Глава 28

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Монтировать? Вернуть свое слово? Нарушение договора? Какая?

«Что за ерунду ты несешь? Разве корпорация «Звездная пыль» не подписала с нами контракт сегодня утром? — нахмурившись, спросила Шайенн, ее глаза все еще были красными от слез.

Брайс холодно фыркнул. «Хм, брось спектакль! Просто приходи на чистую воду. Это вы заставили Stardust Corporation подать на нас в суд за нарушение контракта и потребовать компенсацию? Какую пользу вы принесете, если Картеры понесут большие потери?

Только тогда Шайенн до некоторой степени понял, что он имел в виду. Она тоже была крайне удивлена. Корпорация Stardust подает в суд на Картеров за нарушение контракта? В чем дело?

«Шайенн Картер, говорю вам, какие бы бессовестные условия вы ни обещали мистеру Дэвису в обмен на контракт, сейчас что-то пошло не так, и вы должны решить проблему!» — сурово воскликнул Брайс, указывая на нос Шайенн.

Лицо Шайенна покраснело от раздражения из-за того, что он имел в виду. «Что значит бессовестные условия? Я никому не обещал никаких условий. Не клевещи на меня. Разве ты не генеральный директор корпорации Brilliance сейчас? Ты должен решать любые возникающие проблемы!»

«Замолчи!» Доминик в гневе хлопнул ладонью по столу. — Брайс теперь генеральный директор корпорации Brilliance, так что вам лучше поговорить с ним уважительно! Кроме того, вы показываете свое недовольство моим решением сегодня утром?

Шайенн стиснула зубы и спустя долгое время сказала: «Нет».

«Скажи это сам. Какие права вы имеете, чтобы заставить меня передать вам Brilliance Corporation? Скандал, в который вы были вовлечены ранее, уже опозорил семью и стал причиной больших убытков из-за стагнации развития компании. Вы отказались выйти замуж за Сета Миллера, а сегодня ваш ни на что не годный муж обидел Джеймса Уилсона, из-за чего сотрудничество с Уилсонами провалилось. Я думал, что ты хоть немного полезен, но как только мы заключили контракт с корпорацией «Звездная пыль», так и случилось!»

Доминик посмотрел на нее осуждающе. «Шайенн Картер, я очень разочарован в тебе».

Шайенн чувствовала себя крайне огорченной, но знала, что дедушка просто настроен против нее и пытается свалить всю вину на нее. Что бы она ни говорила, он просто думал, что она оправдывается.

«Несмотря ни на что, вы должны решить проблему с корпорацией Stardust, иначе мы обанкротимся, если нам действительно придется компенсировать огромную сумму денег за нарушение. Ты собираешься смотреть, как Brilliance Corporation закрывается?

Доминик прекрасно знал, насколько Шайенн был привязан к корпорации Brilliance. Раньше он часто угрожал ей судьбой и корпорации Brilliance, заставляя ее выкладываться по полной ради компании.

На этот раз он снова проделал то же самое. Сердце Шайенн было полно страданий, но она действительно не могла заставить себя смотреть, как закрывается Brilliance Corporation.

Она сжала кулак и вдруг подняла голову, чтобы сказать Доминику: «Хорошо, я могу пообещать пойти к мистеру Дэвису и попытаться поговорить с ним, но ты должен пообещать мне одно условие».

«Это ваша ответственность, прежде всего. Как ты смеешь заставлять дедушку обещать тебе условие? Брайс сразу упрекнул.

Доминик нахмурился. «Скажи-ка.»

Глубоко вздохнув, Шайенн серьезно сказал: «Если я смогу решить эту проблему и спасти Brilliance Corporation от кризиса, надеюсь, ты вернешь ее мне, дедушка».

«Даже не думайте об этом! Невозможно!» Еще до того, как Доминик заговорил, Брайс тут же вскочил, как будто ему наступили на хвост. Ну и шутка! Корпорация Brilliance уже принадлежит мне. Кто такая Шайенн Картер, чтобы забрать это у меня? Дедушка никогда не согласится на это!

«Я единолично основал Brilliance Corporation. После того, как я родила Амелию, ты сказал, что поможешь мне справиться с ней, но так и не вернул мне ее. Я просто забираю то, что по праву принадлежит мне». Шайенн тоже отказался сдвинуться с места.

«Ты!» Переполненный гневом, Брайс повернулся к Доминику. «Дедушка, что она говорит? Она пытается сказать, что мы отобрали у нее Brilliance Corporation?! Прежде всего, это принадлежало Картерам! Кроме того, это правда, что она вступила в сговор с мистером Дэвисом с намерением забрать Brilliance Corporation!

— У тебя действительно хватает наглости говорить, что Brilliance Corporation принадлежит тебе. Ты такой бесстыжий!»

«Мне было интересно, почему на нас подали в суд за нарушение контракта сразу после его подписания. Оказывается, Шайенн Картер давно вступила в сговор с другими!»

— Шайенн Картер, если бы не репутация нашей семьи, смогли бы вы основать Brilliance Corporation? Мы вам помогли, но вы мало того, что не благодарны, вы еще имеете наглость говорить, что мы это у вас украли!»

«В яблочко. Мы столько лет упорно трудились, и если бы мы не захватили Brilliance Corporation, она давно бы закрылась! Такой большой разговор! Эта компания принадлежит Картерам!

Другие Картеры начали показывать пальцем на Шайенна, как будто Brilliance Corporation должна была принадлежать Картерам в первую очередь и что Шайенн просто пытался украсть у них их актив.

Они искажали факты!

Шайенн была в ярости, но она никак не могла переспорить более десяти человек, которые жили за счет корпорации Brilliance.

«Хватит, все!» Доминик взревел, чтобы прекратить суматоху в конференц-зале.

Глядя на Шайенн суровым взглядом в глазах, он пригрозил: «Меня не волнует, намеренно ли вы замышляли против нас на этот раз или что-то в этом роде. В любом случае, если вы не сможете решить этот вопрос с корпорацией Stardust в течение двух дней, я удалю ваши имена из семейных записей!