Глава 187 Настоящая любовь?!

(A/N: начало этой главы зависит от событий, упомянутых в главе 95 и последующей арке)

Государство Авалон.

Поместье Гестия располагалось в сотне миль от Долины Огня. Поместье всегда было окружено невидимым куполом, что делало невозможным неограниченный доступ даже для мощных телепортов.

Внутри большого зала в поместье.

Лорд Харли сидел на стуле, его изможденное лицо было кислым. Перед ним виртуальная проекция человека стояла на коленях.

У мужчины выражение благоговения на лице, когда он ждал, что его хозяин заговорит. Он мог понять проблемы своего хозяина, и это заставило его ненавидеть богов.

Лорд Харли больше не был близок к смерти после того, как съел плод восстановления жизни, но плод продлил его жизнь максимум на несколько лет.

Для человека его возраста и телосложения смерть была самым ужасным явлением в мире. Он был бы не против потратить все, что у него есть, если бы это могло купить ему дополнительный день жизни.

«Правительственная команда потерпела неудачу в Дельта-Сити?» — горько пробормотал лорд Харли.

«Да, милорд, — ответил человек в проекции, — есть только два следователя, которые пережили недавний инцидент, но теперь один из них хочет перевода. Другой офицер недостаточно способен для завершения работы. , почти все высокопоставленные следователи в других городах отказываются помочь в выполнении задачи. Так что не будет преувеличением сказать, что миссия провалилась».

«Хаа~» Лорд Харли тяжело вздохнул. Он сделал движение в сторону проекции, и в следующий момент проекция исчезла.

«Революционеры, вы действительно нас обманули». Лорд Харли обвинил Лизенею и ее старейшин в недавних событиях. «Ты ранишь там, где нам больнее всего».

*стук*

Мысли лорда Харли были нарушены, когда он услышал стук. Он очистил свои мысли, прежде чем сказать: «Войдите».

Дверь открылась, и вошел Куртис.

— Ты меня вызвал? — спросил Куртис после глубокого поклона.

— Да, — лорд Харли указал на стул напротив него и сказал: — Во-первых, садитесь.

Куртис подошел к стулу и сел.

«Позвольте мне перейти к делу». Лорд Харли строго посмотрел на него. — Что же произошло в монастыре?

Куртис был поражен.

«Тебе известно?» — недоверчиво спросил Куртис.

«В обычное время я не мог бы знать, так как ты использовал монету чакры Дхармы, но на этот раз ты напортачил достаточно, чтобы я заметил». — ответил лорд Харли.

«…»

— Так что теперь ответь на мой проклятый вопрос. — раздраженно напомнил ему лорд Харли. «Какого рода просьбу вы сделали для Акшобхьи, чтобы она оказалась в таком опасном состоянии?»

«Это было личное дело, — Куртис преодолел потрясение и сказал, — я не склонен делиться подробностями. Правила Суверенитета диктует Гестия…»

«Не приноси сюда эти правила, — громко вмешался лорд Харли, — это не та ситуация, когда следует прятаться за правилами».

Куртис стиснул зубы. Он явно знал ситуацию, которую создал.

В конце концов, Акшобхья был могущественным и известным Психическим Охотником, но сейчас он был в состоянии, когда смерть была бы облегчением.

Монастырь хотел только задушить Куртиса за кризис. Но существование Дхарма-чакры и ее священных законов помешало монастырю предпринять какие-либо шаги.

«Я действительно не знаю, что произошло, — коротко ответил Куртис, — и я больше не буду говорить».

Лорд Харли был зол на ответ.

«Хороший.» Лорд Харли встал. — А теперь катись, пока я не забыл правила.

Куртис был в ярости, но ничего не сказал и пошел к выходу.

«Как будто моих потерь было недостаточно. Я теперь даже оскорбил лорда Харли». Куртис с горечью подумал. — Но я не могу позволить себе сказать ему правду.

«Если семья когда-нибудь узнает о моей просьбе и о том, как я использую этот глаз…» Куртис почувствовал, как его кровь закипает, когда он подумал о владельце глаза. «Этому его ублюдку действительно повезло. Он выжил…»

«Кертис». — крикнул лорд Харли.

Куртис остановился и оглянулся.

«Если бы вы попытались сделать то, что, как я думаю, у вас есть». Лорд Харли сделал короткую паузу: «Тогда даже семья не смогла спасти вас от Ребекки. Она простила семье их роль в кризисе Одинокого Снежного Острова… в основном из-за ее обязательства, клятвы и учения Суверенитета. Но после более чем двух десятилетий разлуки, я уверен, у нее больше нет такого же терпения и уважения к семье».

Куртис почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он не стал ждать ни секунды и вышел из комнаты.

Позади лорд Харли закрыл глаза.

«Он действительно сделал непростительное». Лорд Харли смог определить правду по реакции.

Лорд Харли покачал головой и подошел к окну. Он открыл окно и посмотрел в сад, где в инвалидном кресле сидела девушка, а рядом с ней стояла женщина.

«Правда никогда не должна выйти наружу». Лорд Харли закрыл окно.

В саду.

Ребекка сорвала с растения цветок и отдала его Кирсти.

«Спасибо, мама», Кирсти минуту смотрела на цветок, прежде чем положить его на подлокотник инвалидной коляски. «Хотелось бы, чтобы я сорвал его сам».

— Я желаю того же, любовь моя. Ребекка наклонилась, чтобы поцеловать Кирсти в лоб. «И когда-нибудь это желание обязательно сбудется».

«Я надеюсь на это», Кирсти управляла инвалидной коляской, чтобы выехать из сада.

Ребекка последовала за ней.

