось, когда в адрес Зеда посыпались новые оскорбительные замечания. Она крепко сжала кулаки, думая о том, как несправедливо это было.

Почему его непривилегированное происхождение должно заслуживать такого осуждения? Он был гораздо более великим человеком, чем все вместе взятые!

«Взгляните на это насекомое! Он все еще прячется за женщиной!» Прозвучало еще одно язвительное замечание.

Софии этого достаточно. Энергетические волны вырвались из ее тела, и она постучала ногой по полу, чтобы рвануться вперед.

— София, не поддавайся на их провокации, — спокойно сказал Зед, схватив ее за плечо.

София остановилась, обдумывая его слова. Если бы она пошла в атаку, то нарушила бы неписаные законы, так как эта территория принадлежала испытательному отделу! Это была охраняемая территория, в отличие от той области, которую она только что прошла!

Она бросила взгляд на тех, кто ранее насмехался над Зедом, и поняла, что они имели в виду. Они хотели спровоцировать Зеда, чтобы он поддался гневу и совершил ошибку. Если бы он сделал такое, ему даже грозила бы смерть в качестве наказания!

Подумав об этом, она почувствовала, что ей не хватает спокойствия. Он бы не причинил вреда, но она точно бы умерла, учитывая, что именно она действовала по его приказу.

«Уродливые жабы!» — пробормотала София, прежде чем сесть, чтобы успокоиться.

Зед улыбнулся ее милому поведению.

Он не нашел эти более ранние замечания других участников оскорбительными, но все же, учитывая его истинную личность, он хотел возразить злобными заявлениями, которые заставили бы их кашлять кровью в гневе.

К сожалению, такие заявления были зарезервированы для Кибы…

«Быть ​​Зедом сложно!»

Зеду теперь не нравился самоконтроль и сдержанность, которые он разработал для своей нынешней формы.