Глава 158 » Титулованная Принцесса”

Глава 158 » Титулованная Принцесса”

Всем известно, что вдовствующая королева ненавидела тех, кто ведет себя грубо и не знает их манер больше всего. Наньгун Цинлин был лучшим примером здесь сегодня вечером.

Из всех рассмотренных вещей Лин Юэ должна быть еще хуже, согласно тому, что известно общественности в любом случае. Она всего лишь недавно признанная дочь дома Лан, которая никогда не получала должного образования, забудь о том, чтобы демонстрировать талант, большинство здесь даже не верит, что она знает, как поддерживать свой этикет.

Излишне говорить, что сегодняшнее шоу талантов было также планом, созданным Чжу Гэ Роу и супругой Ло, чтобы оскорбить семью Лань.

Этот перевод размещен только на bcatranslation
первоначально Чжу Гэ Роу и ее дочь намеревались использовать только других дам в толпе, чтобы пристыдить их, но вместо того, чтобы преуспеть, вся уловка была разгадана этой глупой девушкой Нангун Цинлин.

Однако сейчас это не имеет значения. До тех пор, пока Лин Юэ не сможет показать достойный талант перед старой королевой сегодня вечером, консорт Ло вмешается и усложнит ей задачу, тем самым достигнув намеченной цели.

Вот что происходит, когда Чжу Гэ Роу и супруга Ло становятся друзьями.

— Лин Юэ… — Мадан лань была так взволнована, что у нее вспотели ладони.

— Не волнуйся, мама, смотри, как я выступаю.- Неторопливо встав, Лин Юэ двигалась с грацией и изяществом, как учила ее крестная мать.

Из-за того, что они были исключены толпой, когда они впервые прибыли, оба члена семьи Лань могли сидеть только в самой темной части зала; поэтому никто не заметил платье Лин Юэ до сих пор.

Двигаясь подобно облакам под отраженным светом фонарей, вышивки на ее платье оживали и колыхались с каждым ее шагом.

“Это … облачный шелк Северной Цин?- Вдовствующая королева и консорт Ло были очень удивлены.

Какой неожиданный сюрприз-найти эту маленькую девочку из дома Лань, одетую в специальную ткань королевства Северная Цин. Даже во дворце, только сама вдова и Королева имели некоторые из них в своей коллекции.

— Лань Лин Юэ приветствует вашу светлость, супруга Ло и остальных присутствующих дам.- При правильной осанке в формулировках Лин Юэ и реверансе не было никакой ошибки.

Теперь это было не то, что ожидала старая королева, основываясь на всех слухах, которые она слышала.

“Так ты и есть Лин Юэ? Какое подходящее имя, вы действительно достойны стоять выше Луны в соответствии с вашим именем.- Улыбаясь, старая королева видела только похвалы в ее глазах.

Примечание: Лин Юэ по-китайски означает «выше Луны».

Этот перевод размещен только на: https://bcat00.wordpress.com/

— Какое счастье, что дом Лан воспитывает таких прекрасных дочерей!»Формулировка вдовствующей королевы немного успокоила сердце мадам Лан, но не настолько, чтобы полностью успокоить ее беспокойство, потому что часть таланта еще даже не произошла.

— Мисс Лан действительно очень красива, но я должен спросить, какой талант вы хотели бы показать нам сегодня вечером?- Консорт Ло видит, что старая королева пристально посмотрела на девушку, так что ей пришлось быть осторожной и не делать слишком очевидным, что она пытается причинить неприятности.

“Мое извинение. Я родилась в сельской местности, поэтому не разбираюсь ни в одном из искусств, которые должна знать нормальная молодая хозяйка дома. Что же касается фехтования, боюсь, моих навыков будет недостаточно, чтобы произвести впечатление на вдову, поскольку я слышал, что ее светлость-очень опытный Марсианин в свое время.”

Услышав, какая она скромная, старая королева тут же расплылась в улыбке. Она не ожидала этого, но, похоже, недооценила наблюдательность этой девушки из дома Лан.

По словам девушки, ей, честно говоря, не очень нравились причудливые поделки, которыми обычно занимается женский пол. Что же касается искусства фехтования, продемонстрированного здесь сегодня вечером, никто не мог привлечь ее внимание, потому что, кроме гениальной дочери дома Хун и первой дочери дома Лань – обе они отсутствуют – никто не показал ничего, хотя бы отдаленно достойного похвалы.

“Но я научился кое-каким массажным приемам у простых людей. Это очень полезно для успокоения ревматизма. Если ваша светлость не возражает, Я буду счастлив показать вам то, что знаю.- Эта информация очень тронула старую королеву и ее доверенных служанок.

Много лет назад, когда старая королева носила короля в своем животе, она стала беспечной и не обращала внимания на свое окружение. Таким образом, затяжные боли в суставах оставались с ней еще долго после родов. В настоящее время единственным лекарством, к которому она могла обратиться, было использование техники иглоукалывания королевским врачом и купание в близлежащем горячем источнике.

Об этом знали только самые доверенные служанки старой королевы и сам король. Подумать только, такая девушка, как Лин Юэ, видит все это с одного взгляда, как они могут не двигаться?

“Что за талант массировать? Как неловко, как будто ты понадобишься Ее Светлости, когда во дворце так много лучших людей.- Циничный рот Хун Юй Ин снова начал капризничать.

— Сыновнее благочестие-тоже заслуга. Очень хорошо, подойдите и передайте мне сообщение.- Слово старой королевы напугало всех, особенно Чжу Гэ Роу и супругу Ло.

Поднявшись, Лин Юэ осторожно разминает висок старухи, после чего следует несколько мягких ударов по кости.

Сначала она не чувствовала ничего особенного, но постепенно все изменилось. От пальцев Лин Юэ теплый поток проникал в ее тело, как маленькие ручейки, и исправлял повреждения, нанесенные годами. Будь то боль в спине или мышечные спазмы, все это волшебным образом исчезло. Расслабившись, старая королева закрыла глаза и оставила Лин Юэ заниматься своим делом.

Со своей стороны, старые девы, которые пришли с вдовой, были поражены этим подвигом, потому что только они знали, что это значит.

“Очень хорошо, очень хорошо. Даже королевские врачи не так хороши, как вы.- Старая королева хвалит, когда снова открывает глаза. Женщина снимает с ее пальцев кольцо и надевает его на палец Лин Юэ.

— Миссис Лан, ваша младшая дочь очень хороша. Отныне она будет называться «Принцесса Юэ». Если дома ничего не происходит, приходи ко мне во дворец почаще.”

Больше не беспокоясь, мадам Лань радостно вышла вперед и опустилась на колени перед вдовой в знак благодарности за ее добрые слова.

Следуя примеру своей крестной матери, Лин Юэ сделала то же самое.

Этот конечный результат сильно потряс и Чжу Гэ Роу, и супругу Ло, потому что они ожидали опозорить семью лань, не дать им шанса получить еще один титул принцессы.

— Поздравляю принцессу Юэ и Госпожу Лань.- Хотя консорту Ло не нравилось, как развивалась ситуация, она не могла просто отвернуться. Продолжая фальшиво улыбаться, она поздравляет их обоих, в то время как Чжу Ге Роу и Хун Юй Ин скрежещут зубами.

Теперь, когда семья Лан получила двух титулованных принцесс в своем доме, это событие должно было стать горячей темой для обсуждения в ближайшие дни.

После дворцового пира Лин Юэ и ее мать поднялись на колесницу и направились к воротам. Так совпало, что колесница семьи лань и колесница семьи Хун оказались рядом друг с другом.