— Кирсти, давай запланируем какое-нибудь развлечение… Иккинг! Ребекка остановилась, когда начала икать.

«Мама?» Кирсти удивленно посмотрела на нее.

— Ничего… Иккинг! Ребекка не могла даже говорить, так как последовала новая икота.

Слуга бросился со стаканом воды.

Ребекка выпила весь стакан, и икота прекратилась.

«Мама.»

«Хм?»

— Почему ты вдруг икнул? — спросила Кирсти.

«…Без понятия.» Ребекка ответила. Она знала биологические причины, но не хотела утомлять дочь подобными вещами.

«Я знаю причину!» — сказала Кирсти своим подростковым голосом.

«Ой?» Ребекка с интересом посмотрела на нее.

«Кто-то говорит о тебе сзади!» Кирсти объяснила.

«….»

«Лейла сказала, что икота возникает, когда кто-то искренне упоминает тебя!» Далее Кирсти объяснила взволнованным голосом.

— Мне нужно сказать Лейле, чтобы она не учила тебя такой чепухе, — сурово сказала Ребекка.

«Нет! Мама, это правда! Кто-то, должно быть, говорит о тебе в эмоциональном тоне!» Кирсти была уверена в своей теории.

«….»

——

Пустынный кровавый лес.

В комнате лагеря Руби сидела на кровати, а Киба стоял на коленях. Он нежно обвел ее левую руку, наблюдая за безымянным пальцем.

Кольцо-пасьянс с бриллиантом выглядело на пальце совершенно ослепительно.

— Моя мама подарила мне это кольцо на смертном одре, — искренне сказал Киба. «Она хотела, чтобы я отдал его женщине, которая могла заставить меня чувствовать себя любимым и взволнованным».

Руби не могла пробормотать ни слова. Она была полностью потрясена тем событием, которое произошло в последнюю минуту.

В конце концов, как часть ее плана с двумя ее спутниками, она пришла в комнату, чтобы дать ему успокоительное. Ее миссия увенчалась успехом даже после того, как Киба выпил весь стакан шафранового молока с наркотиками.

Всего несколько минут, прежде чем он погрузится в глубокий сон на несколько дней, и тогда она сможет следовать своему первоначальному плану.

Она думала, что все идет хорошо, но вдруг Кибе захотелось ответить на ее жест и принести ему молока. Любопытно, что она позволила ему сделать так, как ему заблагорассудится.

Но теперь в ее уме больше не было любопытства. Ее мысли были в полном беспорядке.

Как она могла ожидать, что его жест на самом деле будет означать, что он наденет ей на палец обручальное кольцо?!

Кольцо было достаточно шокирующим, но затем Киба произнес слова о предыстории кольца.

«Его отец подарил это кольцо своей матери… и теперь он делает то же самое со мной?» Руби недоверчиво задумался.

Руби подняла голову и посмотрела на Кибу. Она могла ясно видеть чистые эмоции в его глазах среди слез.

«Это кольцо, должно быть, много значит для него». Руби подумала про себя. «Это последний подарок от его матери, но все же он…»

— Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, — сказал Киба тихим голосом, — но это было до того, как я увидел тебя на фоне дерева, лицом к лицу с тремя волками. Ситуация была опасной, но первая мысль, которая пришла мне в голову, была такая. ты та самая! Женщина, которую я искал всю свою жизнь! Я решил, что спасу тебя, даже если потеряю свою жизнь!»

Руби знала, что она великолепна и что Кибу определенно привлечет ее красота. Большая часть ее плана была основана на этом принципе.

Но она никогда не думала, что он влюбится в нее!

«Он любит меня…» Руби не знала, как реагировать. Часть ее хотела посмеяться над Кибой за то, что он влюбился в нее из-за ее поведения в течение дня.

Ведь она пригласила его в команду, помогла ему против Железночешуйной Рыбы, разделила закат, предложила ему дополнительную порцию ужина, а теперь и это молоко. Все это время она была очень мила и нежна с ним.

Было очевидно, что он будет тронут, даже несмотря на то, что это превзошло все ее ожидания!

Но другая часть Руби не согласилась. Эта часть была тронута его словами и жестами!

Большинство людей в мире тратят всю свою жизнь на поиски настоящей любви, но безуспешно.

Настоящую любовь можно было встретить редко, и у большинства людей даже не было возможности почувствовать ее, не говоря уже о том, чтобы отказаться от нее.

Но теперь мужчина, которого она встретила всего день назад, объявил ее своей настоящей любовью! Его слова, действия и эмоции, которые он проявлял, не оставляли никаких сомнений на этом фронте.

«Нет! Я не должен поколебаться! Он пал вместе с обманчивым мной!» Руби попыталась успокоить свое сердце. «Кроме того, наркотики возьмут верх над ним через несколько минут!»

«Рубин?» Киба посмотрел на нее, ожидая, что она заговорит.

«Киба… это слишком много для меня, чтобы думать,» Руби попыталась найти оправдание, «я не знаю, как реагировать или что сказать».

— Тогда тебе не нужно, — сказал Киба с улыбкой, которая расцвела в его сердце.

Руби открыла губы, чтобы продолжить, но у нее не было возможности, поскольку его губы приблизились к ее губам.

Как только их губы встретились, ее чувства приветствовал сладкий и ароматный вкус. Она была совершенно ошеломлена, как будто в ее голову ударила молния. Она чувствовала себя легкой, как перышко, парящей высоко в небе, целующейся с солнцем.

«Я…»

Она открыла рот, чтобы возразить, но, к ее большому удивлению, он воспользовался этим как возможностью засунуть язык ей в рот…