Ч76

Наступило утро, а вместе с ним и новые прогулки. По крайней мере, теперь они оба понимали суть этого. Пройдите немного и в конце концов столкнетесь со следующей частью испытания.

«Но почему все это не может быть просто спиной к спине или, по крайней мере, немного ближе друг к другу?» — пожаловался Бен, уставший от того, насколько монотонным это начало казаться.

«Это, вероятно, чтобы дать нам небольшой перерыв между частями, а также места для отдыха. Кроме того, вы действительно хотели бы пройти через каждую из этих вещей одну за другой, пока мы не дойдем до конца?

Он застонал. — Нет, ты прав, это было бы отстойно, я просто хочу покончить с этим. Возможно, он стал слишком небрежным в том, через что они прошли. Теперь, когда его разум расширился, он просто не мог заставить каждую свою мысль полностью сосредоточиться на их окружении, это было слишком скучно. В то же время он не мог оторвать от этого глаз, уверен, что Тера тоже оставалась бдительной, но он не мог оставить все это ей, это было бы несправедливо.

В качестве компромисса с самим собой он поднял камень и сделал то же самое, что всегда делал на их охоте. Используя более разрушительные свойства зачарования, он начал вырезать его, отламывая куски, чтобы придать ему форму по своему желанию. Все пошло немного хуже, чем обычно, так как он не сводил глаз с леса, вместо этого полагаясь на свое осязание и мысленный образ того, как он хотел, чтобы он выглядел, чтобы делать разные вещи, которые он в конечном итоге просто бросил в лесу. как только он был сделан. Нет смысла таскать их с собой, когда он мог бы сделать лучшие позже. Тем не менее, это помогало пролететь время, и вот так пролетел целый день, а следующего участка так и не предвиделось.

Когда наступила ночь и они снова разбили лагерь, Тера забеспокоилась.

— Думаешь, мы сделали что-то не так?

По прошествии нескольких часов эта мысль проносилась и в его голове. Проведя весь день в пути, никаких признаков того, что они нашли свое следующее испытание, не давало им обоим нервничать, но Бен решил попытаться и оставаться уверенным в этом.

«Может быть, мы просто приближаемся к концу. Если мы ничего не увидим, я бы сказал, еще два дня, я бы сказал, что тогда мы начнем беспокоиться.

«Мы могли бы потратить довольно много времени впустую», — заметила она, но Бен мог только пожать плечами.

«Что еще мы можем сделать? Насколько нам известно, следующая часть испытания может заключаться в том, чтобы набраться терпения и не сдаваться. Это как бы сочетается с эмоциональной силой, верно?»

— Наверное, — сказала она, но сомневалась. По-прежнему делать было нечего, и они решили подождать, чтобы посмотреть, что будет завтра.

Когда Бен проснулся на дежурство, он сделал то, что всегда делал, пока Тера спала, работал над своей связью с растительной жизнью вокруг. А именно гигантские деревья, которые замусорили территорию. С ними всегда было интересно взаимодействовать, хотя ни один из них не оказался полезным для выяснения того, что делать дальше, это по-прежнему было забавным опытом.

Когда свет восходящего солнца начал пробиваться сквозь верхушки деревьев, Бен посмотрел на Теру, чтобы увидеть, не просыпается ли она, и, увидев ее бормотание во сне, решил оставить ее наедине еще немного. Он лично думал, что они, должно быть, были близки к следующему этапу испытания, так почему бы не взять еще немного времени, чтобы отдохнуть, пока они могут.

Он позволил ей продолжать еще пару часов, используя это время, чтобы продолжить свои тренировки, прежде чем он решил, что пришло время ее разбудить.

«Хорошо, вставай и нападай на Теру, мы горим дневным светом». Он подошел к ней и слегка встряхнул, пытаясь поднять ее, но безрезультатно. Она просто продолжала лежать, что-то бормоча, когда в его животе начала формироваться ямка. — Да ладно, Тера, хватит, мне нужно, чтобы ты встала.

Он продолжал пытаться, но ничто из того, что он делал или говорил, не выводило ее из покоя, и Бен выругался. Что бы ни происходило, должно быть, это часть следующей части процесса, но что он должен был с этим делать? Если он не мог разбудить ее сам, то как они должны были справиться с этим?

Его мысли ненадолго вернулись к тому, как обычно будят спящих принцесс в сказках его собственного мира, прежде чем выкинуть эту идею из головы. Я почти уверен, что смогу придумать несколько менее жутких вариантов, прежде чем прибегну к этому.

Пока она не будет спать слишком долго, все будет в порядке, но ему нужно разобраться с этим, не теряя времени. Он не был уверен, насколько потребности ее расы в еде и воде сравниваются с его собственными, но он не хотел, чтобы она умерла от голода, пока он пытался это выяснить.

Поскольку больше нечего было говорить, он наклонился к ней, пытаясь разобрать, что она говорит. За последние несколько дней дежурства и все время, пока он модифицировал ее браслет, он был почти уверен, что она не разговаривает во сне регулярно, хотя и не был в этом уверен. Тем не менее, ему больше нечего было делать.

— Прости, тетя Виви, я постараюсь.

Имя, которого он не знал. Он продолжал слушать, пытаясь понять, о чем идет речь, но это было так, как будто он слышал только одну сторону разговора. Хуже того, с кем-то, кого Тера, по-видимому, считал тетей, о которой он никогда не слышал. В таком случае казалось, что это испытание может зависеть от того, насколько хорошо они знали друг друга, и на этот раз не было никакого способа обмануть его.

Ну, почти никак. По крайней мере, у него было одно преимущество: способность заглянуть в ее разум и услышать ее мысли. Может быть, этого было бы достаточно, чтобы уловить нужный ему контекст. По крайней мере, он мог надеяться. Если он не сможет понять, что ему от этого нужно, тогда ему придется сделать все возможное, чтобы сохранить ей жизнь, вынося ее, и надеяться, что она проснется после выхода из суда, перспектива, которую он не хотел проверять.

Переместив ее так, чтобы она была рядом с ним, чтобы он мог лучше слышать, что она бормочет, он схватил ее за руки и соединился с ней.