Глава 29

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

После того, как Доминик сказал это, Картеры не могли не смотреть друг на друга.

Прошло много времени с тех пор, как от кого-либо отрекались и выгоняли из семьи.

Хотя в наши дни люди придавали меньше значения семейным узам, и отречение от своей семьи не вызывало общественной ненависти, это все еще было серьезным вопросом для крупной семьи, такой как Картеры.

После отречения и изгнания из семьи они больше не будут иметь права на все дивиденды и преимущества компаний, принадлежащих Картерам, и даже их резиденция будет конфискована.

В конце концов, отречься от своей семьи было крайне неловко, так как обычно это означало, что вы совершили гнусное преступление и имели проблемный характер, из-за которого вас выгнали из семьи.

Шайенн не ожидала, что Доминик будет угрожать ей, не докопавшись до истины.

В этот момент сердце Шайенн похолодело.

Она так много сделала для семьи в прошлом, но для чего?

Стоила ли такая семья ее усилий…

В течение следующих двух дней Шайенн бесчисленное количество раз приходил в корпорацию Stardust и умолял о встрече с Флинном Дэвисом, но каждый раз получал отказ.

— Простите, мисс Картер. Генеральный директор сейчас занят. У тебя назначена встреча с ним? Если нет, извините, но вы не можете его видеть.

В растерянности Шайенн вышла и встала возле офисной башни Stardust Corporation, не зная, куда идти.

Ее стройная фигура была такой худой и хрупкой, что казалось, что она не в силах больше держаться.

Лукас стоял на верхнем этаже офисной башни Stardust Corporation и долго смотрел на ее фигуру, чувствуя сердечную боль и страдание в глазах.

«Г-н. Грей, ты действительно не собираешься ее видеть… Она твоя… — спросил Дэвис.

— Нет, мы будем действовать по первоначальному плану. Только когда она увидит, как бессердечны Картеры по отношению к ней, она сможет по-настоящему быть безжалостной и разорвать с ними связи».

Он думал, что Шайенн разорится только в том случае, если она продолжит оставаться в этой токсичной семье, где все унижали ее и без конца эксплуатировали.

«Шайенн!» Шарлотта поспешно подбежала и радостно обняла Шайенн. «Шайенн, я только что получил уведомление о том, что прошел собеседование в Stardust Corporation, и теперь я официальный сотрудник! Это моя табличка. Не волнуйся больше. Я войду и спрошу мистера Дэвиса.

— Шарлотта, нет! Шайенн поспешно остановила сестру. — Вас только что завербовали, так что не вмешивайтесь в этот вопрос, иначе это повлияет на вашу работу. Это было бы хуже! А, я еще не поздравил тебя с вступлением в корпорацию «Звездная пыль». Давайте праздновать сегодня вечером, — сказала Шайенн, заставляя себя изобразить кривую улыбку.

«Почему ты говоришь это? Шайенн, я больше не ребенок. Я могу разделить ваше бремя. Собственно, почему вы должны решать этот вопрос? Дедушка и остальные думают, что ты слабак, да? На вашем месте я бы просто отложил это дело и пусть они сами об этом заботятся! Какое отношение к вам имеют риск ликвидации компании и понесенные убытки? В любом случае, сколько бы ты ни приложил усилий, они не вернут тебе Корпорацию Brilliance!» Шарлотта грохотала без остановки, как барабан, чувствуя себя крайне несправедливой к сестре.

Чувствуя себя ужасно, Шайенн сказал: «Я просто не могу перестать беспокоиться о корпорации Brilliance. Я не хочу смотреть, как его уничтожают вот так».

Шарлотта знала, что ее сестра всегда была привязана к корпорации Brilliance. Яростно топая ногами, она воскликнула: «В таком случае я попрошу вас!»

Прежде чем Шайенн успела ее остановить, Шарлотта ворвалась в корпорацию «Звездная пыль» со своим рабочим пропуском, нажала кнопку лифта и помчалась прямо в кабинет генерального директора на верхнем этаже. Секретарша снаружи совсем не остановила ее.

— Вы генеральный менеджер, мистер Дэвис? У меня есть к вам несколько вопросов». Шарлотта стояла в кабинете и смотрела на Дэвиса, который сидел перед своим столом.

«Извините, мистер Дэвис. Эта новая сотрудница не знала о правилах и ворвалась прямо внутрь. Я не мог ее остановить, — поспешно извинилась секретарша перед Дэвисом, взглянув на Шарлотту.

С тех пор, как он узнал, что Шайенн была женой Лукаса, Дэвис исследовал некоторые связи Шайенн и, естественно, узнал в новой сотруднице сестру Шайенна.

«Все в порядке. Вы можете возобновить свои обязанности. Дэвис махнул рукой испуганной секретарше.

После того, как секретарь ушел, он посмотрел на Шарлотту и спросил: «О чем вы хотите меня спросить?»

«Г-н. Дэвис, я просто хочу спросить вас, почему вы подписали контракт с Carters’ Brilliance Corporation всего два дня назад, а сегодня днём подали на них в суд за нарушение контракта? Я хочу знать, почему произошло нарушение контракта и не обидели ли вас Картеры каким-либо образом. Моя сестра уже два дня ждет тебя у входа по этому поводу. Даже если ты откажешься ее видеть, тебе понадобится всего минута, чтобы послать кого-нибудь, чтобы сообщить ей о своих намерениях, верно? Сердце Шарлотты болело за сестру всякий раз, когда она думала о Шайенн, которая была на грани обморока снаружи.

— Раз уж ты спросил, я скажу тебе. Вернитесь и скажите Картерам, что они сделали что-то не так и кого-то обидели, поэтому они должны нести ответственность», — сказал Дэвис.

«Кто? Не вас ли они обидели? — с большим удивлением спросила Шарлотта.

Дэвис покачал головой. «Нет, этот человек обладает гораздо большим авторитетом, чем я, и я вообще не могу позволить себе обидеть его, не говоря уже о Картерсах. Это все, что я должен сказать».